background image

Mitsubishi Electric Europe B.V. /// FA - European Business Group ///
Germany /// Tel.: +49(0)2102-4860 /// Fax: +49(0)2102-4861120 /// 

www.mitsubishi-automation.com

Programozható vezérlők

L61P, L63P CPU tápmodulok – beszerelési 
útmutató

Rend.sz. HUN, verzió A

, 06042011

Biztonsági tájékoztató

Csak szakképzett munkatársaknak

A kézikönyv megfelelően képzett és szakképesítéssel rendelkező elektrotech-
nikusok számára készült, akik teljesen tisztában vannak az automatizálási tech-
nológia biztonsági szabványaival. A leírt berendezésen végzett minden mun-
ka, ideértve a rendszer tervezését, beszerelését, beállítását, karbantartását,
javítását és ellenőrzését, csak képzett elektrotechnikusok végezhetik, akik is-
merik az automatizálási technológia vonatkozó biztonsági szabványait és
előírásait.

A berendezés helyes használata

A MELSEC L sorozat programozható vezérlői (PLC) kizárólag az ebben a kézi-
könyvben vagy az alábbiakban felsorolt kézikönyvekben leírt alkalmazások-
hoz készültek. Kérjük, tartsa be a kézikönyvben leírt összes beszerelési és üze-
meltetési előírást. Minden termék tervezése, gyártása, ellenőrzése és
dokumentálása a biztonsági előírásoknak megfelelően történt. A hardver vagy
a szoftver bármely módosítása vagy a kézikönyvben szereplő vagy a termékre
nyomtatott biztonsági figyelmeztetések figyelmen kívül hagyása személyi sé-
rülést vagy a berendezés és egyéb tulajdon károsodását okozhatja. Kifejezet-
ten csak a MITSUBISHI ELECTRIC által jóváhagyott tartozékok és perifériák
használata megengedett. A termékek bármely más használata vagy alkalma-
zása helytelen.

Relevant safety regulations

Az Ön egyedi alkalmazására vonatkozó minden biztonsági és balesetvédelmi
előírást be kell tartani a rendszerek tervezése, üzembe helyezése, beállítása,
karbantartása, javítása és ellenőrzése során.
Ebben az útmutatóban a termékek helyes és biztonságos üzemeltetésére
vonatkozó speciális figyelmeztetések világosan meg vannak jelölve az alábbi-
ak szerint:

További tájékoztatás

Az alábbi kézikönyvek további tájékoztatást adnak a modulokról:

Instruction leaflet “Before Using the Product” for L61P

Instruction leaflet “Before Using the Product” for L63P

MELSEC L CPU Module User's Manual (Hardware Design, Maintenance and
Inspection)

MELSEC-Q L Programming Manual

Safety Guidelines for MELSEC L CPU

Ezek a könyvek ingyenesen elérhetők az interneten
(www.mitsubishi-automation.hu).

Ha bármilyen kérdése van a kézikönyvben leírt berendezés programozásával
vagy használatával kapcsolatban, kérjük, vegye fel a kapcsolatot az illetékes ér-
tékesítési irodával vagy osztállyal.

Befoglaló méretek és alkatrészek

Felszerelés és huzalozás

Felszerelése

Modulok összekapcsolása

A modulok összekapcsolásának példája az L02CPU és az L61P összekapcsolá-
sával van illusztrálva.

Modulok felszerelése DIN sínre

A két szélső modul bal illetve jobb oldala mellé szereljen fel gátakat az oldal-
irányú elcsúszás elkerülése érdekében.

Huzalozás

Egy tápmodulon lévő kapocs vezetékeinek bekötésekor mindig forrasztás nél-
küli kapcsokat használjon. A csavarok meglazulása miatt bekövetkező rövid-
zárlatok megelőzése érdekében, minden esetben 0,8 mm-től nem vastagabb
érvéghüvelyes forrasztás nélküli kapcsokat használjon.

A sorkapocs csavarokat a lenti táblázatban szereplő meghúzónyomatékok sze-
rint kell meghúzni. A laza csavarok rövidzárlatot, mechanikai hibákat vagy
hibás működést okozhatnak.

P

VESZÉLY

:

Személyi sérülés veszélyére vonatkozó figyelmeztetések.
Az itt leírt óvintézkedések figyelmen kívül hagyása sérülést
vagy súlyos egészségkárosodást okozhat.

E

VIGYÁZAT

:

A berendezések vagy vagyontárgyak sérülésére vonatkozó
figyelmeztetések. Az itt leírt óvintézkedések figyelmen kívül
hagyása a berendezés vagy egyéb vagyontárgyak súlyos
károsodásához vezethet.

Nr

Leírás

DIN sín rögzítő kampó

POWER LED

A tápellátás állapotáról tájékoztat
BE:

Normál üzemmód

KI:

Nincs biztosított tápfeszültség, 

 

 

tápkiesésre került sor vagy a hardver

  meghibásodott.

FG kapocs

Földelő kapocs
Ez a kapocs a nyomtatott áramköri lap árnyékoló 
rétegéhez van csatlakoztatva.

LG kapocs

Tápszűrő földelő kapocs
Váltóáramú bemenet esetén a bemeneti feszült-
ség potenciáljának a felével rendelkezik.

Tápkapcsok

Sorozatszám


DI

N

 sí

köz

é

p

p

o

n

t

45

45

90

4

4

95

109

45

A méretek "mm".

P

VESZÉLY

A felszerelési és huzalozási munkálatok megkezdése előtt mindig kap-
csolja ki a PLC tápellátását, és kapcsoljon ki minden külső tápforrást.

E

VIGYÁZAT

A terméket a "MELSEC L CPU Module User's Manual" hardverkönyvben
leírt általános specifikációknak megfelelő környezetben üzemeltesse.
Ne tegye ki a készüléket pornak, olajködnek, korrozív vagy gyúlékony
gázoknak, erős rezgésnek illetve ütéseknek, magas hőmérsékletnek,
páralecsapódásnak, vagy nedvességnek.

Huzalozáskor vagy a csavarok furatainak fúrásakor ügyeljen arra, hogy
a levágott vezetékvégek vagy forgácsok ne juthassanak a szellőzőnyílások-
ba. Ellenkező esetben tűz, meghibásodás és üzemzavar veszélye áll fenn.

A modul tetején lévő szellőzőnyílásokon védőborítás található, amely
megakadályozza, hogy a fúrási forgács és a kábeldarabok a nyíláson
keresztül a modulba jussanak. Ne távolítsa el a borítást a huzalozás
befejezése előtt! Üzemeltetés előtt azonban feltétlenül vegye le a borí-
tást, mert ellenkező esetben a modul üzem közben túlmelegedhet.

Mielőtt hozzáérne a PLC moduljaihoz, a sztatikus feltöltődés levezeté-
se érdekében érintsen meg egy földelt fémtárgyat. Ellenkező esetben
a modul károsodhat, illetve üzemzavar jelentkezhet.

E

VIGYÁZAT

A modulokat DIN sínre kell felszerelni.

A legszélső modul jobb oldalára fel kell erősíteni egy lezáró burkolatot.

A modult ne ejtse le, valamint ne tegye ki erős ütésnek.

Ne nyissa fel a modul tokozását, és ne alakítsa át a modult, mert ez meg-
hibásodást, üzemzavart, személyi sérüléseket és/vagy tüzet okozhat.

Soha ne érintse meg a modul áramot vezető részét vagy elektronikus alkatrészeit.

A modulok kölcsönös összekapcsolásához, illessze össze a megfelelő
csatlakozókat és szilárdan rögzítse a modulillesztő karokat. A nem
megfelelő összekapcsoltság hibás működést vagy meghibásodást
okozhat, illetve a következményeként a modul leeshet.

Az L02CPU felső és alsó olda-
lán található modulillesztő
karok felengedéséhez: csúsz-
tassa a karokat a modul elül-
ső oldala felé.

Helyezze be a tápmodul csatla-
kozóját a CPU modulon lévő
csatlakozóba úgy, hogy azok
szorosan illeszkedjenek.

A modulillesztő karok rögzí-
téséhez: csúsztassa a karo-
kat a modul hátsó oldala
felé. Bizonyosodjon meg
róla, hogy a modulok szoro-
san össze vannak kapcsolva.

Felengedés

Rögzítés

Húzza le a modulok hátolda-
lán található DIN sín kampó-
kat addig, amíg kattanást
nem hall.

Akassza rá a modulok felső
részén található kapaszkodó-
kat a DIN sín peremére, majd
nyomja be a modulokat a meg-
felelő pozícióba.

A modulok szilárd rögzítésé-
hez akassza rá a DIN sín kam-
pókat a DIN sínre. Húzza fel
a kampókat addig, amíg kat-
tanást nem hall. Ha a kam-
pókhoz kézzel nem férhet
hozzá, használjon csavarhú-
zót vagy hasonló szerszámot.

MEGJEGYZÉS

Felszereléskor a modulokat ne csúsztassa a DIN sín szélétől kezdve. Ha így tesz,
azzal megsértheti a modul hátoldalán található fém alkatrészt. 

E

VIGYÁZAT

Ne vezesse a jelvezetékeket hálózati és nagyfeszültségû kábelek vala-
mint tápkábelek közelében. Tartson tõlük legalább 100 mm távolsá-
got. Ellenkezõ esetben a zavarjelek üzemzavart idézhetnek elõ.

A programozható vezérlő tápegységének vezetékeit, az I/O és a motor
tápellátásának vezetékeit különítse el egymástól.

Egy sorkapocshoz legfeljebb ket-
tő forrasztás nélküli kapocs csat-
lakoztatható.

Csavar

Nyomatéknak

Szolgáló sorkapocs csatlakozó rögzítőcsavarok (M3,5)

0,66–0,89 Nm

P

VESZÉLY

A felszerelést és a bekötést követően a készülék bekapcsolását megelőző-
en szerelje fel a modulra a mellékelt kapocsburkolatot. Ennek elmulasz-
tása villamos áramütést okozhat.

Érvéghüvelyes forrasztás 
nélküli kapocs

Sorkapocs

 

Summary of Contents for L61P

Page 1: ...ions described here can result in serious damage to the equipment or other property No Description 쐃 DIN rail mounting hook 쐇 POWER LED Indicates the power supply status On Normal operation Off Power is not supplied power has failed or the hardware has failed 쐋 FG terminal Ground terminal This terminal is connected to the shield pattern of the printed circuit board 쐏 LG terminal Ground terminal fo...

Page 2: ...ED POWER Der Status der Spannungsversorgung wird ange zeigt Ein Normalbetrieb Aus Keine Spannungsversorgung Fehler der Spannungsversorgung oder Fehler der Hardware 쐋 Klemme FG Erdungsklemme Diese Klemme ist mit dem Punkt auf der Platine für die Abschirmung verbunden 쐏 Klemme LG Erdungsklemme für Netzfilter Bei AC Einspeisung liegt dieser Punkt auf halbem Potenzial der Eingangsspannung 쐄 Eingangskl...

Page 3: ... de l alimentation On allumée Fonctionnement normal Off éteinte Absence d alimentation défaillance de l alimentation ou défaillance matérielle 쐋 Borne FG Borne de masse Cette borne est raccordée au blindage du circuit imprimé 쐏 Borne LG Borne de masse du filtre de l alimentation Pour une entrée CA son potentiel est égal à la moitié de la tension d entrée 쐄 Bornes d entrée de l alimentation 쐂 Plaqu...

Page 4: ...e ground resistance should not exceed a maximum of 100 If possible ground the PLC separately from other equipment If it is not possible to assign a separate ground connection make sure that the common ground is connected as shown in the mid dle illustration below D Der Erdungswiderstand darf max 100 betragen Die SPS sollte nach Möglichkeit unabhängig von anderen Gerä ten geerdet werden Sollte eine...

Page 5: ...zione 쐃 Linguetta di montaggio per guida DIN 쐇 LED POWER Indica lo stato dell alimentatore On Funzionamento normale Off Mancanza alimentazione alimentazione interrotta o guasto hardware 쐋 Morsetti FG Morsetto di massa Il morsetto è collegato con lo schermo della scheda del circuito stampato 쐏 Morsetti LG Morsetto di terra del filtro alimentazione Il morsetto presenta metà della tensione di ali men...

Page 6: ...adas puede tener como consecuencia graves daños en el aparato o en otros bienes materiales N Descripción 쐃 Brida de montaje para carril DIN 쐇 POWER LED Sevisualiza el estadodelaalimentación de tensión ON Operación normal OFF Sin alimentación de tensión fallo de la alimentación de tensión o fallo del hardware 쐋 Borne FG Borne de puesta a tierra Este borne está unido con el punto de la platina para ...

Page 7: ...облюдениеданныхмерпредосторожностиможетпривести ксерьезнымповреждениямаппаратурыилииногоимущества Описание 쐃 Клипса для монтажа на DIN рейке 쐇 POWER LED Указывает на состояние электропитания ВКЛ Обычный режим работы ВЫКЛ Электропитание не подается отказ электропитания или отказ аппаратных средств 쐋 Клемма FG Клемма заземления Эта клемма подключена к экранирующей части печатной платы 쐏 Клемма LG Кл...

Page 8: ...umidores Другое оборудование E1 E2 AC AC пер т 햲 I Messa a terra E Toma de tierra Заземление I La resistenza di messa a terra può essere di 100 max Il PLC dovrebbe possibilmente essere messo a terra separato da altri dispositivi Qualora non fosse possibile una messa a terra indipendente eseguire una messa a terra comune seguendo l esempio centrale dell illustrazione seguente E La resistencia de ti...

Page 9: ...przętulubinnejwłasności Nr Opis 쐃 Zaczep montażowy do szyny DIN 쐇 Dioda LED POWER zasilanie Sygnalizuje status pracy zasilacza Świeci Tryb normalny Wyłączony Nie podłączono napięcia zasilania nastąpił zanik zasilania lub awaria sprzętowa 쐋 Zacisk FG Zacisk uziemienia Zacisk ten jest połączony z warstwą ekranującą elektronicznej płytki drukowanej 쐏 Zacisk LG Zacisk uziemienia filtru napięcia zasila...

Page 10: ...ás állapotáról tájékoztat BE Normál üzemmód KI Nincs biztosított tápfeszültség tápkiesésre került sor vagy a hardver meghibásodott 쐋 FG kapocs Földelő kapocs Ez a kapocs a nyomtatott áramköri lap árnyékoló rétegéhez van csatlakoztatva 쐏 LG kapocs Tápszűrő földelő kapocs Váltóáramú bemenet esetén a bemeneti feszült ség potenciáljának a felével rendelkezik 쐄 Tápkapcsok 쐂 Sorozatszám 쐇 쐋 쐏 쐃 쐂 쐄 DIN ...

Page 11: ...pájení ZAP Normální provoz VYP Žádné napájecí napětí chyba napájení nebo chyba hardware 쐋 Svorka FG Zemnící svorka Tato svorka je spojena s bodem stínění na desce 쐏 Svorka LG Zemnící svorka pro síťový filtr Při napájení AC je tento bod na polovičním poten ciálu vstupního napětí 쐄 Vstupní napájecí svorky 쐂 Sériové číslo 쐇 쐋 쐏 쐃 쐂 쐄 Střed DIN sběrnice 45 45 90 4 4 95 109 45 Všechny rozměry jsou uved...

Page 12: ...liwe PLC należy uziemić oddzielnie od pozostałego sprzętu Jeśli nie jest możliwe przydzielenie oddzielnego podłączenia do uziemienia należy upewnić się że wspólna ziemia podłączona jest tak jak pokazano poniżej na środkowej ilustracji H A földelési ellenállás maximális értéke 100 Amennyiben lehetséges a PLC t más berendezésektől külön választva földelje Ha különálló földelő csatlakozás kialakítása...

Reviews: