58
E
9. Instalación de los tubos de refrigerante
9.1. Precaución
(VWDXQLGDGXVDUHIULJHUDQWH5$6LJDODVUHJXODFLRQHVORFDOHVDFHUFDGH
PDWHULDOHV\JURVRUHVGHWXEHUtDVDOVHOHFFLRQDUODV&RQVXOWHODWDEODGHDEDMR
1
8WLOLFHHOPDWHULDOVLJXLHQWHSDUDORVWXERVGHUHIULJHUDFLyQ
0DWHULDO8WLOLFHWXERVVLQFRVWXUDVGHDOHDFLyQGHFREUHIDEULFDGRV
FRQFREUHIRVIRURVRGHVR[LGDGR$VHJ~UHVHGHTXHODVVXSHU¿FLHV
LQWHULRU\H[WHULRUGHORVWXERVHVWiQOLPSLDV\QRFRQWLHQHQQLQJXQD
VXVWDQFLDTXHSXHGDUHVXOWDUSHOLJURVDFRPRSRUHMHPSORD]XIUH
y[LGRSROYRUHVWRVGHPHWDODFHLWHV\KXPHGDGFRQWDPLQDFLyQ
7DPDxR&RQVXOWHHODSDUWDGRVLGHVHDLQIRUPDFLyQGHWDOODGD
DFHUFDGHOVLVWHPDGHWXERVGHUHIULJHUDQWH
2
Los tubos que se suministran en obra a menudo contienen polvo y otros
PDWHULDOHV/tPSLHORVVLHPSUHDIRQGRPHGLDQWHVRSODGRFRQJDVVHFRLQHUWH
3
Evite que, durante la instalación, entre polvo, agua u otros contaminantes en
los tubos.
4
5HGX]FDHOQ~PHURGHFRGRVDOPtQLPRQHFHVDULR\SURFXUHTXHORVUDGLRV
de curvatura sean tan grandes como sea posible.
5
3DUDODVELIXUFDFLRQHV\FRQH[LRQHVGHWXEHUtDVGHODVXQLGDGHVLQWHULRU\
GHIXHQWHGHFDORUXWLOLFHORVVLJXLHQWHVMXHJRVGHWXERVGHHPSDUHMDPLHQWR
YHQGLGRVSRUVHSDUDGR
0RGHORGHMXHJRGHWXERVSDUD
HPSDUHMDPLHQWRLQWHULRU
6Ï/2345<3Â=6/08$
0RGHORGHMXHJRGHWXERVGH
empalme interior
6Ï/2345<3Â=6/08$
%LIXUFDFLyQGHFRQGXFWRV
0RGHORVLQWHULRUHVWRWDO
3a3
0RGHORGHXQLGDGFRUULHQWHDEDMR
Menos de 30 en total
&0<<66*
&0<5&-
0RGHORGHNLWGHHPSDUHMDPLHQWRGHIXHQWHGHFDORU
6Ï/2345<3Â=6/08$
0RGHORGHIXHQWHGHFDORUWRWDO
3a3
0RGHORGHIXHQWHGHFDORUWRWDO
3a3
&0<4&%.
&0<4&%.
(OWXERVHFRQHFWDPHGLDQWHXQDFRQH[LyQGHWLSRWHUPLQDOGHGLVWULEXFLyQHQ
ODTXHHOWXERGHUHIULJHUDQWHGHODXQLGDGGHIXHQWHGHFDORUVHELIXUFDHQHO
terminal y se conecta a cada una de las unidades interiores.
(OPpWRGRGHFRQH[LyQGHORVWXERVHVHOVLJXLHQWHFRQH[LyQDERFLQDGDSDUD
ODVXQLGDGHVLQWHULRUHVWXERVGHJDVEDMDSUHVLyQSDUD345<3Â=6/08$
\OtTXLGRGHDOWDSUHVLyQSDUD345<3Â=6/08$SDUDODIXHQWHGHFDORU
FRQH[LRQHVVROGDGDV2EVHUYHTXHODVVHFFLRQHVFRQUDPDOHVHVWiQVROGDGDV
Advertencia:
No utilice un refrigerante diferente del indicado en los manuales que se
HQWUHJDQFRQODXQLGDG\HQODSODFDGHLGHQWL¿FDFLyQ
6LORKDFHODXQLGDGRODVWXEHUtDVSRGUtDQH[SORWDURSURGXFLUVHXQD
H[SORVLyQRLQFHQGLRGXUDQWHVXXVRUHSDUDFLyQRHQHOPRPHQWRGHOD
eliminación de la unidad.
7DPELpQSRGUtDVXSRQHUXQTXHEUDQWDPLHQWRGHODQRUPDWLYDDSOLFDEOH
0,768%,6+,(/(&75,&&25325$7,21QRHVUHVSRQVDEOHGHFXDOTXLHU
DQRPDOtDRDFFLGHQWHGHULYDQWHVGHOXVRGHOWLSRGHUHIULJHUDQWHHTXLYRFDGR
Tenga mucho cuidado de evitar cualquier pérdida de gas refrigerante
durante trabajos con fuego o llama. Si el gas refrigerante entra en contacto
con la llama de cualquier fuente como una estufa de gas, se descompone
y genera un gas tóxico que puede provocar envenenamiento. No realice
nunca labores de soldadura en una habitación sin ventilación. Compruebe
siempre las posibles fugas de gas después de la instalación de la tubería
de refrigerante.
2
Estándar de la calidad del agua
Elementos
Sistema de agua de temperatura
GHUDQJREDMRDPHGLR
Tendencia
Agua
recirculante
>7&@
>7)@
Agua de
compensación
Corrosivo
Forma
R[LGD
ción
Ítems
estándar
S+Û&>)@
a
a
c
c
&RQGXFWLYLGDGHOpFWULFD P6PÛ&>)@
VFPÛ&>)
]
RLQIHULRU
[300 o
LQIHULRU@
RLQIHULRU
[300 o
LQIHULRU@
c
c
Ion de cloro
(mg Cl
Ɛ RLQIHULRU RLQIHULRU
c
,RQGHVXOIDWR
PJ62
Ɛ RLQIHULRU RLQIHULRU
c
$OFDO
(mg
CaCO
3
Ɛ
RLQIHULRU RLQIHULRU
c
Dureza total
(mg CaCO
3
Ɛ RLQIHULRU RLQIHULRU
c
Dureza del calcio
(mg CaCO
3
Ɛ RLQIHULRU RLQIHULRU
c
Silicio ionizado
(mg SiO
2
Ɛ RLQIHULRU RLQIHULRU
c
Ítems de
UHIHUHQ
cia
+LHUUR
PJ)HƐ RLQIHULRU RLQIHULRU
c
c
&REUH
PJ&XƐ RLQIHULRU RLQIHULRU
c
,RQGHVXO¿WR
PJ6
Ɛ
No se ha detectado No se ha detectado
c
Ion de amonio
(mg NH
Ɛ RLQIHULRU RLQIHULRU
c
&ORURUHVLGXDO
PJ&OƐ
0,25 o
LQIHULRU
RLQIHULRU
c
'Ly[LGRGHFDUERQROLEUH PJ&2
2
Ɛ RLQIHULRU RLQIHULRU
c
Índice de estabilidad Ryzner
±
±
c
c
5HIHUHQFLD*XLGHOLQHRI:DWHU4XDOLW\IRU5HIULJHUDWLRQDQG$LU&RQGLWLRQLQJ
(TXLSPHQW-5$*/(
3
Consulte con un especialista en control de calidad del agua sobre los
métodos de control y medición antes de optar por una solución anticorrosiva.
4
Cuando sustituya un aparato de aire acondicionado por otro (incluso
HQHOFDVRGHTXHUHHPSODFHVyORHOLQWHUFDPELDGRUGHFDORUDQDOLFH
primero la calidad del agua y compruebe si hay indicios de corrosión.
(QORVVLVWHPDVGHDJXDIUtDSXHGHKDEHUFRUURVLyQDXQTXHQRKD\D
KDELGRVtQWRPDVDQWHULRUPHQWH
6LHOQLYHOGHFDOLGDGGHODJXDKDEDMDGRYXHOYDDDMXVWDUORDQWHVGH
sustituir la unidad.
8.4. Sincronización de la bomba
/DXQLGDGGHIXHQWHGHFDORUSXHGHGDxDUVHVLVHKDFHIXQFLRQDUVLQDJXD
UHFLUFXODQGRDWUDYpVGHODVWXEHUtDV
Sincronice la puesta en marcha de la unidad y la bomba de agua. Utilice los
bloques de terminales que se encuentran en la unidad para proceder a la
LQWHUFRQH[LyQ7%
(QHOFDVRGHTXHFRQHFWHHOFDEOHGHLQWHUFRQH[LyQGHODERPEDDO7%
quite primero el cable de cortocircuito. Para evitar la detección equivocada de
HUURUHVFRPRUHVXOWDGRGHXQDPDODFRQH[LyQHQODYiOYXOD3:XWLOLFHXQD
FRUULHQWHEDMDVRVWHQLGDGHP$RLQIHULRU
Los cables de interbloqueo de la bomba de los componentes de aparatos
GHVWLQDGRVDODIXHQWHGHFDORUQRGHEHQVHUPiVOLJHURVTXHHOFDEOHÀH[LEOH
FRQUHYHVWLPLHQWRGHSROLFORURSUHQRGLVHxR,(&
[Fig. 8.4.1] (P.4)
A
&RQH[LyQGHOFDEOHGHLQWHUFRQH[LyQGHODERPEDVXPLQLVWUDGRHQREUD
[Fig. 8.4.2] (P.4)
(VWHFLUFXLWRVLUYHSDUDLQWHUEORTXHDUHOIXQFLRQDPLHQWRGHODXQLGDGGH
IXHQWHGHFDORU\ODERPEDGHOFLUFXLWRKLGUiXOLFR
A
8QLGDGGHIXHQWHGHFDORU
B
3DQHOGHFRQWUROVXPLQLVWUDGRHQREUD
C
$ODVLJXLHQWHXQLGDGGHIXHQWHGHFDORU
X :
Relé
)6
,QWHUUXSWRUGHÀXMR
52P
: Contactor magnético de la bomba del circuito hidráulico
MP
: Bomba del circuito hidráulico
MCB :
Disyuntor
5HWLUHHOFDEOHGHFRUWRFLUFXLWRHQWUH\DOUHDOL]DUODFRQH[LyQD
7%
8WLOLFHXQWHUPLQDOGHDQLOORDLVODGRSDUDFRQHFWDUHOFDEOHDGRD7%
N.º de
terminal
7%
Salida
Salida de contactos
de relé
7HQVLyQQRPLQDOa9
Carga nominal: 1A
Operación
&XDQGRHODMXVWHQSDUDHOLQWHUUXSWRU',3
(
LQWHUUXSWRU',3HQFHQGLGR
está en OFF.
(OUHOpVHFLHUUDGXUDQWHHOIXQFLRQDPLHQWRGHOFRPSUH
sor.
6:2))21
1
2
3
5
7
10
1
0
1
0
1
0
0
1
1
1
&XDQGRHODMXVWHQSDUDHOLQWHUUXSWRU',3
LQWHUUXSWRU',3HQFHQGLGRHVWi
en ON.
(OUHOpVHFLHUUDGXUDQWHODUHFHSFLyQGHODVHxDOGH
IXQFLRQDPLHQWRGHUHIULJHUDFLyQRFDOHQWDPLHQWRGHVGH
el controlador.
1RWDVHHPLWHLQFOXVRVLHOWHUPRVWDWRHVWiHQ2))±
FXDQGRHOFRPSUHVRUQRHVWiIXQFLRQDQGR±