Deutsch
76
Tür
TEKNIK VERILER
daire testere
M18 FCSG66
Üretim numarası
4770 85 02 ...
... 000001-999999
Kartuş akü gerilimi
18 V
Boştaki devir sayısı n
0
5800 min
-1
Testere bıçağı çapı x delik çapı
190 x 30 mm
Bıçkı levhası kalınlığı
1,6 mm
Bıçak dişleri
24
de maksimum kesme derinliği 0° / 45° / 50°
64,5 / 46,8 / 42,6 mm
Ağırlığı ise EPTA-üretici 01/2014'e göre (Li-Ion 2,0 Ah ... 12,0 Ah)
4,45 kg ... 5,55 kg
Çalıştırılması için tavsiye edilen ortam sıcaklığı
-18°C ... +50°C
Tavsiye edilen güç paketleri
M18HB12; M18B...
Tavsiye edilen şarj aletleri
M1418C6; M12-18...
Gürültü bilgileri
Ölçüm değerleri EN 62841 e göre belirlenmektedir. Aletin, frekansa bağımlı uluslararası ses basıncı seviyesi değerlendirme eğrisi A’ya
göre tipik gürültü seviyesi:
Ses basıncı seviyesi (Tolerans K=3dB(A))
Akustik kapasite seviyesi (Tolerans K=3dB(A))
Koruyucu kulaklık kullanın!
93,5 dB(A)
104,5 dB(A)
Vibrasyon bilgileri
Toplam titreşim değeri (üç yönün vektör toplamı) EN 62841’e göre belirlenmektedir:
Ağaç yontma (Li-Ion 2,0 Ah): titreşim emisyon değeri a
h,W
Tolerans K=
1,8 m/s
2
1,5 m/s
2
UYARI!
Bu bilgi formunda belirtilen titreşim ve gürültü düzeyi EN 62841 uyarınca standart bir test yöntemine göre ölçülmüş olup, bir aleti
diğeriyle karşılaştırmak için kullanılabilir. Bir maruz kalma ön değerlendirmesi için de kullanılabilir.
Beyan edilmiş titreşim ve gürültü emisyon değeri aletin ana uygulamalarını temsil eder. Ancak, alet farklı uygulamalar için veya farklı
aksesuarla kullanılır ya da aletin bakımı yetersiz yapılırsa, titreşim ve gürültü emisyonu farklılık gösterebilir. Bu, toplam çalışma süresi
boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde artırabilir.
Titreşim ve gürültüye maruz kalma seviyesi tahmininde, aletin kapalı olduğu veya çalıştığı, ancak aslında işini yapmadığı süreler de göz
önünde bulundurulmalıdır. Bu, toplam çalışma süresi boyunca maruz kalma seviyesini önemli ölçüde azaltabilir.
Operatörü titreşim ve/veya gürültünün etkilerinden korumak için, aletin ve aksesuarların bakımını yapmak, elleri sıcak tutmak ve çalışma
biçimlerini düzenlemek gibi ilave güvenlik önlemleri belirleyin.
UYARI Cihazla birlikte gelen tüm güvenlik uyarılarını,
talimatları, çizimleri ve bilgileri okuyun.
Aşağıdaki talimat
hükümlerine uymadığınız takdirde elektrik çarpması, yangın veya
ağır yaralanma tehlikesi ile karşılaşabilirsiniz.
Bütün uyarıları ve talimat hükümleini ileride kullanmak
üzere saklayın.
MANÜEL DÖNER TESTERE IÇIN GÜVENLIK
TALIMATLARI
Testere kesim işlemi
a)
TEHLİKE: Ellerinizi kesilen yere ve testere bıçağına
yaklaştırmayın. İkinci elinizle ek tutamağı veya motor
gövdesini tutun.
Her iki elinizde daire testereyi tutarsa, testere
bıçağı ellerinizi yaralayamaz.
b) İş parçasının altını kavramayın.
Koruyucu kapak sizi iş
parçası altında sizi testere bıçağından koruyamaz.
c) Kesme derinliğini iş parçasının kalınlığına göre
ayarlayın.
İş parçası altında tam diş uzunluğunun daha azı
görünmelidir.
d) Kesilen iş parçasını hiçbir zaman elinizle tutmayın
veya bacağınızın üzerine koymayın. İş parçasını sağlam
bir zeminde emniyete alın.
Bedenle teması önlemek, testere
bıçağının sıkışması veya aletin kontrolünün kaybedilmesinin
miminum düzeye indirilmesi açısından iş parçasının iyice tespit
edilip sıkılması önemlidir.
e) Çalışırken alet ucunun görünmeyen elektrik akımı
ileten kablolara veya aletin kendi şebeke kablosuna temas
etme olasılığı varsa elektrikli el aletini sadece izolasyonlu
tutamağından tutun.
Elektrik gerilimi ileten kablolarla temasa
gelinince elektrikli el aletinin metal parçaları da elektrik gerilimine
maruz kalır ve elektrik çarpmasına neden olunur.
f) Uzunlamasına kesme yaparken daima bir dayamak
veya düz bir kenar kılavuzu kullanın.
Bu, kesme hassasiyetini
iyileştirir ve testere bıçağının sıkışma olasılığını azaltır.
g) Daima doğru büyüklükte ve biçimi bağlama flanşına uy-
gun testere bıçakları kullanın (ağ şeklinde veya yuvarlak).
Testerenin montaj parçalarına uymayan testere bıçaklar, balanssız
çalışır ve aletin kontrol dışına çıkma olasılığını artırır.
Türkçe
Summary of Contents for M18 FCSG66
Page 5: ...3 I 2 1 1 2 1...
Page 6: ...4 II 2 2 1 1...
Page 7: ...5 II 78 100 33 54 55 77 10 32 10...
Page 8: ...6 1 2 2 1 III...
Page 9: ...7 III 3 EN 847 1 4...
Page 10: ...8 III 5 6 TEST TEST 2 x 1 2...
Page 14: ...12 V 2 1 3 0 64 5mm 0 64 5mm...
Page 17: ...15 VIII 1 2 3 4 1 STOP 0 2 2 START 1 2...
Page 18: ...16 VIII 2 5 2 4 0 0 1 STOP 6 3 3 START 1 2...
Page 19: ...17 IX max 64 5 mm 64 5 mm A B C...
Page 20: ...18 IX...
Page 22: ...20 X 90 90 90 4 3...
Page 23: ...21 XI 2 2 1 A AS 2 250 4931 4472 95 B AS 30 AS 42 4931 4472 94 1...
Page 24: ...22 XII 1 0 50 4932 4512 65 2 3 2 6 mm 50 2 mm 0...
Page 25: ...23 XII 4 x cm A B C...
Page 27: ...25 XIII 1 2 1 2 2 BTM 2...
Page 74: ...Deutsch 72 EL e f g h P553g a b ON OFF c d e f g a b...
Page 75: ...Deutsch 73 EL c d EN 847 1 EI I M18 M18 2 Milwaukee 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee M18 M18 10...
Page 77: ...Deutsch 75 EI I n0 V EL...
Page 119: ...Deutsch 117 P e f g h a b c d e f g a b c d...
Page 120: ...Deutsch 118 P EN 847 1 On B M18 M18 2 Milwaukee 50 30 27 C 30 50 6 Milwaukee M18 M18 10 2...
Page 122: ...Deutsch 120 B n0 V P...
Page 124: ...Deutsch 122 e f g h a b c d e f g a b c...
Page 127: ...Deutsch 125 n0 O V...
Page 133: ...Deutsch 131 Mak g h a b c d e f g a b c d...
Page 134: ...Deutsch 132 Mak EN 847 1 M18 M18 2 Milwaukee 50 122 30 27 C 30 50 6 M18 M18 10 eo 2...
Page 137: ...Deutsch 135 f g h a b c d e f g a b c d EN 847 1...
Page 138: ...Deutsch 136 M18 M18 2 Milwaukee 50 C 30 27 C 30 50 6 Milwaukee M18 M18 10 2...
Page 141: ...Deutsch 139 Ara ystem ystem 122 ystem ystem 10 ec tronic Industries m a yt tra e innenden...