5.
NORME DI MESSA A PUNTO • SET-UP PROCEDURES
ENGLISH
ITALIANO
– 90 –
040_035_0. tif
12
A
D
E
C
D
040_036_0. tif
13
B
C
D
E
5.4. GUIDA SEGA E FILO -
REGOLAZIONE
Il gruppo guida viene utilizzato per
tagli paralleli con sega circolare e
per esecuzioni di piallature a fi lo.
Posizioni per lavorazioni alla
sega
Quando si lavora alla sega la guida
può assumere due posizioni :
A
- per tagli di pezzi di grandi
dimensioni (fi g.12)
B
- per tagli di pezzi bassi e stretti
(fi g.13).
La lettura degli spostamenti
della guida deve essere eseguita
attraverso l'apertura D del
supporto.
Per allontanare o avvicinare la
guida dalla lama occorre:
– allentare la maniglia
C
;
– far scorrere manualmente il
gruppo guida leggendo lo spo-
stamento sulla riga metrica
E
attraverso l'apertura
D
del sup-
porto;
– bloccare la maniglia
C
.
La lettura effettuata attraverso
l'apertura D è corretta solo se la
guida è posizionata come in
fi g. 12 e 13.
5.4. SAW AND SURFA-
CE UNIT FENCE -
ADJUSTMENT
The fence unit is used for parallel
cuts with a circular saw and for
surface planing.
Sawing positions
When working with the saw, the
fence may assume two positions:
A
- for cutting large pieces(fi g. 12)
B
- to cut low and narrow pieces
(fi g. 13).
The guide movements must be
read through opening D on the
support.
In order to remove the fence or to
draw it near the blade it is necessary
to operate as follows:
– loosen the handle
C
;
– manually slide the guide unit
reading the shift on the metric
ruler
E
through the opening
D
of
the support.
– tighten the handle
C
.
Readings made through the
opening D are only correct if the
fence is positioned a shown in fi g.
12 and 13.