REF.
A
Class 3 ground
Catégorie de prise de terre 3
Erdungsklasse 3
Classe di messa a terra 3
Clase de puesta a tierra 3
B
Power supply:
AC:100- 240V, 50/60Hz
DC: 12V, 24V DC
Alimentation:
CA 100 - 240 V, 50 - 60 Hz
CC 12V, 24V
Spannungsversorgung:
AC 100 – 240 V, 50/60 Hz
DC 12V, 24V
Tensione di alimentazione:
AC 100 - 240 V, 50/60 Hz
DC 12V, 24V
Alimentación de tensión:
100 - 240 V CA, 50/60 Hz,
12, 24V CC
C
Circuit isolation device
Dispositif d’isolement
des circuits
Schaltkreis- Schutzgerät
Dispositivo di isolamento
circuito
Dispostivo de aislamiento de
circuito
D
Emergency stop
Interrupteur d’arrêt d’urgence
NOT- AUS- Schalter
Pulsante di emergenza
Interruptor de parada de
emergencia
E
Power ON pilot indicator
Indicateur de tension MARCHE
Anzeige für Spannung EIN
Indicazione di tensione inserita
Indicador para CONEXION de
tensión
F
Circuit protection device-
limit to 3A
Dispositif de protection
des circuits- limite jusquà 3A
Uberlastschutz-
max. Strom: 3A
Dispostivo di protezione
circuito- limitare a 3A
Dispostivo de protección-
con límite de 3A
G
Power supply for AC loads
Alimentation en courant pour
résistance ohmique de CA
Spannungsversorgung für
AC- Last
Tensione di alimentazione per
carico AC
Alimentación de tensión para
carga CA
H
FX
0S
MPU- Main Processing
Unit (base unit)
Appareils de base (MPU) FX
0S
FX
0S
- Grundgerät (MPU)
Apparecchio base FX
0S
(MPU)
Unidad base FX
0S
- (MPU)
ESP
ITL
GER
FRE
ENG
Table: 4.2
Wiring
points
Positions de
câblage
Verdrahtungs
- positionen
Posizioni di
cablaggio
Posiciones de
cableado
FX
0S
Series Programmable Controllers
Power supply
4
4- 8
Summary of Contents for FX0S Series
Page 17: ...MEMO 1 10 1 FX0S Series Programmable Controllers Introduction...
Page 23: ...MEMO 2 6 2 FX0S Series Programmable Controllers Terminal layouts...
Page 33: ...MEMO 3 10 3 FX0S Series Programmable Controllers Installation notes...
Page 66: ...MEMO 6 12 6 FX0S Series Programmable Controllers Outputs...
Page 82: ...MEMO 7 16 7 FX0S Series Programmable Controllers Diagnostics...