background image

52

Ïî-ðóññêè

íåáîëüøîãî  äèàìåòðà  ìîæåò  ïðèâîäèòü  ê  ñíèæåíèå  ñêîðîñòè

ïîäà÷è  ìàòåðèàëà  èëè  ê  âûòåñíåíèþ  ìàòåðèàëà  èç-ïîä  çàäíåãî

óïëîòíåíèÿ  òðóáêè.

3. Îòïóñòèòå êóðîê, ÷òîáû ïðåêðàòèòü íàãíåòàíèå çàìàçêè èëè êëåÿ.

Áëîêèðîâêà êóðêà

Âñåãäà  áëîêèðóéòå  êóðîê  èëè  óäàëÿéòå  êîìïëåêò  àêêóìóëÿòîðíûõ

áàòàðåé  ïåðåä  çàìåíîé  âñïîìîãàòåëüíûõ  ïðèíàäëåæíîñòåé  èëè

âûïîëíåíèåì  òåõíè÷åñêîãî  îáñëóæèâàíèÿ.  Áëîêèðóéòå  êóðîê,  êîãäà

èíñòðóìåíò  íå  èñïîëüçóåòñÿ,  à  òàêæå  ïåðåä  õðàíåíèåì  èíñòðóìåíòà.

Ðåãóëèðîâêà  øòîêà  ïëóíæåðà

1. Äëÿ òîãî, ÷òîáû îòðåãóëèðîâàòü øòîê ïëóíæåðà âðó÷íóþ, íàæìèòå

è  óäåðæèâàéòå  â  íàæàòîì  ïîëîæåíèè  êóðîê  äëÿ  âûñâîáîæäåíèÿ

øòîêà.

2. Âîçüìèòåñü çà ðóêîÿòêó øòîêà ïëóíæåðà è âòÿíèòå øòîê ê ñåáå èëè

âûæìèòå  åãî  îò  ñåáÿ.

3. Îòïóñòèòå  êóðîê  äëÿ  âûñâîáîæäåíèÿ  øòîêà.

ÏÐÈÌÅ×ÀÍÈÅ.

 Î÷èùàéòå øòîê ïëóíæåðà îò ìàòåðèàëà. Âòÿãèâàíèå

ïëóíæåðà, ïîêðûòîãî ìàòåðèàëîì, ìîæåò ïðèâåñòè ê ïîâðåæäåíèþ

âíóòðåííèõ  êîìïîíåíòîâ  èíñòðóìåíòà.

Ôóíêöèè èíñòðóìåíòà

Ýëåêòðîííûé ìåõàíèçì çàùèòû îò ïåðåãðóçêè

Íàãíåòàòåëü  çàùèùåí  ýëåêòðîííûì  ìåõàíèçìîì,  ïðåäîõðàíÿþùèì

èíñòðóìåíò îò ïåðåãðóçêè. Ïðè âîçíèêíîâåíèè ÷ðåçìåðíîãî äàâëåíèÿ

â  òðóáêå  íàïðàâëåíèå  âðàùåíèÿ  âàëà  äâèãàòåëÿ  àâòîìàòè÷åñêè

èçìåíÿåòñÿ  íà  îäíó  ñåêóíäó,  ïîñëå  ÷åãî  äâèãàòåëü  âûêëþ÷àåòñÿ.  Ýòî

ñïîñîáñòâóåò ïðåäîòâðàùåíèþ ïîâðåæäåíèÿ èíñòðóìåíòà è òðóáêè èëè

êîìïëåêòà  ñ  çàìàçêîé  èëè  êëååì.
Åñëè  äâèãàòåëü  âûêëþ÷èëñÿ,  óáåäèòåñü  â  òîì,  ÷òî:

•

íàêîíå÷íèê  öåâêè  îáðåçàí;

•

âíóòðåííÿÿ ïëîìáà òðóáêè ñ çàìàçêîé ðàçîðâàíà;

•

çàòâåðäåâøèé  ìàòåðèàë  óäàëåí  èç  öåâêè;

•

òðóáêà  ñ  çàìàçêîé  íå  ïîâðåæäåíà  è  íå  ïðîìåðçëà;

•

øòîê ïëóíæåðà î÷èùåí îò çàìàçêè (è) èëè êëåÿ

Îòïóñòèòå  êóðîê,  ÷òîáû  âûçâàòü  ñáðîñ  ýëåêòðîííîãî

ïðåäîõðàíèòåëüíîãî  ìåõàíèçìà.  Åñëè  äâèãàòåëü  ïðîäîëæàåò

àâòîìàòè÷åñêè  âûêëþ÷àòüñÿ,  ïîïðîáóéòå  èñïîëüçîâàòü  äðóãóþ  òðóáêó

ñ  ìàòåðèàëîì  èëè  îòïðàâüòå  èíñòðóìåíò  â  öåíòð  ðåìîíòíîãî

îáñëóæèâàíèÿ  ôèðìû 

MILWAUKEE

.

Àâòîìàòè÷åñêèé  ìåõàíèçì  èçìåíåíèÿ  íàïðàâëåíèÿ  âðàùåíèÿ  âàëà

äâèãàòåëÿ

  êîíñòðóêöèè  èíñòðóìåíòà  ïðåäóñìîòðåí  àâòîìàòè÷åñêèé  ìåõàíèçì,

ìåíÿþùèé  íàïðàâëåíèå  âðàùåíèÿ  âàëà  äâèãàòåëÿ  íà  îáðàòíîå,  åñëè

êóðîê áûë íàæàò â òå÷åíèå áîëåå ÷åì 2 ñåêóíä, à çàòåì îòïóùåí. Ýòîò

ìåõàíèçì  ñïîñîáñòâóåò  ïðåäîòâðàùåíèþ  ïîäà÷è  ÷ðåçìåðíîãî

êîëè÷åñòâà  ìàòåðèàëà.
Ïîî÷åðåäíî íàæèìàÿ è îòïóñêàÿ êóðîê, ïîëüçîâàòåëü âûêëþ÷àåò ýòîò

àâòîìàòè÷åñêèé  ìåõàíèçì  è  îáåñïå÷èâàåò  ñîçäàíèå  ïîñòîÿííîãî

äàâëåíèÿ  â  òðóáêå.  Òàêîé  ðåæèì  ðàáîòû  ñïîñîáñòâóåò  áîëåå

ïîñòåïåííîé  ïîäà÷å  ìàòåðèàëà.

Àâòîìàòè÷åñêîå  âûêëþ÷åíèå

Ïîñëå  îïîðîæíåíèÿ  òðóáêè  ñ  çàìàçêîé  äâèãàòåëü  èíñòðóìåíòà

àâòîìàòè÷åñêè  âûêëþ÷àåòñÿ.  Ïîòÿíèòå  ïëóíæåð  ê  ñåáå  è  çàìåíèòå

òðóáêó  ñ  ìàòåðèàëîì.

Îñòîðîæíî!

  Íåæåëàòåëüíîå  âûêëþ÷åíèå  äâèãàòåëÿ  èíñòðóìåíòà  èëè

èçìåíåíèå íàïðàâëåíèÿ âðàùåíèÿ âàëà äâèãàòåëÿ ìîãóò áûòü âûçâàíû

ïîïàäàíèåì  çàìàçêè  èëè  êëåÿ  íà  ïîâåðõíîñòè  øòîêà  ïëóíæåðà.  Øòîê

ïëóíæåðà  äîëæåí  áûòü  ïîëíîñòüþ  î÷èùåí  îò  çàìàçêè  è  (èëè)  êëåÿ.

Åñëè  ìàòåðèàë  ïîïàäàåò  íà  êîìïîíåíòû  ìåõàíèçìà  øòîêà  ïëóíæåðà,

óäàëèòå øòîê ïëóíæåðà è î÷èñòèòå ïëóíæåð è èíñòðóìåíò îò ìàòåðèàëà

ùåòêîé  è  ðàñòâîðèòåëåì,  â  ñîîòâåòñòâèè  ñ  ðåêîìåíäàöèÿìè

èçãîòîâèòåëÿ  çàìàçêè  è  (èëè)  êëåÿ.

Òåõíè÷åñêîå îáñëóæèâàíèå

ÂÍÈÌÀÍÈÅ!

Äëÿ òîãî, ÷òîáû ñâåñòè ê ìèíèìóìó ðèñê íàíåñåíèÿ òðàâì èëè

ïîâðåæäåíèÿ  îáîðóäîâàíèÿ,  íèêîãäà  íå  ïîãðóæàéòå

èíñòðóìåíò,  êîìïëåêò  àêêóìóëÿòîðíûõ  áàòàðåé  èëè  çàðÿäíîå

óñòðîéñòâî â æèäêîñòü è íå äîïóñêàéòå ïîïàäàíèÿ æèäêîñòåé

âíóòðü  ýòîãî  îáîðóäîâàíèÿ.

ÂÍÈÌÀÍÈÅ!

Äëÿ òîãî, ÷òîáû ñâåñòè ê ìèíèìóìó îïàñíîñòü âçðûâà, íèêîãäà íå

ñæèãàéòå  êîìïëåêò  àêêóìóëÿòîðíûõ  áàòàðåé  —  äàæå  åñëè  îí

ïîâðåæäåí  èëè  ïîëíîñòüþ  ðàçðÿäèëñÿ.

Î÷èñòêà

Î÷èùàéòå âåíòèëÿöèîííûå îòâåðñòèÿ èíñòðóìåíòà îò ïûëè è ìóñîðà.

Ñëåäèòå  çà  òåì,  ÷òîáû  ðóêîÿòêè  èíñòðóìåíòîâ  îñòàâàëèñü  ñóõèìè  è

î÷èùåííûìè  îò  ìàñëà  è  ñìàçêè.  Î÷èùàÿ  èíñòðóìåíò,  ïîëüçóéòåñü

òîëüêî âåòîøüþ, óâëàæíåííîé â ñëàáîì ìûëüíîì ðàñòâîðå; ïðèìåíåíèå

íåêîòîðûõ ìîþùèõ âåùåñòâ è ðàñòâîðèòåëåé ïðèâîäèò ê ïîâðåæäåíèþ

ïëàñòèêà  è  äðóãèõ  èçîëèðóþùèõ  êîìïîíåíòîâ.

Ëèêâèäàöèÿ  íèêåëü-êàäìèåâûõ  àêêóìóëÿòîðíûõ  áàòàðåé

Êîìïëåêòû  íèêåëü-êàäìèåâûõ  àêêóìóëÿòîðíûõ  áàòàðåé  ïîäëåæàò

óòèëèçàöèè. Âûáðàñûâàíèå èñïîëüçîâàííûõ àêêóìóëÿòîðíûõ áàòàðåé â

ìóñîð  ìîæåò  áûòü  çàïðåùåíî  çàêîíàìè,  äåéñòâóþùèìè  â  íåêîòîðûõ

ãîñóäàðñòâàõ  è  ðåãèîíàõ.  Ëèêâèäèðóéòå  êîìïëåêò  àêêóìóëÿòîðíûõ

áàòàðåé â ñîîòâåòñòâèè ñ ôåäåðàëüíûìè, ðåãèîíàëüíûìè è ìåñòíûìè

ïðàâèëàìè.

Ëèêâèäàöèÿ  íèêåëü-ìåòàëëîãèäðèäíûõ  êîìïëåêòîâ  àêêóìóëÿòîðíûõ

áàòàðåé

Êîìïëåêòû  íèêåëü-ìåòàëëîãèäðèäíûõ  àêêóìóëÿòîðíûõ  áàòàðåé

ïîäëåæàò  óòèëèçàöèè.  Âîçâðàùàéòå  èñïîëüçîâàííûå  íèêåëü-

ìåòàëëîãèäðèäíûå  àêêóìóëÿòîðíûå  áàòàðåè  â  áëèæàéøåå

ïîäðàçäåëåíèå ôèðìû 

MILWAUKEE

 èëè â áëèæàéøåå óïîëíîìî÷åííîå

ýòîé  ôèðìîé  îáñëóæèâàþùåå  ïðåäïðèÿòèå.  Ëèêâèäèðóéòå  êîìïëåêò

àêêóìóëÿòîðíûõ  áàòàðåé  â  ñîîòâåòñòâèè  ñ  ôåäåðàëüíûìè,

ðåãèîíàëüíûìè  è  ìåñòíûìè  ïðàâèëàìè.

Ðåìîíò

Çàìåíÿéòå  êîìïîíåíòû  òîëüêî  èäåíòè÷íûìè  èì  ñìåííûìè

êîìïîíåíòàìè,  èçãîòîâëåííûìè  ôèðìîé 

MILWAUKEE

.  Ïîðó÷àéòå

ðåìîíò  è  òåõíè÷åñêîå  îáñëóæèâàíèå  èíñòðóìåíòà  òîëüêî

îáñëóæèâàþùåìó  ïðåäïðèÿòèþ,  óïîëíîìî÷åííîìó  ôèðìîé

MILWAUKEE

.

Âñïîìîãàòåëüíûå ïðèíàäëåæíîñòè

ÂÍÈÌÀÍÈÅ!

Âñåãäà óäàëÿéòå êîìïëåêò àêêóìóëÿòîðíûõ áàòàðåé ïåðåä çàìåíîé

èëè  óäàëåíèåì  âñïîìîãàòåëüíûõ  ïðèíàäëåæíîñòåé.  Ïðèìåíÿéòå

òîëüêî  òå  âñïîìîãàòåëüíûå  ïðèíàäëåæíîñòè,  êîòîðûå  ñïåöèàëüíî

ïðåäíàçíà÷åíû  äëÿ  èñïîëüçîâàíèÿ  â  ñî÷åòàíèè  ñ  äàííûì

èíñòðóìåíòîì.  Ïðèìåíåíèå  äðóãèõ  ïðèíàäëåæíîñòåé  ìîæåò

ïðèâåñòè ê âîçíèêíîâåíèþ îïàñíîé ñèòóàöèè.

Ïîëíûé  ïåðå÷åíü  âñïîìîãàòåëüíûõ  ïðèíàäëåæíîñòåé  ñì.  â  êàòàëîãå

ýëåêòðîèíñòðóìåíòîâ  ôèðìû 

MILWAUKEE

.  Äëÿ  òîãî,  ÷òîáû  ïîëó÷èòü

ýòîò  êàòàëîã,  îáðàòèòåñü  ê  ìåñòíîìó  ïîñòàâùèêó  ïðîäóêöèè  ôèðìû

èëè  â  îäíî  èç  îáñëóæèâàþùèõ  ïðåäïðèÿòèé,  íàèìåíîâàíèÿ  è  àäðåñà

êîòîðûõ  ïðèâåäåíû  íà  çàäíåé  îáëîæêå  ýòîãî  ðóêîâîäñòâà.

Êîìïëåêò íåñóùåãî êîðïóñà íà 284 

ã

Êîìïëåêò íåñóùåãî êîðïóñà íà 850 

ã

Êîìïëåêò öèëèíäðà äëÿ ìàòåðèàëà êîëáàñíîãî òèïà íà 284 

ã

Êîìïëåêò öèëèíäðà äëÿ ìàòåðèàëà êîëáàñíîãî òèïà íà 567 

ã

Êîìïëåêòû àêêóìóëÿòîðíûõ áàòàðåé Power Plus íà 12 è 14,4 Â

Êîìïëåêòû  íèêåëü-êàäìèåâûõ  àêêóìóëÿòîðíûõ  áàòàðåé

Íà  12  Âîëüò,  1,3  Àìïåð-÷àñîâ

Íà  14,4  Âîëüò,  2,4  Àìïåð-÷àñîâ

Êîìïëåêò  íèêåëü-ìåòàëëîãèäðèäíûõ  àêêóìóëÿòîðíûõ  áàòàðåé

Íà  14,4  Âîëüò,  2,6  Àìïåð-÷àñîâ

Çàðÿäíûå  óñòðîéñòâà  Power  Plus

Äëÿ  ïåðåçàðÿäêè  êîìïëåêòîâ  àêêóìóëÿòîðíûõ  áàòàðåé  Power  Plus  íà

12-18  Âîëüò.

Àâòîìîáèëüíîå  çàðÿäíîå  óñòðîéñòâî  äëÿ  ïåðåçàðÿäêè

áàòàðåé  â  òå÷åíèå  1  ÷àñà

Óíèâåðñàëüíîå  çàðÿäíîå  óñòðîéñòâî  äëÿ  ïåðåçàðÿäêè

áàòàðåé  â  òå÷åíèå  1  ÷àñà

G

F

Summary of Contents for PCG 12

Page 1: ...PCG 12...

Page 2: ...1 2 3 4 6 7 8 5 9 10 11 A B A F C 12 13 14 13 15 16 17 12 18 19 20 A E A D 23 22 22 21 27 24 25 26 21 28 29 30 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 33 43 35 36 44 G...

Page 3: ...mi Fran ais Deutsch Italiano Norsk Portugu s Espa ol Svenska T rk e esky Polski Magyar TR S E P N I GR D F FIN NL DK GB 2 4 5 7 8 10 11 13 14 16 17 19 20 22 23 25 26 28 29 31 32 34 35 37 38 40 41 43 4...

Page 4: ...hesive Gun Volts AC Only 12 14 4 DC Specifications Catalog No PCG 12 Article No 6560 50 Symbology Read operator s manual before using this tool CE Conformity Mark Direct Current Warning Do not throw i...

Page 5: ...to allow the caulk tube to fit inside carriage frame 6 Insert caulk tube into carriage frame 7 Push plunger rod handle forward until the plunger is against the caulk tube 8 Release rod release trigge...

Page 6: ...the tube the motor will automatically re verse for one second and then shut down This helps to prevent dam age to the tool and the caulk tube or pack If the motor shuts off make sure that Nozzle tip...

Page 7: ...PCG 12 Artikel nr 6560 50 Dansk Batteri og opladning DER HENVISES TIL ANVISNING I BATTERIOPLADNING I BRUGSANVISNINGEN TIL OPLADEREN Batteriudtagning Tryk p udl sningknapperne og skyd batteriet fremad...

Page 8: ...lbage s patronen kan s ttes i holderen 6 S t patronen i holderen 7 Skub derp stemplet frem s det g r p patronen 8 Slip stempelstangsudl seren Is tning af lukket holder 1 L s afbryderen eller tag batte...

Page 9: ...an det del gge interne dele af pistolen Automatiske funktioner Elektronisk overbelastningssikring Pistolen har indbygget elektronisk overbelastningssikring Hvis trykket bliver for h jt p patronen vend...

Page 10: ...aties Cat nr PCG 12 Artikel nr 6560 50 Accupak opladen en gebruiken LEES VOOR SPECIFIEKE AANWIJZINGEN VOOR HET OPLADEN VAN HET ACCUPAK DE INSTRUCTIEHANDLEIDING DIE BIJ DE OPLADER IS VERPAKT Accupak ui...

Page 11: ...er worden geperst en het apparaat beschadigen OPMERKING Voordat u een gedeeltelijk gevulde koker gebruikt moet u eventueel hard geworden materiaal met een lange spijker of een stuk ijzerdraad verwijde...

Page 12: ...akelt de automatische uitschakelfunctie de motor uit Trek de plunjer terug en vervang de koker Opgelet Onverklaarbaar uitschakelen of automatisch omkeren van het apparaat kan door kit of lijmmateriaal...

Page 13: ...upakkauksen lataaminen ja k ytt LUE TARKEMMAT LATAUSOHJEET LATAUSLAITTEEN MUKANA TULEVASTA K YTT OHJEESTA Akkupakkauksen irrottaminen ty kalusta Paina vapautuspainikkeet sis n ja liu uta akkua eteen A...

Page 14: ...n 6 Aseta tiivistysaineputkilo kuljettimen kehykseen 7 Ty nn m nn nvarren kahvaa eteen kunnes m nt on tiivistysaineputkiloa vasten 8 Vapauta varren vapautusliipaisin Putkiosien asentaminen 1 Lukitse l...

Page 15: ...aineista Jos materiaalia p see m nn nvarsimekanismiin poista varsi ja poista materiaali varresta ja itse ty kalusta harjalla ja liuottimella materiaalin valmistajan ohjeiden mukaan Kunnossapito VAROI...

Page 16: ...A B C Chargement et utilisation du bloc de piles LES CONSIGNES DE CHARGEMENT FIGURENT DANS LE MANUEL D UTILISATION DU CHARGEUR VOIR DANS L EMBALLAGE DU CHARGEUR Retrait du bloc de piles de l outil Enf...

Page 17: ...bout de fil 4 Maintenez enfonc e la g chette de d gagement de la tige 5 Saisissez la poign e de la tige de plongeur et tirez la vers l arri re pour laisser le tube de calfatage s ajuster dans le suppo...

Page 18: ...u mat riau de calfatage ou de l adh sif pr sent sur la tige de plongeur La tige de plongeur doit rester propre et d gag e de tout mat riau de calfatage ou d adh sif Si du mat riau s infiltre dans le m...

Page 19: ...T DEM LADEGER T GELIEFERTENBEDIENUNGSANLEITUNGZUENTNEHMEN Entnahme des Akkupacks aus dem Werkzeug L sekn pfe eindr cken und den Akkupack nach vorne schieben Einsetzen des Akkupacks in das Werkzeug Zum...

Page 20: ...r Kartusche herausgedr ckt und dadurch das Werkzeug besch digt werden ANMERKUNG Vor Gebrauch einer bereits zuvor benutzten Kartusche sollte geh rtetes Material mit einem langen Nagel oder einem St ck...

Page 21: ...m glicht eine langsamere Materialauspressgeschwindigkeit Automatische Abschaltfunktion Wenn eine Kartusche leer ist wird der Motor durch die automatische Abschaltfunktion ausgeschaltet Den Vorschubkol...

Page 22: ...20 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 58 13 0000 67 dB A 80 dB A 2 5 2 Milwaukee Electric Tool Corp 12 14 4 AC 12 14 4 DC PCG 12 6560 50 12 14 4 284g 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 A B C SEMKO...

Page 23: ...21 6 7 C 8 850g 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 1 2 3 4 5 D 6 7 D 8 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 D E E...

Page 24: ...22 1 2 3 1 2 3 MILWAUKEE 2 MILWAUKEE MILWAUKEE MILWAUKEE MILWAUKEE 284g 850g 284g 567g 12 14 4 12 1 3 Amp 14 4 2 4 Amp 14 4 2 6 Amp 12 18 1 1 F G...

Page 25: ...PCG 12 N articolo 6560 50 Italiano Caricamento ed utilizzo della batteria PER INFORMAZIONI SPECIFICHE SUL CARICAMENTO CONSULTARE IL MANUALE IN DOTAZIONE AL CARICABATTERIE Rimozione della batteria dal...

Page 26: ...si di una vite lunga o di un pezzo di filo 4 Premere e tenere premuto il grilletto di rilascio dell asta 5 Afferrare il manico dell asta dello stantuffo e tirare l asta indietro per fare in modo che i...

Page 27: ...lo stantuffo e sostituire il tubo Attenzione lo spegnimento improvviso o l inversione automatica dell attrezzo potrebbero essere causati da depositi di materiale adesivo sull asta dello stantuffo L a...

Page 28: ...12 Artikkel nr 6560 50 Lade og bruke batteriet DU FINNER SPESIFIKKE LADEINSTRUKSJONER I LADEH NDBOKEN SOMF LGERMEDLADEREN Ta batteriet ut av verkt yet Trykk p utl serknappene og skyv batteriet forover...

Page 29: ...t tetningsmiddeltuben inn i vognrammen 7 Skyv h ndtaket p stempelstangen forover til stempelet ligger mot tuben 8 Slipp opp stangutl seren Installere hylsen 1 L s utl seren eller ta ut batteriet 2 Try...

Page 30: ...ngmekanismen skal stempelstangen tas ut Rengj r stempelstangen og verkt yet med en b rste og s peoppl sning i henhold til anbefalingene fra produsentene av tetningsmiddelet eller limet Vedlikehold ADV...

Page 31: ...t logo No PCG 12 Ref 6560 50 Portugu s Carregamento e Utiliza o da Bateria PARA INSTRU ES SOBRE A CARGA DA BATERIA CONSULTAR O MANUAL DE INSTRU ES QUE ACOMPANHA O CARREGADOR Remo o da Bateria da Ferra...

Page 32: ...A O Antes de usar um tubo parcialmente cheio remover os res duos de material endurecido com um prego ou um peda o de arame de comprimento adequado 4 Premir e segurar o gatilho de liberta o da haste 5...

Page 33: ...o invers o e permite a aplica o de uma press o cont nua sobre o tubo o que permite economizar o material e evitar os desperd cios Desliga o Autom tica O dispositivo de desliga o autom tica p ra o func...

Page 34: ...Datos t cnicos Cat logo No PCG 12 Art culo No 6560 50 A Carga y utilizaci n de la bater a PARALASINSTRUCCIONESESPECIFICASDECARGA SIRVASELEER EL MANUAL DE INSTRUCCIONES DEL CARGADOR QUE SE INCLUYE CON...

Page 35: ...or del tubo y ocasionar da os a la herramienta NOTA Antes de utilizar un tubo parcialmente lleno extraiga el material endurecido con un clavo largo o un pedazo de alambre 4 Oprima y sostenga el gatill...

Page 36: ...r podr a ocasionar que la herramienta se apagara o que se activara inexplicadamente la funci n de inversi n autom tica El v stago de percutor debe permanecer limpio y libre de material adhesivo o de c...

Page 37: ...nummer PCG 12 Artikel nummer 6560 50 Svenska A Symboler L s bruksanvisningen innan du anv nder verktyget CE verensst mmelsem rke Likstr m Varning Kasta ej i soporna tervinn Nickelkadmium SEMKO s kerh...

Page 38: ...rramen 7 Skjut kolvstavshandtaget fram t tills kolven ligger mot tuben med kitt 8 Sl pp utl saren f r staven Installera hylsenheten 1 L s utl saren eller ta bort batteriet 2 Tryck p och h ll utl saren...

Page 39: ...en och ta bort materialet fr n staven och verktyget med en borste och l sningsmedel enligt kitt eller limtillverkarens anvisningar Underh ll VARNING F r att minska riskerna f r person och egendomsskad...

Page 40: ...llikler Katalog No PCG 12 Par a No 6560 50 Bataryan n arj Edilmesi ve Kullan lmas ARJ LEM YLE LG L ZEL TAL MATLAR N L TFEN ARJ C HAZINIZLA B RL KTE GELEN TAL MATNAMEY OKUYUNUZ Bataryan n Aletten kar l...

Page 41: ...ston ubu unu geri ekin 6 Macun t p n ta y c asinin i ine yerle tirin 7 Piston macun t p ne yaslanana dek piston kulpunu ileri do ru itin 8 ubuk salma teti ini serbest b rak n Namlu Tertibat n n Montaj...

Page 42: ...c maddeden yoksun olmas artt r E er piston ubuk mekanizmas na malzeme bula rsa piston ubu unu s k p ubuk ve alet zerindeki malzemeyi macun veya yap t r c maddenin reticisi taraf ndan tavsiye edilen so...

Page 43: ...e Katalog PCG 12 V robek 6560 50 esky Nab jen a pou v n sady akumul torov ch l nk PODROBN POKYNY K NAB JEN NALEZNETE V N VODU K POU IT P IBALEN MU K VA EMU NAB JE I Vyjmut sady akumul torov ch l nk z...

Page 44: ...kn te a podr te spou pro uvoln n t hla 5 Uchopte rukoje t hla d vkova e a zat hn te za n j tak aby se tuba s tmelem ve la do r mu voz ku 6 Vlo te tubu s tmelem do r mu voz ku 7 Stla te rukoje t hla d...

Page 45: ...o p stu d vkova e a o ist te jej i n stroj kart em a rozpou t dlem podle pokyn v robce dan ho tmelu i pojidla dr ba V STRAHA Ke sn en rizika razu osob a po kozen n ad nikdy nepono ujte n ad akumul tor...

Page 46: ...szczeliwa i kleju 12 14 4 V Napi cie Tylkopr d zmienny 12 14 4 pr d sta y Dane techniczne Nr cz ci PCG 12 Nr artyku u 6560 50 adowanie i u ytkowanie akumulatora INSTRUKCJA ADOWANIA AKUMULATORA JEST D...

Page 47: ...uszczelkawewn trznatubyniezostanieprzebita szczeliwo mo e zosta wypchni te od ty u i uszkodzi narz dzie UWAGA Przedu yciemtubycz ciowoopr nionejusu stwardnia y materia d ugim gwo dziem lub kawa kiem d...

Page 48: ...j t ok i wymie tub Ostro nie Samoczynne wy czanie lub zmiana kierunku pracy mo e by spowodowana zanieczyszczeniem pr ta szczeliwem lub klejem Pr t t oka musi by czysty i niezaklejony Je eli materia pr...

Page 49: ...ak v lt ram 12 14 4 Egyen ram Specifik ci Katal gus sz m PCG 12 Cikk sz m 6560 50 Magyar Akkumul toregys g t lt se s haszn lata SPECIFIKUS T LT SI UTAS T SOK A T LT H Z MELL KELT T LT SI TMUTAT BAN OL...

Page 50: ...t nkreteheti a szersz mot MEGJEGYZ S Csak r szben felt lt tt t lt cs haszn lata el tt a megkem nyedett anyagot hossz sz g vagy dr tdarab seg ts g vel t vol tsa el 4 Nyomja le s tartsa lenyomva a r dk...

Page 51: ...latlan le ll s t vagy automatikus h tramenetbe kapcsol s t okozhatja a dugatty r dra ker lt t m t vagy ragaszt anyag A dugatty r dnak mindig tiszt nak s t m t anyag mentesnek kell maradnia Ha az anyag...

Page 52: ...50 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 0 946 11 0 946 58 13 0000 67 80 2 5 2 Milwaukee Electric Tool 12 14 4 12 14 4 PCG 12 6560 50 12 Power Plus 14 4 284 12 13 14 15 16 17 18 19 20 1 2 3 4 5 6 7 C A B C SEMKO...

Page 53: ...51 8 850 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 1 2 3 4 5 D 6 7 D 8 31 32 33 34 35 36 37 38 39 40 41 42 43 44 1 2 3 4 5 6 7 8 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 1 2 E E D...

Page 54: ...52 3 1 2 3 MILWAUKEE 2 MILWAUKEE MILWAUKEE MILWAUKEE MILWAUKEE 284 850 284 567 Power Plus 12 14 4 12 1 3 14 4 2 4 14 4 2 6 Power Plus Power Plus 12 18 1 1 G F...

Page 55: ......

Reviews: