40
F
2EVHUYHUOHVSUpFDXWLRQVVXLYDQWHVSHQGDQWOLQVWDOODWLRQ
8.1. Précautions à prendre pendant
l'installation
/DUpVLVWDQFHjODSUHVVLRQGHOHDXGHVFRQGXLWHVGHDXGHODVRXUFHGH
FKDOHXUHVWGH03D>SVL@
Utiliser la méthode de retour inverse pour assurer une résistance adéquate
GHVWX\DX[GHFKDTXHDSSDUHLO
,QVWDOOH]GHVUDFFRUGVHWGHVYDOYHVDXWRXUGHFKDTXHHQWUpHVRUWLH
GHFKDTXHXQLWpSRXUIDFLOLWHUODPDLQWHQDQFHOHVFRQWU{OHVHWWRXW
remplacement.
3RXUSURWpJHUODVRXUFHGHFKDOHXULQVWDOOHUXQ¿OWUHjWDPLVVXUODFRQGXLWH
GHQWUpHGHFLUFXODWLRQGHOHDXjPRLQVGHP>IW@GHODVRXUFHGH
chaleur.
,QVWDOOHUXQHYHQWLODWLRQDGpTXDWHVXUOHWX\DXGHDX$SUqVOpFRXOHPHQW
GHDXGDQVOHWX\DXpYDFXHUOH[FpGHQWGDLU
'HOHDXSHXWVWDJQHUGDQVOHVVHFWLRQVjEDVVHWHPSpUDWXUHGHODVRXUFHGH
FKDOHXU$MRXWHUXQWX\DXGpFRXOHPHQWjODVRXSDSHGHGUDLQDJHGXEDVGH
ODSSDUHLOSRXUpYDFXHUOHDX
,QVWDOOHUXQHVRXSDSHDQWLUHÀX[VXUODSRPSHDLQVLTXXQMRLQWVRXSOHSRXU
pYLWHUGHVYLEUDWLRQVH[FHVVLYHV
8WLOLVHUXQPDQFKRQSRXUSURWpJHUOHVWX\DX[jOHXUHQGURLWGHSpQpWUDWLRQ
dans les murs.
)L[HUOHVWX\DX[jODLGHGH¿[DWLRQVPpWDOOLTXHVSRVLWLRQQpHVGHVRUWHj
SURWpJHUOHVWX\DX[FRQWUHODFDVVHHWODWRUVLRQ
1HSDVFRQIRQGUHOHVVRXSDSHVGDUULYpHGHDXHWGpYDFXDWLRQ
&HWDSSDUHLOQHFRPSUHQGSDVGpOpPHQWGHFKDXIIDJHHPSrFKDQWOHDXGH
JHOHU6LOHDXQHVpFRXOHORUVTXHODWHPSpUDWXUHDPELDQWHHVWWURSEDVVH
SXUJH]OHDX
/HVRUL¿FHVjGpJDJHUQRQXWLOLVpVGRLYHQWrWUHWHQXVIHUPpV/HVWURXV
GDFFqVGHVWX\DX[GHUpIULJpUDQWGHVWX\DX[GHDXHWGHVFkEOHVGHOD
VRXUFHGDOLPHQWDWLRQHWGHWUDQVPLVVLRQGRLYHQWrWUHUHPSOLVGHPDVWLF
/HERXFKRQGHYLGDQJHHVWPRQWpjODUULqUHGHOXQLWpHQXVLQHSRXUUDFFRUG
VXUVLWHDX[FRQGXLWHVGpYDFXDWLRQjODYDQWGHOXQLWp'pSODFH]OHERXFKRQ
jODYDQWSRXUUDFFRUGHUOHVFRQGXLWHVGpYDFXDWLRQjODUULqUHGHOXQLWp
&RQWU{OH]ODEVHQFHGHIXLWHVDXQLYHDXGHVUDFFRUGVHQWUHOHVFRQGXLWHV
(QFDVGLQVWDOODWLRQGHXQLWpVPRQWH]OHVFRQGXLWHVGHDXHQSDUDOOqOHGH
PDQLqUHjREWHQLUXQÀX[GpFRXOHPHQWGHDXLGHQWLTXHDXQLYHDXGHVGHX[
unités.
(QURXOHUOHUXEDQGpWDQFKpLWpFRPPHVXLW
1
(QWRXUHUOHMRLQWGHUXEDQGpWDQFKpLWpGDQVOHVHQVGHV¿OHWVGDQVOH
VHQVGHVDLJXLOOHVGXQHPRQWUHHWQHSDVODLVVHUOHUXEDQGpERUGHU
2
5HFRXYULUOHUXEDQGpWDQFKpLWpHQWUHOHVHWOHVGHVDODUJHXUj
FKDTXHWRXU$SSX\HUVXUOHUXEDQDYHFOHVGRLJWVD¿QGHELHQOHVHUUHU
VXUFKDTXH¿OHW
3
1HSDVHQURXOHUGHUXEDQVXUOHVGHUQLHUVj¿OHWV
0DLQWHQLUOHWX\DXHQSODFHVXUOHF{WpGHODSSDUHLODYHFXQHFOpORUVGH
OLQVWDOODWLRQGHVWX\DX[RXGX¿OWUHjWDPLV6HUUHUOHVYLVjXQFRXSOHGH
150 N.
PNJÂFP
/RUVGHODFRQQH[LRQGHODWX\DXWHULHGHDXGHVXQLWpVH[WpULHXUHVHWGHOD
WX\DXWHULHVXUVLWHDSSOLTXH]XQPDWpULDXGpWDQFKpLWpOLTXLGHSRXUWX\DXWHULH
GHDXVXUOHUXEDQGpWDQFKpLWpDYDQWODFRQQH[LRQ
9HLOOH]jPRQWHUXQ¿OWUHSOXVGHPDLOOHVDXQLYHDXGHODWX\DXWHULH
GDUULYpHGHDXGHODSSDUHLO
Exemple d'installation de la source de chaleur (lors de la mise en place
des tuyaux par la gauche)
[Fig. 8.1.1] (P.3)
A
&RQGXLWHGHFLUFXODWLRQGHDX
principale
B
9DQQHGDUUrW
C
9DQQHGDUUrW
D
6RUWLHGHDXVXSpULHXUH
E
7X\DX[GHUpIULJpUDQW
F
Vanne de type en Y
G
(QWUpHGHDXLQIpULHXUH
H
Tuyau de drainage
$¿QGHSURWpJHUODSSDUHLOWHQH]FRPSWHGHODFRQFHSWLRQGXFLUFXLWGHDXTXL
XWLOLVHOHVpOpPHQWVGXFLUFXLWGHDXWHOVTXHFHX[LQGLTXpVVXUOD>)LJ@
Exemple de circuit d'eau
[Fig. 8.1.2] (P.3)
A
8QLWpH[WpULHXUH
B
Filtre à tamis
C
Contacteur débitmétrique
D
9DQQHGDUUrW
E
Indicateur de température
F
Manomètre
G
Clapet antiretour
H
Pompe
I
5DFFRUGÀH[LEOH
J
Soupape à 3 voies
K
7RXUGHUHIURLGLVVHPHQW
L
5pVHUYRLUGHFKDXIIDJH
&HVpOpPHQWVVRQWIRXUQLVVXUVLWH
9RLU³(QJUHQDJHGHVSRPSHV´HQFHTXLFRQFHUQHOHUpJODJHGXÀX[RVWDW
5HPDUTXH/D¿JXUHFLGHVVXVPRQWUHXQH[HPSOHGHFLUFXLWGHDX&HFLUFXLWHVW
IRXUQLXQLTXHPHQWjWLWUHGH[HPSOHHW0LWVXELVKL(OHFWULF&RUSRUDWLRQ
ne peut être tenue responsable de tout problème résultant de
OXWLOLVDWLRQGHFHFLUFXLW
8.2. Mise en place de l'isolation
7DQWTXHODSODJHGHWHPSpUDWXUHGHOHDXHQFLUFXODWLRQHVWPDLQWHQXHjXQH
WHPSpUDWXUHPR\HQQHDQQXHOOH&>)@HQpWp&>)@HQKLYHULO
QHVWSDVQpFHVVDLUHGLVROHUOHVWX\DX[LQWpULHXUV9RXVGHYH]VHXOHPHQWOHV
isoler dans les cas suivants:
Tuyauterie de la source de chaleur.
7X\DXWHULHVLQWpULHXUHVGDQVGHVUpJLRQVIURLGHVROHVWX\DX[JHOpVFRQVWL
tuent un problème.
/RUVTXHODLUYHQDQWGHOH[WpULHXUSURYRTXHODIRUPDWLRQGHFRQGHQVDWLRQVXU
la tuyauterie.
Tuyauterie de vidange.
8. Installation du tuyau d'eau
7.1. Installation
[Fig. 7.1.1] (P.2)
A
%RXORQGDQFUDJH0IRXUQLVXUVLWH
B
9pUL¿HUTXHOHVFRLQVGLQVWDOODWLRQGHVSLHGVVRQWFRUUHFWHPHQWVXSSRUWpVSRXU
pYLWHUTXLOVQHVHWRUGHQW
C
9pUL¿HUTXHOHVFRLQVGLQVWDOODWLRQGHVSLHGVVRQWFRUUHFWHPHQWVXSSRUWpV
)L[H]OXQLWpDYHFGHVERXORQVGHVRUWHTXHOOHQHWRPEHSDVHQUDLVRQGH
WUHPEOHPHQWVGHWHUUHRXGHYHQWVIRUWV
8WLOLVH]GXEpWRQRXXQHFRUQLqUHGDVVHPEODJHSRXUOHVIRQGDWLRQV
'HVYLEUDWLRQVSHXYHQWrWUHWUDQVPLVHVjODVHFWLRQGLQVWDOODWLRQHWEUXLW
et vibration peuvent être produits par le plancher et les murs, selon les
FRQGLWLRQVGLQVWDOODWLRQ)RXUQLVVH]XQHSURWHFWLRQVXI¿VDQWHFRQWUHOHV
YLEUDWLRQVFRXVVLQHWVFDGUHGHFRXVVLQHWF
$VVXUH]TXHOHVFRLQVVRQWIHUPHPHQW¿[pV6LOHVFRLQVQHVRQWSDV
IHUPHPHQW¿[pVOHVSLHGVGHOXQLWpSHXYHQWrWUHFRXUEpV
Lorsque vous utilisez des coussinets, veillez à ce que toute la largeur de
OXQLWpVRLWUHFRXYHUWH
/DORQJXHXUGHSURMHFWLRQGXERXORQGDQFUDJHGRLWrWUHLQIpULHXUHjPP
[1 in].
Le
34+<345<3Â=/08$QHGRLWSDVrWUHLQVWDOOpHQH[WpULHXU
Avertissement :
Installez l'unité dans un endroit assez résistant pour soutenir son
poids. Toute faiblesse de résistance peut faire tomber l'unité et causer
des blessures.
(IIHFWXH]OLQVWDOODWLRQD¿QGHODSURWpJHUFRQWUHOHVYHQWVIRUWVHWOHV
tremblements de terre.
Toute installation incorrecte peut faire tomber l'unité et causer des
blessures.
/RUVGHODFRQVWUXFWLRQGHODIRQGDWLRQIDLWHVDWWHQWLRQjODUpVLVWDQFHGX
SODQFKHUjODGLVSRVLWLRQGHOHDXGHGUDLQDJHHQFRXUVGHIRQFWLRQQHPHQWGH
OHDXGHGUDLQDJHVpFRXOHGHOXQLWp!HWDXURXWDJHGHVWXEHVHWGHVFkEOHV
7.2. Espace de service
Prévoir un dégagement.
'DQVOHFDGUHGHOLQVWDOODWLRQGXQHVHXOHXQLWpFRQVHUYHUXQHVSDFHGH
PPPLQLPXPjODUULqUHSRXUIDFLOLWHUOHQWUHWLHQGHODSSDUHLO
[Fig. 7.2.1] (P.2)
A
Espace permettant le retrait du boîtier
de commande
B
8QLWpH[WpULHXUH
C
(VSDFHGHVHUYLFHDYDQW
7. Installation