Deutsch
92
Mag
MŰSZAKI ADATOK
elektronikus körfűrésszel
M18 FCSG66
Gyártási szám
4770 85 02 ...
... 000001-999999
Akkumulátor feszültség
18 V
Üresjárati fordulatszám n
0
5800 min
-1
Fűrészlap átmérő x lyukátmérő
190 x 30 mm
Fűrészlap vastagság
1,6 mm
Fűrészlap-fog
24
Max. vágási mélység foknál 0° / 45° / 50°
64,5 / 46,8 / 42,6 mm
Súly a 01/2014 EPTA-eljárás szerint (Li-Ion 2,0 Ah ... 12,0 Ah)
4,45 kg ... 5,55 kg
Üzemeléshez ajánlott környezeti hőmérséklet
-18°C ... +50°C
Ajánlott akkucsomagok
M18HB12; M18B...
Ajánlott töltőkészülékek
M1418C6; M12-18...
Zajinformáció
A közölt értékek megfelelnek az EN 62841 szabványnak. A készülék munkahelyi zajszintje tipikusan:
Hangnyomás szint (K bizonytalanság=3dB(A))
Hangteljesítmény szint (K bizonytalanság=3dB(A))
Hallásvédő eszköz használata ajánlott!
93,5 dB(A)
104,5 dB(A)
Vibráció-információk
Összesített rezgésértékek (három irány vektoriális összegaz EN 62841-nek megfelelően meghatározva.
Fa fűrészelése (Li-Ion 2,0 Ah): rezegésemisszió érték a
h,W
K bizonytalanság
1,8 m/s
2
1,5 m/s
2
FIGYELMEZTETÉS!
Az adatlapon feltüntetett rezgés- és zajkibocsátási szint mérésére az EN 62841 szabványos vizsgálati módszere alapján került sor, és a
kapott értékek az egyes szerszámok összehasonlítására használhatók. Az értékek az expozíció előzetes értékelésében használhatók.
A feltüntetett rezgés- és zajkibocsátási szint a szerszám főbb alkalmazásait tükrözi. Mindazonáltal, ha a szerszámot különböző alkalma-
zásokra, eltérő tartozékokkal használják, illetve a szerszám nincs megfelelően karbantartva, a rezgés- és zajkibocsátási szint eltérő lehet.
Ez jelentősen növelheti az expozíciós szintet a teljes munkafolyamat során.
A rezgésnek és zajnak való expozíció becsült szintjét is figyelembe kell venni a szerszám kikapcsolásakor, illetve olyankor, ha a szerszám
üzemel, de valójában nem történik vele munkavégzés. Ez jelentősen csökkentheti az expozíciós szintet a teljes munkafolyamat során.
Határozzon meg további biztonsági intézkedéseket, hogy védje a kezelőt a rezgés- és/vagy zajhatásoktól. Ilyen intézkedések pl.: a
szerszámok és tartozékok karbantartása, a kéz melegen tartása, munkarend-szervezés.
FIGYELMEZTETÉS Olvasson el minden, a géppel
együtt megkapott biztonsági utalást, utasítást, ábrázolást
és adatot.
Ha nem tartja be a következő előírásokat, akkor ez
áramütéshez, tűzhöz és/vagy súlyos személyi sérülésekhez vezethet.
Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg ezeket az
előírásokat.
KÉZI KÖRFŰRÉSZEKRE VONATKOZÓ BIZTONSÁGI
ÚTMUTATÁSOK
Fűrészelési mód
a)
VESZÉLY: Sohase tegye be a kezét a fűrészelési
területre és sohase érjen hozzá a fűrészlaphoz. Fogja meg
a másik kezével a pótfogantyút vagy a motorházat.
Ha
mindkét kezével tartja a körfűrészt, akkor az nem tudja megsérteni
a kezét.
b) Sohase nyúljon be a munkadarab alá.
A védőburkolat a
munkadarab alatt nem nyújt védelmet a fűrészlappal szemben.
c) A vágási mélységet a munkadarab vastagságának
megfelelően kell megválasztani.
A fűrészlapból a munkadarab
alatt kevesebb mind egy teljes fogmagasságnyinak kell kilátszania.
d) Sohase a kezével vagy a lábán vagy a lábával próbálja
meg a fűrészelésre kerülő munkadarabot lefogni. A meg-
munkálásra kerülő munkadarabot mindig egy stabil alapra
rögzítse.
Nagyon fontos, hogy a munkadarabot biztonságosan
rögzítse, hogy csökkentse a fűrészlap beékelődésekor felmerülő
veszélyeket, mindenekelőtt annak veszélyét, hogy a munkadarab
vagy a készülék nekivágódjon valamelyik testrésznek.
e) Az elektromos kéziszerszámot csak a szigetelt fogan-
tyúfelületeknél fogva tartsa, ha olyan munkát végez, ame-
lynek során a betétszerszám feszültség alatt álló, kívülről
nem látható vezetékekhez, vagy a készülék saját hálózati
csatlakozó kábeljéhez érhet.
Ha a berendezés egy feszültség
alatt álló vezetékhez ér, az elektromos kéziszerszám fémrészei
szintén feszültség alá kerülnek és áramütéshez vezetnek.
f) Hosszirányú vágásokhoz használjon mindig egy ütközőt
vagy egy egyenes vezetőlécet.
Ez megnöveli a vágás pon-
tosságát és csökkenti a fűrészlap beakadásának lehetőségét.
Magyar
Summary of Contents for M18 FCSG66
Page 5: ...3 I 2 1 1 2 1...
Page 6: ...4 II 2 2 1 1...
Page 7: ...5 II 78 100 33 54 55 77 10 32 10...
Page 8: ...6 1 2 2 1 III...
Page 9: ...7 III 3 EN 847 1 4...
Page 10: ...8 III 5 6 TEST TEST 2 x 1 2...
Page 14: ...12 V 2 1 3 0 64 5mm 0 64 5mm...
Page 17: ...15 VIII 1 2 3 4 1 STOP 0 2 2 START 1 2...
Page 18: ...16 VIII 2 5 2 4 0 0 1 STOP 6 3 3 START 1 2...
Page 19: ...17 IX max 64 5 mm 64 5 mm A B C...
Page 20: ...18 IX...
Page 22: ...20 X 90 90 90 4 3...
Page 23: ...21 XI 2 2 1 A AS 2 250 4931 4472 95 B AS 30 AS 42 4931 4472 94 1...
Page 24: ...22 XII 1 0 50 4932 4512 65 2 3 2 6 mm 50 2 mm 0...
Page 25: ...23 XII 4 x cm A B C...
Page 27: ...25 XIII 1 2 1 2 2 BTM 2...
Page 74: ...Deutsch 72 EL e f g h P553g a b ON OFF c d e f g a b...
Page 75: ...Deutsch 73 EL c d EN 847 1 EI I M18 M18 2 Milwaukee 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee M18 M18 10...
Page 77: ...Deutsch 75 EI I n0 V EL...
Page 119: ...Deutsch 117 P e f g h a b c d e f g a b c d...
Page 120: ...Deutsch 118 P EN 847 1 On B M18 M18 2 Milwaukee 50 30 27 C 30 50 6 Milwaukee M18 M18 10 2...
Page 122: ...Deutsch 120 B n0 V P...
Page 124: ...Deutsch 122 e f g h a b c d e f g a b c...
Page 127: ...Deutsch 125 n0 O V...
Page 133: ...Deutsch 131 Mak g h a b c d e f g a b c d...
Page 134: ...Deutsch 132 Mak EN 847 1 M18 M18 2 Milwaukee 50 122 30 27 C 30 50 6 M18 M18 10 eo 2...
Page 137: ...Deutsch 135 f g h a b c d e f g a b c d EN 847 1...
Page 138: ...Deutsch 136 M18 M18 2 Milwaukee 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee M18 M18 10 2...
Page 141: ...Deutsch 139 Ara ystem ystem 122 ystem ystem 10 ec tronic Industries m a yt tra e innenden...