background image

38

38

ไทย

 

ใช้งานใบเลือยกับรูเพลาทีมีขนาดและรูปทรงถูก

ต้อง

  (

ทรงเพชรกับทรงกลม

)

 

ใบมีดทีไม่สามารถใส่เข้า

กับอุปกรณ์ยึดของเลือยได้จะทําให้ใบเลือยหลุดออกจาก

ศูนย ์กลางซึงทําให้เกิดการสูญเสียการควบคุม

 

ห้ามใช้งานแหวนรองหรือสลักใบมีดทีเสียหายหรือไม่

ถูกต้อง

 

แหวนรองหรือสลักใบมีดจะถูกออกแบบมาสําหรับ

เลือยของคุณโดยเฉพาะ

 

เพือประสิทธิภาพการทํางานสูงสุด

และการปฏิบัติงานอย่างปลอดภัยห

แรงสะท้อน

 - 

สาเหตุและคําเตือนทีเกียวข้อง

 

แรงสะท้อนจะเกิดขึนทันทีจากใบมีดทีมีรอยบิน

 

ทีติดขัด

 

และที

ผิดรูป

 

ซึงทําให้ไม่สามารถควบคุมเลือยได้และดีดออกจากชิน

งานเข้าหาผู้ปฏิบัติงาน

 

หากใบมีดมีรอยบินหรือติดขัดอย่างหนักจากการทีรอยตัดปิด

ลง

 

จะทําให้เกิดปฏิกิริยาของแผงใบมีดและมอเตอร ์ทีดีดกลับ

หาผู้ปฏิบัติงานอย่างฉับพลัน

 

หากใบมีดผิดรูปหรือผิดแนวในการตัด

 

ฟันเลือยทีขอบหลัง

ของใบมีดอาจเจาะลงไปยังชันบนสุดของพินผิวไม้ได้

 

ซึงทําให้

ใบมีดกระเด็นออกจากรอยตัดและดีดกลับเข้าหาผู้ปฏิบัติงาน

การดีดกลับเป็นผลมาจากการใช ้งานผลิตภัณฑ ์ทีไม่ถูกต้องและ

/

หรือขันตอนหรือเงือนไขการใช ้งานทีไม่ถูกต้อง

 

ซึงสามารถหลีก

เลียงได้โดยอ่านข้อควรระวังทีถูกต้อง

 

ดังต่อไปนี

a. 

จับด้ามจับของเลือยด้วยสองมือให้แน่นและวาง

ตําแหน่งแขนให้ร ับแรงต้านการแรงสะท้อนได้

 

วาง

ตําแหน่งร่างกายไว้ทางด้านข้างทังสองฝังของใบมีด

 

ห้ามอยู่แนวเดียวกันกับใบมีด

 

แรงสะท้อนอาจทําให้เลือย

ดีดกลับ

 

แต่ผู้ปฏิบัติงานสามารถควบคุมแรงสะท้อนได้

 

หาก

ปฏิบัติตามข้อควรระวังทีถูกต้อง

b. 

หากใบมีดติดขัดหรือหากมีการขัดขวางการตัด

 

ไม่ว่า

ด้วยเหตุใดก็ตาม

 

ให้ปล่อยไกและถือเลือยให้นิงจนกว่า

ใบมีดจะหยุดทํางานอย่างสินเชิง

 

ห้ามพยายามนํา

เลือยออกจากงานหรือดึงเลือยกลับขณะทีใบเลือย

กําลังหมุนหรือเกิดแรงสะบัด

 

ตรวจสอบและปฏิบัติงาน

อย่างถูกต้องเพือป้องกันไม่ให้ใบมีดติดขัด

c. 

เมือเริมใช้งานเลือยกับชินงานใหม่

 

ให้วางตําแหน่งใบ

มีดไว้ตรงกลางรอยตัด

 

เพือให้ฟันเลือยสัมผัสถูกวัสดุ

 

หากใบมีดติดขัด

 

อาจเกิดจากการเริมใช ้งานเลือยใหม่กับชิน

งาน

d. 

รองร ับแผงขนาดใหญ่เพือลดความเสียงของการเกิด

รอยบินทีใบมีดและแรงสะท้อน

 

มีแนวโน้มทีแผงขนาดใหญ่

จะลดตําลงตามนําหนักของแผง

 

ต้องมีตัวคําใต้แผงทังสองฝัง

 

ใกล้แนวตัดและใกล้ขอบแผง

e. 

ห้ามใช้ใบมีดทีเสียหายหรือบินทู่

 

ใบมีดทีไม่ได้ลับคมหรือ

ติดตังไม่ถูกต้องทําให้เกิดรอยตัดแคบซึงก่อให้เกิดแรงเสียด

ทานทีมากเกินไป

 

ใบมีดติดขัด

 

และแรงสะท้อน

f. 

ต้องล็อกคันล็อกปร ับความเอียงและความลึกของใบมีด

ให้แน่น

 

ก่อนดําเนินการตัด

 

หากการปรับใบมีดเกิดการ

เปลียนแปลงระหว่างการตัด

 

อาจก่อให้เกิดการติดขัดหรือแรง

สะท้อนได้

g. 

จําเป็นต้องระมัดระวังอย่างยิง

 

เมือต้องเลือยผนังทีมีอยู่

หรือบริเวณอืน

 

 

ทีมองไม่เห็น

 

ใบมีดทียืนออกมาอาจตัด

วัตถุทีอาจก่อให้เกิดแรงสะท้อนได้

การทํางานของอุปกรณ์ป้องกันส่วนล่าง

a. 

ตรวจดูอุปกรณ์ป้องกันส่วนล่างว่าปิดสนิทแล้วก่อน

ใช้งาน

 

ห้ามใช้งานเลือย

 

หากไม่สามารถเคลือนย้าย

อุปกรณ์ป้องกันส่วนล่างได้อย่างอิสระและไม่สามารถ

ปิดได้ทันที

 

ห้ามหนีบหรือผูกอุปกรณ์ป้องกันส่วนล่าง

เข้ากับบริเวณเปิดโล่ง

 

หากเลือยตกโดยไม่ได้เจตนา

 

อาจ

ทําให้อุปกรณ์ป้องกันส่วนล่างบิดเบียวได้

 

ยกอุปกรณ์ป้องกัน

ส่วนล่างขึนด้วยด้ามจับแบบพับได้

 

และตรวจดูให้แน่ใจว่า

อุปกรณ์ป้องกันเคลือยย้ายได้อย่างอิสระและไม่สัมผัสกับใบมีด

หรือชินส่วนอืนใดในทุก

 

 

องศาและความลึกของการตัด

b. 

ตรวจดูการทํางานสปริงของอุปกรณ์ป้องกันส่วนล่าง

 

หากอุปกรณ์และสปริงทํางานไม่ถูกต้อง

 

ต้องซ่อมแซม

ก่อนใช้งาน

 

อุปกรณ์ป้องกันส่วนล่างอาจทํางานอย่างเชือง

ช ้าเนืองจากชินส่วนเสียหาย

 

ตะกอนเหนียว

 

หรือกองเศษชิน

ส่วนได้

c. 

สามารถพับเก็บอุปกรณ์ป้องกันส่วนล่างได้เองเฉพาะ

สําหร ับการตัดกรณีพิเศษ

 

เช่น

  "

การตัดแบบจ้วงตัด

และ

  "

การตัดประกอบ

ยกอุปกรณ์ป้องกันส่วนล่างขึน

ด้วยด้ามจับแบบพับได้

 

และปล่อยอุปกรณ์ป้องกันส่วน

ล่างทันทีเมือใบมีดสัมผัสกับวัสดุ

d. 

ก่อนวางเลือยลงกับพืน

 

ตรวจดูอุปกรณ์ป้องกันส่วน

ล่างเป็นประจําว่าครอบใบมีดทังหมดหรือไม่

 

ใบเลือยที

ไม่มีการป้องกันจะทําให้เกิดแรงดีดกลับและตัดทุกสิงทีอยู่ใน

เส้นทาง

 

โปรดระวังขณะทีใบมีดหยุดทํางานหลังจากปล่อย

สวิตช ์

คําแนะนําเพิมเติมเรืองความปลอดภัยและการใช้งาน

โปรดสวมอุปกรณ์ปกป้องการได้ยิน

 

เสียงดังเกินไปอาจทําให้สูญ

เสียความสามารถในการได้ยิน
โปรดใช ้อุปกรณ์ป้องกัน

 

สวมแว่นนิรภัยเสมอเมือทํางานกับ

ผลิตภัณฑ ์นี

 

แนะนําให้สวมเสือผ้าทีใช ้เพือการป้องกัน

 

เช่น

 

หน้ากากกันฝุ่น

 

ถุงมือป้องกัน

 

รองเท้ากันลืนทีมีความทนทาน

 

หมวกกันน็อกและเครืองป้องกันหู
ฝุ่นทีเกิดขณะใช ้เครืองมือนีอาจเป็นอันตรายต่อสุขภาพ

 

อย่า

สูดหายใจเอาฝุ่นดังกล่าวเข้าไป

 

ใช ้ระบบการดูดซึมฝุ่นและสวม

หน้ากากป้องกันฝุ่นละอองทีเหมาะสม

 

เช็ดฝุ่นทีสะสมอยู่ออกให้

หมด

 

ตัวอย่างเช่น

 

ดูดด้วยเครืองดูดฝุ่น

จําเป็นต้องเลือกใบเลือยทีเหมาะสมสําหรับวัตถุทีตัด
ใช ้เฉพาะใบเลือยวงเดือนตัดไม้ทีระบุในคู่มือนีเท่านัน

 

ซึงตรงตาม

มาตรฐาน

 EN 847-1

ความเร็วพิกัดของอุปกรณ์เสริม

 

อย่างน้อยทีสุดจะต้องเท่ากับ

ความเร็วสูงสุดทีมีตัวเลขกํากับอยู่บนเครืองมือไฟฟ้า
ห้ามล็อกสวิตช ์เปิด

/

ปิดไว้ในตําแหน่ง

 "

เปิด

ขณะใช ้งานเลือยโดย

ใช ้มือจับ
ห้ามใช ้แผ่นขัดกับเครืองนี

.

ถอดชุดแบตเตอรีออกก่อนเริมกระทําการใด

 

 

กับผลิตภัณฑ ์

คําเตือนเพิมเติมเกียวกับความปลอดภัยของแบตเตอรี

   

 

คําเตือน

!

 

วิธีลดความเสียงในการเกิดไฟไหม้

 

การบาดเจ็บ

ส่วนบุคคล

 

และความเสียหายต่อผลิตภัณฑ ์

 

จากการลัดวงจร

 

อย่า

จุ่มเครืองมือ

 

ก ้อนแบตเตอรี

 

หรือเครืองชาร ์จไฟลงในของเหลวหรือ

ปล่อยให้ของเหลวซึมเข้าสู่ภายใน

 

ของเหลวทีมีฤทธิกัดกร่อนหรือ

นําไฟฟ้าอาจก่อให้เกิดการลัดวงจรได้

 

เช่น

 

นําทะเล

 

สารเคมีทาง

อุตสาหกรรมบางชนิด

 

และผลิตภัณฑ ์ฟอกสีหรือมีส่วนผสมการ

ฟอกสี

 

เป็นต้น

คําแนะนําการทํางาน

ปรับความเร็วการป้อนเพือหลีกเลียงการทําให้ใบเลือยร ้อนเกินไป

 

และหลีกเลียงการละลายของวัสดุทีเป็นพลาสติกระหว่างการตัด

สภาพการใช้งานทีกําหนด

เลือยวงเดือนอิเล็กทรอนิกส ์นีสามารถตัดได้ตามแนวยาวและมี

ความแม่นยําในเนือไม้สูง

เบรกไฟฟ้า

เบรกไฟฟ้าจะทํางานเมือปล่อยไกเพือทําให้ใบเลือยหยุดและช่วยให้

คุณสามารถทํางานต่อได้
โดยทัวไปแล้ว

 

ใบเลือยจะหยุดภายใน

 2 

วินาที

 

อย่างไรก็ตาม

 

อาจ

เกิดความล่าช ้าระหว่างช่วงเวลาทีคุณปล่อยไกและเบรกทํางานได้

 

ในบางครัง

 

เบรกอาจจับใบเลือยไม่อยู่เลย

Summary of Contents for M18 FCSRH66

Page 1: ...M18 FCSRH66 EN User Manual ZH ZH KO TH ID Buku Petunjuk Pengguna VI C m nang h ng d n s d ng JA...

Page 2: ...M18 FCSRH66 EN User Manual ZH ZH KO TH ID Buku Petunjuk Pengguna VI C m nang h ng d n s d ng JA...

Page 3: ...90 III XI XII IV V VI VII IX VIII X I II Accessory Aksesori Ph ki n...

Page 4: ...2 1 2 1 1 2 2 I...

Page 5: ...1 2 1 2 II...

Page 6: ...3 4 EN 847 1 II...

Page 7: ...1 5 6 TEST 2 x 2 425236 nehmen II...

Page 8: ...2 2 1 1 III...

Page 9: ...TIP 78 100 33 54 55 77 10 32 10 III...

Page 10: ...cannot be locked in the ON position G SG G G G G G G SG G Gv Vv G G G UG Untuk alasan keamanan perkakas listrik ini dilengkapi dengan kunci sakelar dan sakelar On O tidak dapat dikunci pada posisi On...

Page 11: ...Insulated gripping surface G G Permukaan genggam berinsulasi B m t tay c m c c ch i n IV...

Page 12: ...ble below the workpiece G G G G UG G G G G G G G U Sesuaikan kedalaman pemotongan dengan ketebalan benda kerja Bilah gergaji penuh harus terlihat di bawah benda kerja kurang dari satu mata gergaji pen...

Page 13: ...1 3 0 2 4 0 6 0 66 mm 0 66 2 V...

Page 14: ...3 1 4 2 0 50 50 45 40 30 10 20 0 0 10 20 30 40 50 45 VI...

Page 15: ...0 45 x mm y mm 1 2 3 0 8 mm 8 6 4 2 2 45 0 1 Carry out a test cut G G U Lakukan tes pemotongan Th c hi n c t th nghi m VII...

Page 16: ...1 2 1 2 3 4 STOP 2 START 45 0 VIII...

Page 17: ...2 5 2 4 0 0 1 STOP 6 0 1 2 3 START VIII...

Page 18: ...max 66 mm 66 mm A B C IX...

Page 19: ...IX...

Page 20: ...blade needs to be corrected use the correction screw e 90 G G W G G G G G G SG G G U 90 Jika diperlukan koreksi sudut 90 pelat pengarah pada gergaji gunakan sekrup koreksi N u c n i u ch nh g c 90 gi...

Page 21: ...90 90 4 3 X 90...

Page 22: ...2 1 A AS 2 250 4931 4472 95 B AS300 AS 30 AS 42 4931 4472 94 1 2 XI...

Page 23: ...sure level over the total working period An estimation of the level of exposure to vibration and noise should also take into account the times when the tool is switched o or when it is running but not...

Page 24: ...eir own weight Place supports under the panel on both sides near the line of cut and near the edge of the panel e Do not use dull or damaged blades Unsharpened or improperly set blades produce narrow...

Page 25: ...ct the environment Do not store the battery pack together with metal objects short circuit risk Use only M18 System chargers for charging M18 System battery packs Do not use battery packs from other s...

Page 26: ...rder the drawing at your local service centres SYMBOLS CAUTION WARNING DANGER Read the instructions carefully before starting the product Always wear goggles when using the product Wear gloves Do not...

Page 27: ...27 27 0 65 9 PLQ h PP PP e e e PP PP PP 37 3URFHGXUH OL LRQ K K NJ NJ NJ e e 0 0 0 0 1 G G G G 1 L LRQ K DK P V P V 1...

Page 28: ...28 28 D E F G H I J K D E F G 1 0 8 e e e 0 8 0 0...

Page 29: ...29 29 0 8 0 8 0 8 n0 V...

Page 30: ...1 6 mm 24 0 45 50 66 mm 48 mm 46 mm EPTA Procedure 01 2014 li ion 2 0 Ah 5 0 Ah 4 9 kg 5 2 kg 4 5 kg 18 C 50 C M18B M18 HB M12 18 M18 DFC EN 62841 K 3 dB A 95 88 dB A K 3 dB A 106 88 dB A EN 62841 Li...

Page 31: ...31 31 a b c d e f g a b c d EN 847 1 2 50 C 122 F 30 27 C 30 50 M18 M18...

Page 32: ...32 32 10 2 n0 V...

Page 33: ...G G G G G G SG G G G G G UG G G G G G G U G G G G G G G G G G G G G UG G G G G SG G G G SG G G G G G G G G G G UG G G G G G G G G G G U G G G G G G G G G G G G G G G G G G G G UG G G G G G G G G G G U...

Page 34: ...G G G G G G U UG G G G G G G G G G G UG G G G G G G G G U UG G G G G G G G G G UG G G G G G G G G G U G G UG G G G G G G UG G G G G G G G G G G UG G G G G G G UG G G G SG G G G G UG G G G G G G G SG...

Page 35: ...G G G SG G G UG G G G G G G U G G G G G G G G G G G G UG G G G SG G G UG G G SG GXW G G G G G G G G U G G G G G G G O G G PU G G G G SG SG G G G G G G SG G GY G G G SG G UG G G G U G G SG G G G G G G...

Page 36: ...36 36 G G G G G U G H G G G G U G H G G G G U G G SG G G U GTG G G G G UG G G G U G SG V G G G G G G UG G G G G G G G G G G G G UG G G G G G G G G G U G n0 G V...

Page 37: ...190 30 mm 1 6 mm 24 0 45 50 66 mm 48 mm 46 mm EPTA 01 2014 Li lon 2 0 5 0 Ah 4 9 kg 5 2 kg 4 5 kg 18 C 50 C M18B M18 HB M12 18 M18 DFC EN 62841 K 3dB A 95 88 dB A K 3dB A 106 88 dB A 3 EN 62841 5 0 Ah...

Page 38: ...38 38 a b c d e f g a b c d EN 847 1 2...

Page 39: ...39 39 MILWAUKEE 50 C 122 F 30 27 C 30 50 MILWAUKEE System M18 System M18 10 2 Milwaukee MILWAUKEE...

Page 40: ...40 40 n0 V...

Page 41: ...bul mungkin berbeda Hal ini dapat meningkatkan tingkat paparan secara signifikan selama periode kerja total Perkiraan tingkat paparan getaran dan kebisingan juga harus memperhitungkan saat saat ketika...

Page 42: ...ang sementara bilah gergaji bergerak atau dapat terjadi sentakan Periksa dan lakukan tindakan perbaikan untuk mengurangi penyebab bilah gergaji tersangkut c Saat memulai ulang gergaji di dalam benda k...

Page 43: ...esekali rem bisa jadi tidak bekerja sama sekali Jika rem berulang ulang tidak berfungsi gergaji perlu diperbaiki oleh fasilitas perbaikan resmi Milwaukee Selalu tunggu bilah gergaji benar benar berhen...

Page 44: ...Periksa fungsi pelindung Pemeliharaan dan pembersihan rutin memberikan masa penggunaan yang panjang dan penanganan yang aman Slot ventilasi produk tidak boleh tertutup sepanjang waktu Bersihkan debu s...

Page 45: ...m vi c Vi c c t nh m c ti p x c v i ti ng n v rung ch n c ng c n t nh n s l n c ng c c t t ho c khi n ang ch y nh ng kh ng th c s l m vi c i u n y c th l m gi m ng k m c ch u ti ng n trong t ng th i g...

Page 46: ...ng c t v g n c nh v n e Kh ng s d ng l i c a c n ho c b h h i L i c a kh ng s c ho c c t sai c ch s t o ra c c v t c t n ng g y ra ma s t l n l m k t l i c a v ph n l c f s u l i c a v kh a n ng i u c...

Page 47: ...h ng bao gi ph v c c b nh pin v b s c v ch b o qu n ch ng trong c c ph ng kh Lu n m b o c c pin v b s c c kh Axit trong pin c th r r t pin b h h i trong i u ki n nhi t kh c nghi t ho c t i qu n ng N u...

Page 48: ...tr c khi s d ng m y Lu n eo k nh b o v khi s d ng s n ph m eo g ng tay Kh ng p bu c d ng c c ng c eo thi t b b o v tai S d ng kh u trang ch ng b i ph h p Th o pin tr c khi b t u thao t c v i s n ph m...

Page 49: ...190 30 mm 1 6 mm 24 0 45 50 66 mm 48 mm 46 mm 2 0 Ah 5 0 Ah EPTA 01 2014 4 9 kg 5 2 kg 4 5 kg 18 C 50 C M18B M18 HB M12 18 M18 DFC EN 62841 K 3 dB A 95 88 dB A K 3 dB A 106 88 dB A 3 EN 62841 5 0 Ah...

Page 50: ...50 50 a b c d e f g a b c d EN 847 1...

Page 51: ...51 51 2 50 C 122 F 30 27 30 50 6 1 MILWAUKEE M18 M18 10 2 MILWAUKEE...

Page 52: ...52 52 n0 V...

Page 53: ......

Page 54: ......

Page 55: ......

Page 56: ...961013915 01A...

Reviews: