42
F
9. Installation de la tuyauterie du frigorigène
/HWXEHHVWFRQQHFWpSDUOLQWHUPpGLDLUHGXQHFRQQH[LRQGHW\SHEUDQFKH
WHUPLQDOHGDQVODTXHOOHODWX\DXWHULHGXIULJRULJqQHSURYHQDQWGHOXQLWp
H[WpULHXUHHVWEUDQFKpHDXWHUPLQDOHWHVWFRQQHFWpHjFKDFXQHGHVXQLWpV
GLQWpULHXU
/DPpWKRGHGHFRQQH[LRQGXWX\DXHVWODVXLYDQWHFRQQH[LRQpYDVpHSRXUOHV
XQLWpVLQWpULHXUHVWX\DX[GHJD]EDVVHSUHVVLRQSRXU345<3Â=6/08$HW
WX\DX[GHOLTXLGHKDXWHSUHVVLRQSRXU345<3Â=6/08$SRXUODVRXUFHGH
FKDOHXUFRQQH[LRQEUDVpH1RWH]TXHOHVVHFWLRQVEUDQFKpHVVRQWEUDVpHV
Avertissement :
Utilisez uniquement un réfrigérant de type indiqué dans les manuels
fournis avec l'unité et sur la plaque signalétique.
)DXWHGHTXRLOXQLWpRXODWX\DXWHULHSRXUUDLWpFODWHURXFHODSRXUUDLW
SURYRTXHUXQHH[SORVLRQRXXQLQFHQGLHSHQGDQWOXWLOLVDWLRQODUpSDUDWLRQRX
ODPLVHDXUHEXWGHOXQLWp
&HODSRXUUDLWpJDOHPHQWFRQVWLWXHUXQHYLRODWLRQGHVORLVDSSOLFDEOHV
0,768%,6+,(/(&75,&&25325$7,21QHSHXWrWUHWHQXHUHVSRQVDEOHGH
WRXWG\VIRQFWLRQQHPHQWRXDFFLGHQWUpVXOWDQWGHOXWLOLVDWLRQGXPDXYDLVW\SH
GHUpIULJpUDQW
Toujours faire très attention à empêcher le gaz frigorigène de fuir quand
YRXVXWLOLVH]GXIHXRXXQHÀDPPH6LOHJD]IULJRULJqQHHQWUHHQFRQWDFW
DYHFXQHÀDPPHGHQLPSRUWHTXHOOHVRXUFHWHOOHTXXQIRXUQHDXj
gaz, il se décompose et produit un gaz toxique qui peut provoquer une
intoxication au gaz. Ne soudez jamais dans une salle non aérée. Effectuez
toujours une inspection de fuite de gaz après que l'installation de la
tuyauterie du frigorigène ait été complétée.
9.1. Mises en garde
&HWWHXQLWpXWLOLVHOHIULJRULJqQHGHW\SH5$2EVHUYH]OHVUqJOHPHQWVORFDX[
ORUVGHODVpOHFWLRQGHVPDWpULDX[HWGHOpSDLVVHXUGHVWXEHV5HSRUWH]YRXV
DXWDEOHDXFLGHVVRXV
1
8WLOLVH]OHVPDWpULDX[VXLYDQWVSRXUODWX\DXWHULHIULJRUL¿TXH
0DWpULDX[8WLOLVH]GHVWXEHVHQDOOLDJHGHFXLYUHVDQVVRXGXUHIDLWV
HQFXLYUHGpVR[\GpSDUSKRVSKRUH$VVXUH]YRXVTXHOHVVXUIDFHV
LQWHUQHVHWH[WHUQHVGHVWXEHVVRQWSURSUHVHWGpSRXUYXHVGH
VRXIUHGR[\GHVGHSRXVVLqUHVGHSDUWLFXOHVGHUDVDJHGKXLOHHW
GKXPLGLWpFRQWDPLQDWLRQ
'LPHQVLRQ5HSRUWH]YRXVjSRXUOHVLQIRUPDWLRQVGpWDLOOpHV
VXUOHV\VWqPHGHWX\DXWHULHGXIULJRULJqQH
2
/DWX\DXWHULHIRXUQLHVXUVLWHFRQWLHQWVRXYHQWGHODSRXVVLqUHHWGDXWUHV
PDWpULDX[7RXMRXUVODQHWWR\HUjODLGHGXQMHWGHJD]LQHUWHVHF
3
3UHQH]VRLQGHPSrFKHUODSRXVVLqUHOHDXRXDXWUHVFRQWDPLQDQWVGH
SpQpWUHUGDQVODWX\DXWHULHSHQGDQWOLQVWDOODWLRQ
4
Réduire autant que possible le nombre de sections courbées, et utilisez des
rayons de cintrage aussi grands que possible.
5
3RXUOHVEUDQFKHPHQWVHWODFRQQH[LRQGHVXQLWpVLQWpULHXUHVHWH[WpULHXUHV
XWLOLVHUOHVMHX[VXLYDQWVGHWXEHVGHMXPHODJHHWGHWXEHVFRQYHUJHQWV
YHQGXVVpSDUpPHQW
.LWGHWXEHVGHMXPHODJHLQWpULHXU
345<3Â=6/08$
uniquement
.LWGHWXEHVGHUDFFRUGHPHQWLQWpULHXU
345<3Â=6/08$XQLTXHPHQW
Branchement de ligne
0RGqOHGLQWpULHXUWRWDO
3a3
Unité en aval
Moins de 30 au total
&0<<66*
&0<5&-
.LWGHMXPHODJHH[WpULHXU
345<3Â=6/08$
uniquement
0RGqOHH[WpULHXUWRWDO
3a3
0RGqOHH[WpULHXUWRWDO
3a3
&0<4&%.
&0<4&%.
'LPHQVLRQGXWXEHHQFXLYUHHWpSDLVVHXUUDGLDOHSRXUOH5$&,7<08/7,
Dimension
PP
Dimension
LQ
Épaisseur
UDGLDOHPP
Épaisseur
UDGLDOHPLO
Type de tube
¡
¡
32
7\SH2
¡
¡
32
7\SH2
ø12,7
¡
32
7\SH2
¡
¡
1,0
7\SH2
¡
¡
1,2
7\SH2
¡
¡
1,0
7\SH+RX+
ø22,2
¡
1,0
7\SH+RX+
¡
ø1
1,0
7\SH+RX+
¡
¡
1,0
7\SH+RX+
ø31,75
¡
1,1
7\SH+RX+
¡
¡
1,2
7\SH+RX+
¡
¡
7\SH+RX+
/HVGHX[W\SHVGHWXEHSHXYHQWrWUHXWLOLVpVSRXUXQHWDLOOHGHWXEHGH
¡PPLQSRXUOHFOLPDWLVHXU5$
6
8WLOLVH]XQUDFFRUGVLXQWXEHGHIULJRULJqQHVSpFL¿pDXQGLDPqWUHGLIIpUHQW
de celui du tube de branchement.
7
2EVHUYH]OHVUHVWULFWLRQVVXUODWX\DXWHULHGHIULJRULJqQHWHOOHVTXH
ODORQJXHXUQRPLQDOHODGLIIpUHQFHGHKDXWHXUHWOHGLDPqWUHGXWXEH
SRXUHPSrFKHUODGpIDLOODQFHGHOpTXLSHPHQWRXXQHGLPLQXWLRQGHOD
SHUIRUPDQFHGHFKDXIIDJHUHIURLGLVVHPHQW
-HXGHWXEHVGHMXPHODJHLQWp<3Â=6/08$
uniquement
Branchement de ligne
Unité en aval
Moins de 72 au
total
Unité en aval
Plus de 73 et
PRLQVGH
au total
Unité en aval
3OXVGHHW
PRLQVGH
au total
Unité en aval
3OXVGHDX
total
&0<<66*
&0<</6*
&0<<6*
&0<<6*
-HXGHWXEHVGHMXPHODJHLQWpULHXU
34+<3Â=6/08$
uniquement
Branchement de collecteur
EUDQFKHV
EUDQFKHV
10 branches
&0<<&*
&0<<&*
&0<<&*
.LWGHMXPHODJHH[WpULHXU
34+<3Â=6/08$
uniquement
Total pour modèle
H[WpULHXU
3a3
Total pour modèle
H[WpULHXU
3a3
&0<<&%.
&0<<&%.
8
Les unités intérieures ne peuvent pas être branchées en aval du collecteur.
YRLUGLDJUDPPHFLGHVVRXV
34+<3Â=6/08$
uniquement.
¬OXQLWpH[WpULHXUH
CAPUCHON
¬OXQLWpH[WpULHXUH
9
8QPDQTXHRXXQH[FqVGHIULJRULJqQHSHXWDUUrWHUOXQLWp&KDUJH]OH
V\VWqPHGXQHTXDQWLWpDSSURSULpHGHIULJRULJqQH$XFRXUVGXQHQWUHWLHQ
YpUL¿H]WRXMRXUVOHVLQIRUPDWLRQVFRQFHUQDQWODORQJXHXUGXWXEHHWOD
TXDQWLWpGHIULJRULJqQHVXSSOpPHQWDLUHDX[GHX[HPSODFHPHQWVOHWDEOHDX
GHFDOFXOGXYROXPHGHIULJRULJqQHDXGRVGXSDQQHDXGHVHUYLFHHWOD
VHFWLRQGHIULJRULJqQHVXSSOpPHQWDLUHVXUOHVpWLTXHWWHVSRXUOHQRPEUH
FRPELQpGXQLWpVGLQWpULHXUUHSRUWH]YRXVjSRXUOHVLQIRUPDWLRQV
GpWDLOOpHVVXUOHV\VWqPHGHWXEHVGHIULJRULJqQH
0
Chargez le système avec un frigorigène liquide.
a
N'utilisez jamais de frigorigène pour purger l'air.
6HUYH]YRXVWRXMRXUV
GXQHSRPSHjYLGHSRXUpYDFXHU
b
,VROH]WRXMRXUVFRUUHFWHPHQWODWX\DXWHULH8QHLVRODWLRQLQVXI¿VDQWHDXUD
FRPPHFRQVpTXHQFHXQHGLPLQXWLRQGHODSHUIRUPDQFHGHFKDXIIDJH
UHIURLGLVVHPHQWGHODFRQGHQVDWLRQHWGDXWUHVSUREOqPHVGHFHW\SH
UHSRUWH]YRXVjSRXUOLVRODWLRQGHODWX\DXWHULHGXIULJRULJqQH
c
/RUVGXEUDQFKHPHQWGHODWX\DXWHULHGXIULJRULJqQHDVVXUH]YRXVTXH
ODYDOYHGHOXQLWpH[WpULHXUHHVWFRPSOqWHPHQWIHUPpHUpJODJHXVLQHHW
QHODFWLRQQH]SDVMXVTXjFHTXHODWX\DXWHULHGXIULJRULJqQHGHOXQLWp
H[WpULHXUHHWOHFRQWU{OHXU%&DLWpWpFRQQHFWpVTXXQHVVDLGpWDQFKpLWpGX
IULJRULJqQHDLWpWpH[pFXWpHWTXHOHSURFHVVXVGpYDFXDWLRQDLWpWpFRPSOpWp
d
Brasez seulement avec un matériau de brasage non oxydé. Le non-
respect de cette instruction peut endommager le compresseur. Brasez
avec une purge d'azote. N'utilisez aucun agent antioxydant disponible
dans le commerce car il peut causer la corrosion des tubes et dégrader
l'huile du frigorigène. Contactez Mitsubishi Electric pour plus de
détails.
5HSRUWH]YRXVjSRXUGHVGpWDLOVVXUODFRQQH[LRQGHODWX\DXWHULHHW
GXIRQFWLRQQHPHQWGHODYDOYH
e
Ne connectez jamais de tuyauterie quand il pleut.
Avertissement :
En installant et en déplaçant l'unité, ne chargez pas le système avec un
IULJRULJqQHDXWUHTXHFHOXLTXLHVWVSpFL¿p
/HPpODQJHGXQUpIULJpUDQWGLIIpUHQWGDLUHWFSHXWIDLUHPDOIRQFWLRQQHUOH
F\FOHIULJRUL¿TXHHWSHXWRFFDVLRQQHUGHVGRPPDJHVVpYqUHV