background image

14

6. Veuillez s’assurer

Minimum 

2 mm

Tige de 

mèche

Collet 

Écrou de

collet

 

qu’il y ait un jeu de 

2 mm (1/16") en

-

tre le fond de 

l’assemblage du 

collet et le rayon 

par rapport à la 

partie tranchante 

de la mèche. 

7. S’assurer  que  le 

collet ne soit pas fixé à une partie cannelée sur 

la tige de la mèche. Le collet doit être fixé sur une 

partie solide de la tige de mèche pour garantir une 

prise firme. 

8. Serrer l'écrou de collet à la main. 

9. Appuyer et tenir enfoncé le verrou de la broche 

et  utiliser  la  clé  de  17  mm  (11/16")  pour  serrer 

fermement l’écrou du collet en le tournant vers la 

droite (ou utiliser la clé du verrou de la broche de 

11 mm (7/16") pour tenir la broche fermement).

AVERTISSEMENT

Si l'écrou du collet n'est 

pas  fermement  serré,  le 

fer risque d'être éjecté en cours d'utilisation et 

de causer des blessures graves.

Installation et enlèvement des bases

AVERTISSEMENT

Afin de minimiser le risque 

des  blessures,  ne  pas 

utiliser la toupie si le levier de blocage à dégage

-

ment rapide ne soutient pas le moteur fermement 

dans la base. Si le levier de blocage à dégage

-

ment rapide devient lâche, attacher la vis à l’aide 

d’une clé hexagonale de 3 mm afin d’achever un 

bon ajustement. 

Appuyer sur le bouton de macro-réglage causera 

que  le  boîtier  du  moteur  tombe,  ce  que  qui 

causera  des  blessures  physiques  ou  de  dom

-

mages sur l’outil et la pièce. S’assurer que votre 

main est mise fermement sur le moteur lorsque 

vous appuyez sur le bouton.

Base fixe

1. Ouvrir le levier de blocage

3

1

2

Bouton 

de macro-

réglage

 

à  dégagement  rapide. 

(1)

2. Appuyer  le  bouton  de 

macro-réglage qui se 

trouve  sur  la  base  fixe. 

(2)

3. Insérer  l’outil  dans  la 

base. (3)

4. Relâcher le bouton.

5.

 Fermer le levier de  

blocage à dégagement 

rapide. 

6. Pour  enlever  la  base, 

suivre ce processus à 

l’inverse.

Accessoire de base plongeante

1. Ouvrir  le  levier  de  blo-

2

1

cage à dégagement 

rapide. (1)

2. Insérer  l’outil  dans  la 

base. (2)

3. Fermer  le  levier  de 

blocage à dégagement 

rapide.

4. Pour  enlever  la  base, 

suivre ce processus à 

l’inverse.

Accessoire de base décalée

Pour installer la base décalée, l’ensemble de collet 

doit être enlevé du moteur de la toupie et installé 

sur la base décalée. La mèche de transfert doit être 

installé dans le moteur de la toupie.

1. Appuyer et tenir enfoncé

Mèche de 

transfert

Verou 

de broche

 

le verrou de la broche et 

u t i l i s e r   l a   c l é   d e 

17  mm  (11/16")  pour 

desserrer l’écrou du col-

let en le tournant vers la 

gauche (ou utiliser la clé 

du verrou de la broche 

de  11  mm  (7/16")  pour 

tenir la broche ferme-

ment).                             

2. Enlever l’écrou de collet 

et installer la mèche de 

transfert. 

3. Appuyer et tenir enfoncé le verrou de la broche 

et  utiliser  la  clé  de  17  mm  (11/16")  pour  serrer 

fermement l’écrou du collet en le tournant vers la 

droite (ou utiliser la clé du verrou de la broche de 

11 mm (7/16") pour tenir la broche fermement).

4. Ouvrir le levier de blocage

1

2

 

à  dégagement  rapide. 

(1)

5. Insérer  l’outil  dans  la 

base. (2)

6. Vérifier visuellement que

 

la mèche de transfert est 

mise en place dans la 

connexion de poulie qui 

se trouve dans la base 

décalée.

Summary of Contents for M18 FUEL 48105601

Page 1: ...sque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual WARNING To reduce the risk of injury user...

Page 2: ...y or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all...

Page 3: ...make sure the collet nut and any other adjustment devices are securely tightened Loose adjustment devices can unexpectedly shift causing loss of control Loose rotating components will be violently thr...

Page 4: ...dous Never use bits larger than the smallest of the openings in the base sub base or dust shroud The use of larger bits can result in loss of control and possible serious personal injury Do not tighte...

Page 5: ...cedure Accessory Plunge Base 1 Open the quick release 2 1 lever 1 2 Insert the tool into the base 2 3 Close the quick release lever 4 To remove the base reverse the procedure Accessory Offset Base To...

Page 6: ...2 Attach the straight Clamp screw edge guide to the fixed base and tighten the clamp screw securely Template Guides Use only a maximum 1 3 16 template guide with this tool A 5 3 4 template sub base p...

Page 7: ...tor until the bit touches the workpiece 6 Release the plunge release lever 7 Set the depth of cut a Raise the depth gauge rod and slide the piece to be inlaid such as a hinge between the top turret an...

Page 8: ...on a scrap piece of lumber to check the settings and dimensions Always be sure the workpiece is secure before routing When routing edges the router should be held firmly down and against the work Sinc...

Page 9: ...rt with technical service repair or warranty questions Email metproductsupport milwaukeetool com Become a Heavy Duty Club Member at www milwaukeetool com to receive important notifications regarding y...

Page 10: ...l ensemble des r gles et instructions peut entra ner une lectrocution un incendie ou des blessures graves Conserver les r gles et les instructions des fins de r f rence ult rieure Le terme outil lect...

Page 11: ...surfacesdepr hension s ches propresetexemptesd huileoudegraisse Des poign es et des surfaces de pr hension glis santes ne permettent pas de manipuler et de contr ler l outil en toute s curit en cas de...

Page 12: ...sion Si desserr s ou enl ves les bouchons de la base plongeante et les ressorts internes seront projet s ce qui causera des blessures Pourdemeilleursr sultats utiliseravecleslonges d amortissement d n...

Page 13: ...ation D autres Types D accessoires Pourrait Entra ner Des Situ ations Dangereuses Montage de collet Le collet doit tre reli l crou avant d tre mont sur l outil Assurez vous que le calibre du collet co...

Page 14: ...sque vous appuyez sur le bouton Base fixe 1 Ouvrir le levier de blocage 3 1 2 Bouton de macro r glage d gagement rapide 1 2 Appuyer le bouton de macro r glage qui se trouve sur la base fixe 2 3 Ins re...

Page 15: ...uyau d aspirateur dans le port en le tournant Accessoire de base plongeante 1 Attacherled flecteurde Vis papillons poussi re la base plongeante et apr s glisserlatigeenUdans les trous de la base 2 Ser...

Page 16: ...e telle qu une coupe rigide qui peut tre faite un passe seulement 1 Mettre le commutateur marche arr t la position D ARR T O et retirer le bloc piles 2 Installer la m che et ins rer l outil dans la ba...

Page 17: ...ier que levier de blocage d gagement rapide est totale ment ferm et fix R gler la vitesse et la profondeur de la coupe d apr s le mat riel travailler Pr server la pression de coupe constante mais ne p...

Page 18: ...dit Entretien de l outil Gardez l outil en bon tat en adoptant un programme d entretien ponctuel Inspectez votre outil pour des questions telles que le bruit excessif de grippage des pi ces mobiles d...

Page 19: ...CES GARANTIES IMPLICITES EST LIMIT E LA P RIODE APPLICABLE DE LA GARANTIE EXPRESSE TEL QUE CELA EST D CRIT PR C DEMMENT CERTAINS TATS ET PROVINCES NE PERMETTANT PAS DE LIMITATION DE DUR E DES GARANTIE...

Page 20: ...correcta realizar el trabajo mejor y con mayorseguridadalavelocidadparalaquefuedise ada No utilice la herramienta el ctrica si el interruptor no la enciende y la apaga Cualquier herramienta el ctrica...

Page 21: ...do por completo La broca giratoria puede atrapar la superficie y jalar la herramienta lo que se traducir a en una p rdida de control Nunca toque la broca ni durante ni inmediatamente despu s de usarla...

Page 22: ...ducir el riesgo de le siones extraiga siempre la bater a antes de acoplar o desacoplar accesorios Para introducir la bater a desl cela en el cuerpo de la herramienta Aseg rese de que quede bien firme...

Page 23: ...pretarlo bien Presionar el bot n de macro ajustes provocar que se baje la carcaza del motor que podr a causar lesiones f sicas o da os a la herramienta o la pieza Aseg rese de que su mano est posi cio...

Page 24: ...de polvo el adaptador se romper y los residuos proyectados causar n lesiones Durante el uso siempre mantenga la manguera de aspiraci n lejos del trayecto que recorrer la broca Instalar el protector de...

Page 25: ...s el caso de los cortes r gidos que pueden realizarse con un nico pase 1 Coloque el interruptor de encendido apagado en posici n de APAGADO O y retire la bater a 2 Instale la broca e inserte la herram...

Page 26: ...de girar Hacer un corte Antes de cortar revise que la tuerca del manguito y todos los accesorios est n bien apretados Revise que la palanca de liberaci n r pida est totalmente cerrada y segura Ajuste...

Page 27: ...torreta con un pase m s bajo cada vez MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de una lesi n desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier manten imiento Nunca desarme la herrami...

Page 28: ...REMEDIOS EXCLUSIVOS DE REPA RACI N Y REEMPLAZO AQU DESCRITOS ES UNA CONDICI N DEL CONTRATO PARA LA COMPRA DE TODO PRODUCTO DE MILWAUKEE SI USTED NO ACEPTA ESTA CONDICI N NO DEBE COMPRAR EL PRODUCTO MI...

Reviews: