background image

24

25

English

Record button

You can use the record button to take photos or videos, depending 

on the position of the photo/video switch on the underside of the 

device To do this, a micro SD card (maximum storage capacity of 

32 GB) must be inserted into the card slot as the NVD 650 has no 

internal memory

In photo mode, the NVD 650 captures one frame in JPEG format 

each time the record button is pressed

In video mode, pressing the record button starts the video recording 

(AVI format, 1280x720 pixels (HD) at 20 fps) The recording symbol 

will flash on the screen Pressing the record button again stops the 

video recording

5. Operating the night vision device:

Switch on your NVD 650

Rotate the eyepiece (eye-side lens) until the image is sharp for your 

eye

Then turn the lens until your observation object in the distance is 

sharp in the frame

Depending on the lighting conditions, select the brightness of the  

IR illumination as described above

6.  Connecting your device to a computer

The MINOX NVD 650 stores photos and videos on the memory card 

Photos can be distinguished by filenames with the extension “jpg”, 

while videos have the extension “avi”

There are two ways to transfer the data to your computer: either 

remove the micro SD card and read it on the computer, or connect 

the NVD 650 to a computer using the USB cable supplied

Transferring images and videos via micro SD card

Always make sure that the night vision device is switched off  

before removing the micro SD card from the card slot, otherwise the  

memory could be damaged Remove the memory card from the card 

slot of the device and insert it into a memory card reader connected 

to your computer The transfer of images or video recordings to the 

computer will then commence

Connection via USB cable

Connect the night vision device to a computer via the USB port 

using the USB cable supplied The night vision device will be  

recognised as a removable medium Pictures or video recordings 

can be viewed directly or transferred to the PC

Connecting to a TV

To connect to a TV, turn on the MINOX NVD 650, and then connect 

the video cable to the night vision device Connect the other end of 

the cable to the TV Then select the corresponding video input source 

on the TV set for the video input you are using

The video output is set by default to the European PAL format If 

you are using the device in the US or Japan, you will need to switch 

to NTSC: Connect the NVD 650 to the TV and press and hold the IR 

button and the brightness buttons for 5 seconds The screen on the 

NVD 650 will now change to NTSC The same procedure should be 

followed to switch back from NTSC to PAL

A live picture from the NVD 650 can now be viewed on the TV 

screen

7. Other notes and information

Storage:

If you will not be using your MINOX NVD 650 for an extended  

period of time, remove the batteries and store the camera in a cool 

and dry place

Disposal: 

The packaging should be disposed of in a clean 

and environmentally safe manner Batteries must 

not be disposed of in the household waste The 

consumer is legally obliged to return dead batter-

ies at designated collection points or at the retailer 

where the batteries were purchased

Correct disposal of this product: 

This symbol indicates that within the EU, electronic devices are not 

allowed to be disposed of in the household waste Please use the 

designated collection points for the recycling of electrical and elec-

tronic equipment in your community or ask your dealer where your 

device can be properly disposed of This prevents possible harmful 

effects on the environment and

health through improper disposal Further information can be  

obtained from municipal services near you

Summary of Contents for NVD 650

Page 1: ...truction manual Mode d emploi Manual de instrucciones Istruzione d uso MINOX NVD 650 Digitales Nachtsichtger t Digital night vision device Monoculaire vision nocturne digitale Visor digital nocturno V...

Page 2: ...bester op tischer Qualit t Einfach und schnell zu bedienen ist das MINOX NVD 650 f r digitale Nachtbeobachtung innerhalb des vorgesehe nen Einsatzbereiches hervorragend geeignet Diese Anleitung soll I...

Page 3: ...die Kontakte im Ger t vor dem Einlegen der Batterien reinigen Vor der Entsorgung m ssen Batterien zuerst entfernt und separat vom Ger t entsorgt werden Entfernen Sie die Batterien wenn das Nachtsicht...

Page 4: ...itte einen Moment Zeit um diese Anweisungen und die Sicherheits und Wartungshinweise Seite 4 ff in dieser Bedienungsanleitung zu lesen 6 fache Vergr erung optisch 50 mm Objektivlinsendurchmesser Hochs...

Page 5: ...ch beleuchten Beim ersten Dr cken leuchtet der Infrarotstrahler mit voller Kraft Sollte das Bild nun zu hell erscheinen kann die Inten sit t durch weiteres Dr cken der IR Taste schrittweise reduziert...

Page 6: ...ss ber USB Kabel Schlie en Sie das Nachtsichtger t mit dem mitgelieferten USB Kabel an einen Computer an Das Nachtsichtger t wird als Wechsel datentr ger erkannt Bilder oder Video Aufnahmen k nnen dir...

Page 7: ...ung von Videodaten in bereinstimmung mit dem MPEG 4 Standard und oder 2 Decodierung von MPEG 4 Videodaten die durch einen An wender durch eine pers nliche und nichtkommerzielle Aktivit t verschl sselt...

Page 8: ...enn der betreffende Mangel auf unsachgem e Behandlung wozu auch die Ver wendung von Fremdzubeh r z hlen kann zur ckzuf hren ist ein Eingriff von nicht autorisierten Personen und Werkst tten durchgef h...

Page 9: ...y and modern design with the finest optical quality Simple and easy to use the MINOX NVD 650 is ideal for digital night time observation within the designated detection range This manual is intended t...

Page 10: ...ing the batteries make sure the battery contacts and the contacts in the device are cleaned Before disposal of the night vision goggles first remove the batter ies and dispose of them separately Remov...

Page 11: ...1 Getting to know your MINOX NVD 650 Please take a few moments to carefully read the following guidelines 6 x optical zoom 50 mm objective lens diameter Highly sensitive infrared CMOS sensor Colour i...

Page 12: ...f the activity When pressed for the first time the infrared illuminator lights up with full intensity If the image appears too bright the intensity can be gradually reduced by further pressing the IR...

Page 13: ...nnection via USB cable Connect the night vision device to a computer via the USB port using the USB cable supplied The night vision device will be recognised as a removable medium Pictures or video re...

Page 14: ...purposes to 1 encode video files in compliance with the MPEG 4 standard and or 2 decode MPEG 4 video files that was encoded by a consumer engaged in a personal and non commercial activity and or was o...

Page 15: ...void if the defect has been caused by improper handling which also includes the use of accessories made by other companies if the product is serviced by unauthorized persons or workshops or if the se...

Page 16: ...ale Simple et rapide utiliser le MINOX NVD 650 permet de faire des observations la nuit en format num rique et dans le domaine d uti lisation pr vu Le pr sent mode d emploi doit vous aider d couvrir t...

Page 17: ...es Toutes les piles doivent tre chang es en m me temps Avant d ins rer les piles nettoyez les points de contact des piles ainsi que les contacts situ s dans l appareil Les piles doivent tre retir es e...

Page 18: ...s conseils et les informations relatifs l usage et l entretien de cet appareil pr sent s dans ce mode d emploi Agrandissement x6 optique Diam tre de la lentille de l objectif 50 mm Capteur CMOS infrar...

Page 19: ...ine puis sance Vous pouvez r duire progressivement l intensit d une image trop claire en appuyant une nouvelle fois sur la touche IR jusqu ce que l metteur soit nouveau enti rement teint La mention IR...

Page 20: ...rte Retirez la carte m moire de son logement et ins rez la dans un lecteur de carte m moire connect votre ordinateur Vous pouvez ensuite commencer transf rer sur votre ordinateur les enregistrements d...

Page 21: ...sage personnel et non commercial du consommateur et l autorise 1 encoder des videos conform ment la norme MPEG 4 et ou 2 d coder des vid os MPEG 4 qui ont t encod es par un consom mateur des fins pers...

Page 22: ...s droits la garantie sont supprim s si le d faut en ques tion est imputable une manipulation incorrecte l utilisation d accessoires trangers pouvant aussi en faire partie si une interven tion a t effe...

Page 23: ...manejo r pido y sencillo el MINOX NVD 650 es perfecto para observaci n digital nocturna dentro del campo de aplicaci n previsto Este manual le ayudar a conocer la gama de prestaciones de su visor noct...

Page 24: ...itivo antes de insertar las pilas Antes de la eliminaci n se tienen que retirar primero las pilas y reciclarlas separadas del dispositivo Retire las pilas cuando no vaya a utilizar el visor nocturno d...

Page 25: ...incluidas en el presente manual Esperamos que lo disfrute 6 aumentos pticos Lente del objetivo de 50 mm de di metro Sensor CMOS por infrarrojo de alta sensibilidad Im genes en color durante el d a y e...

Page 26: ...n la l mpara infrarroja alumbra a plena potencia Si la imagen aparece ahora demasiado brillante se puede ir reduciendo gradualmente la intensidad volviendo a pulsar las veces necesarias el bot n IR ha...

Page 27: ...de im genes o v deos al ordenador puede comenzar Conexi n por medio del cable USB Conecte el visor nocturno a un ordenador utilizando el cable USB suministrado mediante la conexi n para el cable USB E...

Page 28: ...caci n de datos de v deo de acuerdo con el est ndar MPEG 4 y o 2 Descodificaci n de datos de v deo MPEG 4 que hayan sido codi ficados por un usuario en virtud de su actividad personal y no co mercial...

Page 29: ...inadecuada incluyen do tambi n la utilizaci n de accesorios de otros fabricantes a la intervenci n de personas y talleres no autorizados o en caso de que el n mero de fabricaci n sea irreconocible 3...

Page 30: ...X NVD 650 risulta perfettamente adatto all osservazione notturna digitale nel campo di applicazione previsto Le istruzioni per l uso sono destinate a fornire supporto nel fami liarizzare con la gamma...

Page 31: ...lire i contatti delle batterie e i contatti all interno dell apparecchio prima di inserire le batterie Prima dello smaltimento obbligatorio innanzitutto rimuovere e smaltire le batterie separatamente...

Page 32: ...e avverten ze e delle indicazioni di sicurezza e manutenzione contenute nelle istruzioni per l uso Buon divertimento Ingrandimento 6x ottico Diametro della lente dell obiettivo 50 mm Sensore CMOS a in...

Page 33: ...prima volta il flash a infrarossi si illumina con la massima intensit Se l immagine appare troppo chiara tenendo premuto il tasto IR possibile ridurre gradualmente l intensit fino a spegnere completam...

Page 34: ...slot dell apparecchio perch altri menti potrebbero verificarsi danni alla memoria Estrarre la scheda di memoria dallo slot dell apparecchio e inserirla in un lettore colle gato al computer possibile i...

Page 35: ...tandard MPEG 4 e o 2 Decodifica di dati video MPEG 4 che sono stati codificati da un utente attraverso attivit private e non commerciali e o acquistati da un fornitore video autorizzato da una licenza...

Page 36: ...e il difetto stato causato da una manipolazione im propria dell oggetto il che pu anche includere l uso di accessori non di marca MINOX se il prodotto MINOX stato sottoposto ad assistenza da parte di...

Page 37: ...ications MINOX est une marque d pos e par MINOX GmbH Wetzlar Dise o sujeto a modificaciones sin previo aviso MINOX es una marca registrada de MINOX GmbH Wetzlar Il design pu subire variazioni senza pr...

Reviews: