background image

46

47

Español

Indicaciones de peligro, seguridad y advertencia

El uso inadecuado del visor nocturno y de los accesorios puede 

entrañar peligro para usted mismo y para otras personas, además 

de dañar o destruir el visor nocturno 

Por esta razón, le rogamos 

que lea y cumpla estrictamente las siguientes indicaciones 

de peligro, seguridad y advertencia.

 

Uso previsto

El visor nocturno está diseñado para observación en la oscuridad y 

para tomar fotografías digitales y videoclips Está destinado al uso 

privado y no es apto para fines comerciales 

Peligro para niños y personas con capacidad 

limitada para manejar aparatos electrónicos

El visor nocturno, los accesorios y embalaje no son juguetes 

infantiles.

 Por tanto, manténgalos fuera del alcance de los niños 

Entre otros, existe peligro de descarga eléctrica, envenenamiento y 

asfixia El visor nocturno y los accesorios no deben ser 

utilizados 

por niños ni personas con capacidad limitada para manejar 

aparatos.

 El visor nocturno solo puede ser utilizado por personas 

física y mentalmente capaces de manejarlo de forma segura 

Peligro por electricidad 

Si 

penetra líquido o cuerpos extraños dentro del visor noctur-

no, apáguelo y quite las pilas.

 Deje que se seque completamente 

De lo contrario, existe peligro de incendio y de descarga eléctrica 

Si el visor nocturno 

se cae

 o 

se daña la carcasa, apáguelo y 

quite las pilas.

 De lo contrario, existe peligro de incendio y de 

descarga eléctrica 

El visor nocturno no se debe 

desmontar, modificar o reparar.

 

Existe peligro de incendio y de descarga eléctrica 

Daños por calor – Peligro de incendio 

No deje el visor nocturno en lugares en los que la tempera-

tura pueda subir bruscamente

 (p ej dentro de un vehículo) Esto 

podría dañar la carcasa y las piezas internas, lo que a su vez podría 

provocar un incendio 

No envuelva el visor nocturno ni lo deposite sobre productos 

textiles.

 Esto puede provocar una acumulación de calor dentro del 

visor nocturno que podría deformar la carcasa con el consiguiente 

peligro de incendio

Peligros por el uso de las pilas

Cambiar simultáneamente todas las baterías de un juego 

Limpiar los contactos de las pilas y también los contactos en el  

dispositivo antes de insertar las pilas 

Antes de la eliminación se tienen que retirar primero las pilas y 

reciclarlas separadas del dispositivo 

Retire las pilas

 cuando no vaya a utilizar el visor nocturno durante 

un largo período de tiempo 

No extraiga las pilas inmediatamente

 después de haber em-

pleado el visor nocturno durante un período de tiempo prolongado 

Las pilas pueden calentarse durante el uso 

Existe 

peligro de explosión en caso de una sustitución inde-

bida de las pilas

 o en caso de colocar pilas del tipo incorrecto 

Por ello utilice exclusivamente pilas del tipo LR6 (AA) 1,5V o pilas 

recargables NiMH de la misma especificación 

Bajo ningún concepto exponga las pilas a un calor excesivo

 

como, por ejemplo, radiación del sol, fuego, etc Existe peligro de 

incendio y de explosión Por ello, no guarde las pilas cerca del fuego, 

hornos u otras fuentes de calor 

No almacenar nunca las pilas a temperaturas inferiores a 10 °C ni 

superiores a 40 °C 

Guarde las pilas 

fuera del alcance de los niños.

 

No almacene ni transporte las pilas en

 una bolsa o caja de  

herramientas o similar donde exista el peligro de que estas pudie-

ran entrar en contacto con objetos metálicos

 

Las pilas no deben arrojarse al fuego, cortocircuitarse, sobre-

cargarse, deformarse ni desmontarse.

 Existe peligro de incendio 

y de explosión 

No tocar nunca pilas con fugas sin la protección correspondiente 

En caso de contacto del ácido de las pilas con la piel,

 lavar la 

zona con abundante agua y jabón

Evite el contacto con los ojos del líquido de las pilas No obstante, 

si experimentara un contacto con los ojos del líquido de las pilas, 

enjuáguese los ojos con abundante agua y acuda inmediatamente 

a un médico 

Elimine

 las pilas conforme al reglamento de baterías

Lesiones y daños materiales

Coloque el visor nocturno solamente sobre bases estables.

 

De lo contrario, el visor puede caerse o volcar y, por tanto, resultar 

dañado y provocar lesiones 

No utilice el visor nocturno mientras esté corriendo o condu-

ciendo. 

Podría tropezar o provocar un accidente de tráfico 

Los daños

 del sistema electrónico, la pantalla o el objetivo que  

hayan sido provocados 

por factores externos,

 como golpes, 

caídas u otros, no están cubiertos por la garantía y, por tanto, su 

reparación no es gratuita 

No deje que el visor nocturno se caiga ni se golpee

 y manipú-

lelo siempre con cuidado De lo contrario, se puede estropear

Summary of Contents for NVD 650

Page 1: ...truction manual Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzione d uso MINOX NVD 650 Digitales Nachtsichtger t Digital night vision device Monoculaire vision nocturne digitale Visor digital nocturno V...

Page 2: ...bester op tischer Qualit t Einfach und schnell zu bedienen ist das MINOX NVD 650 f r digitale Nachtbeobachtung innerhalb des vorgesehe nen Einsatzbereiches hervorragend geeignet Diese Anleitung soll I...

Page 3: ...die Kontakte im Ger t vor dem Einlegen der Batterien reinigen Vor der Entsorgung m ssen Batterien zuerst entfernt und separat vom Ger t entsorgt werden Entfernen Sie die Batterien wenn das Nachtsicht...

Page 4: ...itte einen Moment Zeit um diese Anweisungen und die Sicherheits und Wartungshinweise Seite 4 ff in dieser Bedienungsanleitung zu lesen 6 fache Vergr erung optisch 50 mm Objektivlinsendurchmesser Hochs...

Page 5: ...ch beleuchten Beim ersten Dr cken leuchtet der Infrarotstrahler mit voller Kraft Sollte das Bild nun zu hell erscheinen kann die Inten sit t durch weiteres Dr cken der IR Taste schrittweise reduziert...

Page 6: ...ss ber USB Kabel Schlie en Sie das Nachtsichtger t mit dem mitgelieferten USB Kabel an einen Computer an Das Nachtsichtger t wird als Wechsel datentr ger erkannt Bilder oder Video Aufnahmen k nnen dir...

Page 7: ...ung von Videodaten in bereinstimmung mit dem MPEG 4 Standard und oder 2 Decodierung von MPEG 4 Videodaten die durch einen An wender durch eine pers nliche und nichtkommerzielle Aktivit t verschl sselt...

Page 8: ...enn der betreffende Mangel auf unsachgem e Behandlung wozu auch die Ver wendung von Fremdzubeh r z hlen kann zur ckzuf hren ist ein Eingriff von nicht autorisierten Personen und Werkst tten durchgef h...

Page 9: ...y and modern design with the finest optical quality Simple and easy to use the MINOX NVD 650 is ideal for digital night time observation within the designated detection range This manual is intended t...

Page 10: ...ing the batteries make sure the battery contacts and the contacts in the device are cleaned Before disposal of the night vision goggles first remove the batter ies and dispose of them separately Remov...

Page 11: ...1 Getting to know your MINOX NVD 650 Please take a few moments to carefully read the following guidelines 6 x optical zoom 50 mm objective lens diameter Highly sensitive infrared CMOS sensor Colour i...

Page 12: ...f the activity When pressed for the first time the infrared illuminator lights up with full intensity If the image appears too bright the intensity can be gradually reduced by further pressing the IR...

Page 13: ...nnection via USB cable Connect the night vision device to a computer via the USB port using the USB cable supplied The night vision device will be recognised as a removable medium Pictures or video re...

Page 14: ...purposes to 1 encode video files in compliance with the MPEG 4 standard and or 2 decode MPEG 4 video files that was encoded by a consumer engaged in a personal and non commercial activity and or was o...

Page 15: ...void if the defect has been caused by improper handling which also includes the use of accessories made by other companies if the product is serviced by unauthorized persons or workshops or if the se...

Page 16: ...ale Simple et rapide utiliser le MINOX NVD 650 permet de faire des observations la nuit en format num rique et dans le domaine d uti lisation pr vu Le pr sent mode d emploi doit vous aider d couvrir t...

Page 17: ...es Toutes les piles doivent tre chang es en m me temps Avant d ins rer les piles nettoyez les points de contact des piles ainsi que les contacts situ s dans l appareil Les piles doivent tre retir es e...

Page 18: ...s conseils et les informations relatifs l usage et l entretien de cet appareil pr sent s dans ce mode d emploi Agrandissement x6 optique Diam tre de la lentille de l objectif 50 mm Capteur CMOS infrar...

Page 19: ...ine puis sance Vous pouvez r duire progressivement l intensit d une image trop claire en appuyant une nouvelle fois sur la touche IR jusqu ce que l metteur soit nouveau enti rement teint La mention IR...

Page 20: ...rte Retirez la carte m moire de son logement et ins rez la dans un lecteur de carte m moire connect votre ordinateur Vous pouvez ensuite commencer transf rer sur votre ordinateur les enregistrements d...

Page 21: ...sage personnel et non commercial du consommateur et l autorise 1 encoder des videos conform ment la norme MPEG 4 et ou 2 d coder des vid os MPEG 4 qui ont t encod es par un consom mateur des fins pers...

Page 22: ...s droits la garantie sont supprim s si le d faut en ques tion est imputable une manipulation incorrecte l utilisation d accessoires trangers pouvant aussi en faire partie si une interven tion a t effe...

Page 23: ...manejo r pido y sencillo el MINOX NVD 650 es perfecto para observaci n digital nocturna dentro del campo de aplicaci n previsto Este manual le ayudar a conocer la gama de prestaciones de su visor noct...

Page 24: ...itivo antes de insertar las pilas Antes de la eliminaci n se tienen que retirar primero las pilas y reciclarlas separadas del dispositivo Retire las pilas cuando no vaya a utilizar el visor nocturno d...

Page 25: ...incluidas en el presente manual Esperamos que lo disfrute 6 aumentos pticos Lente del objetivo de 50 mm de di metro Sensor CMOS por infrarrojo de alta sensibilidad Im genes en color durante el d a y e...

Page 26: ...n la l mpara infrarroja alumbra a plena potencia Si la imagen aparece ahora demasiado brillante se puede ir reduciendo gradualmente la intensidad volviendo a pulsar las veces necesarias el bot n IR ha...

Page 27: ...de im genes o v deos al ordenador puede comenzar Conexi n por medio del cable USB Conecte el visor nocturno a un ordenador utilizando el cable USB suministrado mediante la conexi n para el cable USB E...

Page 28: ...caci n de datos de v deo de acuerdo con el est ndar MPEG 4 y o 2 Descodificaci n de datos de v deo MPEG 4 que hayan sido codi ficados por un usuario en virtud de su actividad personal y no co mercial...

Page 29: ...inadecuada incluyen do tambi n la utilizaci n de accesorios de otros fabricantes a la intervenci n de personas y talleres no autorizados o en caso de que el n mero de fabricaci n sea irreconocible 3...

Page 30: ...X NVD 650 risulta perfettamente adatto all osservazione notturna digitale nel campo di applicazione previsto Le istruzioni per l uso sono destinate a fornire supporto nel fami liarizzare con la gamma...

Page 31: ...lire i contatti delle batterie e i contatti all interno dell apparecchio prima di inserire le batterie Prima dello smaltimento obbligatorio innanzitutto rimuovere e smaltire le batterie separatamente...

Page 32: ...e avverten ze e delle indicazioni di sicurezza e manutenzione contenute nelle istruzioni per l uso Buon divertimento Ingrandimento 6x ottico Diametro della lente dell obiettivo 50 mm Sensore CMOS a in...

Page 33: ...prima volta il flash a infrarossi si illumina con la massima intensit Se l immagine appare troppo chiara tenendo premuto il tasto IR possibile ridurre gradualmente l intensit fino a spegnere completam...

Page 34: ...slot dell apparecchio perch altri menti potrebbero verificarsi danni alla memoria Estrarre la scheda di memoria dallo slot dell apparecchio e inserirla in un lettore colle gato al computer possibile i...

Page 35: ...tandard MPEG 4 e o 2 Decodifica di dati video MPEG 4 che sono stati codificati da un utente attraverso attivit private e non commerciali e o acquistati da un fornitore video autorizzato da una licenza...

Page 36: ...e il difetto stato causato da una manipolazione im propria dell oggetto il che pu anche includere l uso di accessori non di marca MINOX se il prodotto MINOX stato sottoposto ad assistenza da parte di...

Page 37: ...ications MINOX est une marque d pos e par MINOX GmbH Wetzlar Dise o sujeto a modificaciones sin previo aviso MINOX es una marca registrada de MINOX GmbH Wetzlar Il design pu subire variazioni senza pr...

Reviews: