background image

32

33

 M18 

CHD 

............................... 4740 12 02...

 

   ...000001-999999

.....................................26 mm

.....................................13 mm

.....................................28 mm

.....................................65 mm

............................. 0-1400 min

-1

............................. 0-4900 min

-1

....................................2,3 J

.....................................43 mm

................................Li-Ion 

.....................................18 V 

............................3,1...4,1 kg

................................-18...+50 °C

..........................M18B2... M18HB12

..... M12-18C, M12-18AC, M12-18FC, M1418C6

................................90,25 dB (A)

..............................101,25 dB (A)

..................................12,4 m/s

2

....................................1,5 m/s

2

..................................10,4 m/s

2

....................................1,5 m/s

2

NEDERLANDS

afwassen met water en zeep. Bij oogcontact direct minstens 10 

minuten grondig spoelen en onmiddelijk een arts raadplegen.

Waarschuwing! 

Voorkom brand, persoonlijk letsel of materiële schade door 

kortsluiting en dompel het gereedschap, de wisselaccu en het laadtoestel niet 

onder in vloeisto

 en en waarborg dat geen vloeisto

 en in de apparaten en 

accu's kunnen dringen. Corrosieve of geleidende vloeisto

 en zoals zout 

water, bepaalde chemicaliën, bleekmiddelen of producten die bleekmiddelen 

bevatten, kunnen een kortsluiting veroorzaken.

VOORGESCHREVEN GEBRUIK VAN HET SYSTEEM

De akku-boorhamer is universeel inzetbaar voor hamerboren in steen en voor 

boren in hout, metaal en kunststof, onafhankelijk van een netaansluiting.
Dit apparaat uitsluitend gebruiken voor normaal gebruik, zoals aangegeven.

EG-VERKLARING VAN OVEREENSTEMMING

Wij als fabrikant verklaren in uitsluitende verantwoording dat het onder 

‚Technische gegevens‘ beschreven product overeenstemt met alle relevante 

voorschriften van de richtlijnen 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/EG 

en de volgende geharmoniseerde normatieve documenten:
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 60745-2-6:2010

EN IEC 55014-1:2021

EN IEC 55014-2:2021

EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2021-06-23

Alexander Krug 

Managing Director 
Gemachtigd voor samenstelling van de technische documenten
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

AKKU

Langere tijd niet toegepaste wisselakku’s vóór gebruik altijd naladen.
Een temperatuur boven de 50°C vermindert de capaciteit van de accu. 

Langdurige verwarming door zon of hitte vermijden.
De aansluitkontakten aan het laadapparaat en de akku schoonhouden.
Voor een optimale levensduur moeten de accu‘s na het gebruik volledig 

opgeladen worden.
Voor een zo lang mogelijke levensduur van de accu's dienen deze na het 

opladen uit het laadtoestel te worden verwijderd.
Bij een langere opslag van de accu dan 30 dagen:

accu bij ca. 27 °C droog bewaren.

accu bij ca. 30 % - 50 % van de laadtoestand bewaren.

accu om de 6 maanden opnieuw opladen.

TRANSPORT VAN LITHIUM-IONEN-ACCU'S

Lithium-ionen-accu's vallen onder de wettelijke bepalingen inzake het 

transport van gevaarlijke goederen.
Voor het transport van deze accu's moeten de lokale, nationale en 

internationale voorschriften en bepalingen in acht worden genomen.
•  Verbruikers mogen deze accu‘s zonder meer over de weg transporteren.

•  Het commerciële transport van lithium-ionen-accu‘s door expeditiebedrijven 

is onderhevig aan de bepalingen inzake het transport van gevaarlijke 

goederen. De verzendingsvoorbereidingen en het transport mogen 

uitsluitend worden uitgevoerd door dienovereenkomstig opgeleide 

personen. Het complete proces moet vakkundig worden begeleid.

Onderstaande punten moeten bij het transport van accu's in acht worden 

genomen:
•  Waarborg ter vermijding van kortsluitingen dat de contacten beschermd en 

geïsoleerd zijn.

•  Let op dat het accupack in de verpakking niet kan verschuiven.

•  Beschadigde of lekkende accu‘s mogen niet worden getransporteerd.
Neem voor meer informatie contact op met uw expeditiebedrijf.

WERKEN BIJ KOU

Als de machine gedurende een langere periode of bij lage temperaturen 

opgeslagen wordt, kan de smering taai worden. Het kan zijn dat de machine 

dan in het begin niet functioneert of het vermogen van de machine te gering 

is. Als dat gebeurt:
1.  Plaats een boor of bijtel in de machine.
2.  Zet de machine op een reststuk beton.
3.  Druk om de paar seconden op de drukschakelaar en laat hem weer los.
Na 15 seconden tot 2 minuten begint de machine weer normaal te hameren. 

Hoe kouder de machine is, hoe langer het duurt.

ONDERHOUD

Altijd de luchtspleten van de machine schoonhouden.
Belangrijke tip! Versleten koolborstels tijdig door een service-werkplaats laten 

vervangen. Dit verhoogt de levensduur van de machine en garandeert dat de 

machine altijd direkt klaar is voor gebruik.
Gebruik uitsluitend Milwaukee toebehoren en onderdelen. Indien 

componenten die moeten worden vervangen niet zijn beschreven, neem dan 

contact op met een o

  cieel Milwaukee servicecentrum (zie onze lijst met 

servicecentra).
Zo nodig kan een explosietekening van het apparaat worden aangevraagd bij 

uw klantenservice of direct bij Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 

10, 71364 Winnenden, Duitsland onder vermelding van het machinetype en 

het zescijferige nummer op het typeplaatje.

SYMBOLEN

OPGELET! WAARSCHUWING! GEVAAR!

Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku 

verwijderen.

Graag instructies zorgvuldig doorlezen vóórdat u de 

machine in gebruik neemt.

Elektrische apparaten, batterijen en accu‘s mogen niet via 

het huisafval worden afgevoerd.

Elektrische apparaten en accu‘s moeten gescheiden 

worden verzameld en voor een milieuvriendelijke afvoer 

worden afgegeven bij een recyclingbedrijf.

Informeer bij uw gemeente of bij uw vakhandelaar naar 

recyclingbedrijven en inzamelpunten.

Europees symbool van overeenstemming

Brits symbool van overeenstemming

Oekraïens symbool van overeenstemming

Euro-Aziatisch symbool van overeenstemming

TECHNISCHE GEGEVENS 

ACCU-BOORHAMER

Productienummer ..................................................................................................

Boor-ø in beton ......................................................................................................

Boor-ø in staal ........................................................................................................

Boor-ø in hout ........................................................................................................

Slagboorkroon voor tegel en kalkzandsteen .........................................................

Onbelast toerental..................................................................................................

Aantal slagen belast ..............................................................................................

Slagkracht overeenkomstig EPTA-Procedure 05/2009 ..........................

Spanhals-ø .............................................................................................................

Type akku  ..............................................................................................................

Spanning wisselakku .............................................................................................

Gewicht volgens de EPTA-procedure 01/2014 .....................................................

Aanbevolen omgevingstemperatuur tijdens het werken .......................................

Aanbevolen accutypes ..........................................................................................

Aanbevolen laadtoestellen ....................................................................................

Geluids-/trillingsinformatie

Meetwaarden vastgesteld volgens EN 60 745.

Het kenmerkende A-gewogen geluidsniveau van de machine bedraagt:

  Geluidsdrukniveau (Onzekerheid K=3dB(A)) ....................................................

  Geluidsvermogenniveau (Onzekerheid K=3dB(A)) ..........................................

Draag oorbeschermers!

Totale trillingswaarden (vectorsom van drie richtingen) bepaald volgens EN 

60745.

Hamerboren in beton: trillingsemissiewaarde a

 ..................................................

Onzekerheid K =  ...................................................................................................

Hakken: trillingsemissiewaarde a

 ........................................................................

Onzekerheid K =  ...................................................................................................

 WAARSCHUWING! Lees alle veiligheidswaarschuwingen, 

voorschriften, afbeeldingen en speci

fi

 caties voor dit elektrische 

gereedschap.

 Als de onderstaande waarschuwingen niet worden opgevolgd, 

kan dit een elektrische schok, brand of ernstig letsel tot gevolg hebben. 

Bewaar alle waarschuwingen en voorschriften voor toekomstig gebruik.

 VEILIGHEIDSINSTRUCTIES VOOR BOORHAMER

Draag oorbeschermers. 

Blootstelling aan geluid kan het gehoor 

beschadigen.

Gebruik de bij de machine geleverde zijhandgreep. 

Verlies aan controle 

kan tot persoonlijk letsel leiden.

Houd het apparaat alléén aan de geïsoleerde grijpvlakken vast, wanneer 

u werkzaamheden uitvoert waarbij het snijgereedschap verborgen 

stroomleidingen zou kunnen raken. 

Het contact van het snijgereedschap 

met een spanningvoerende leiding kan de metalen apparaatdelen onder 

spanning zetten en zo tot een elektrische schok leiden.

VERDERE VEILIGHEIDS- EN WERKINSTRUCTIES

Draag veiligheidsuitrusting. Bij werkzaamheden met de machine 

dient u altijd een veiligheidsbril te dragen. Veiligheidskleding zoals 

stofmasker, veiligheidshandschoenen, stevig en slipvast 

schoeisel, helm en gehoorbescherming worden aanbevolen.
Het gedurende het werken vrijkomende stof is doorgaans 

schadelijk

voor de gezondheid en mag niet met het lichaam in aanraking 

komen. Draag derhalve een geschikt stofbescermingsmasker.
Het is niet toegestaan, materialen te bewerken waarvan een 

gezondheidsgevaar uitgaat (bijv. asbest).
Schakel het apparaat onmiddellijk uit als het gereedschap 

blokkeert! Schakel het apparaat niet in zolang het gereedschap 

geblokkeerd is; dit zou een terugslag met een hoog 

reactiemoment kunnen veroorzaken. Achterhaal en verhelp de 

oorzaak voor de blokkering van het gereedschap met 

inachtneming van de veiligheidsinstructies.
Mogelijke oorzaken voor de blokkering:

•  kantelen in het te bewerken werkstuk

•  doorbreken van het te bewerken materiaal

•  overbelasting van het elektrische gereedschap
Grijp niet in de lopende machine.
Het gereedschap kan heet worden tijdens het gebruik.

WAARSCHUWING!

 Gevaar voor verbranding 

•  bij het vervangen van het gereedschap

•  bij het neerleggen van het apparaat
Spanen of splinters mogen bij draaiende machine niet worden 

verwijderd.
Bij het werken in wanden, plafonds of vloeren oppassen voor 

elektriciteitsdraden, gas- of waterleidingen.
Borg uw werkstuk met behulp van een spaninrichting. Niet 

geborgde werkstukken kunnen ernstig letsel en grote schade 

veroorzaken.
Voor alle werkzaamheden aan de machine de akku verwijderen.
Verbruikte akku’s niet in het vuur of bij het huisvuil werpen. 

Milwaukee biedt namelijk een milieuvriendelijke recyclingmethode 

voor uw oude akku’s.
Wisselakku’s niet bij metalen voorwerpen bewaren 

(kortsluitingsgevaar ! ) .
Wisselakku’s van het Akku-Systeem Milwaukee 18V alléén met 

laadapparaten van het Akku-Systeem Milwaukee 18V laden. 

Geen akku’s van andere systemen laden.
Wisselakku’s en laadapparaten niet openen en alleen in droge 

ruimtes opslaan. Tegen vocht beschermen.
Onder extreme belasting of extreme temperaturen kan uit de 

accu accu-vloeistof lopen. Na contact met accu-vloeistof direct 

NEDERLANDS

WAARSCHUWING

De in dit informatieblad vermelde trillings- en geluidsniveaus zijn gemeten in overeenstemming met een standaard testmethode conform EN 60745 en kunnen 

worden gebruikt om gereedschap met elkaar te vergelijken. Deze kunnen ook worden gebruikt voor het vooraf evalueren van de blootstelling.
De vermelde trillings- en geluidsniveaus gelden voor de meest gebruikelijke toepassingen van het gereedschap. Wanneer het gereedschap echter voor andere 

doeleinden of met andere hulpstukken gebruikt wordt of niet naar behoren onderhouden wordt, kan de mate van blootstelling over de hele werkperiode aanzienlijk 

hoger uitvallen.
Voor een nauwkeurige inschatting van de blootstelling aan trillingen en geluid moet ook de tijd in aanmerking worden genomen die het apparaat uitgeschakeld is of 

weliswaar loopt, maar niet werkelijk in gebruik is. Dit kan de waarde van de mate aan blootstelling over de hele werkperiode aanzienlijk verminderen.
Bepaal extra veiligheidsmaatregelen ter bescherming van de gebruiker tegen de gevolgen van trillingen en/of geluid, bijvoorbeeld: onderhoud van het gereedschap 

en hulpstukken, warmhouden van de handen, organisatie van de werkprocessen.

Summary of Contents for M18 CHD

Page 1: ...sanvisning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati uta...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Page 3: ...4 5 16 8 12 10 11 19 15 13 6 START STOP 14...

Page 4: ...ollisilta vauriolta Viat saa korjata vain alan erikoismies Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka...

Page 5: ...8 9 1 1 2 TEST max SDS 1 2...

Page 6: ...10 11 1 1 2 2 3...

Page 7: ...erede gribeflader H ndtak isolert gripeflate Handtag isolerad greppyta Kahva eristetty tarttumapinta El kulpu izolasyonlu tutma y zeyi Rukoje izolovan uchopovac plocha Rukov izolovan chopn plocha Uchw...

Page 8: ...14 15 1 2...

Page 9: ...16 17 1 1 1 1 2 2...

Page 10: ...18 19 1 2 1 1 2 2...

Page 11: ...ction point European Conformity Mark Ukraine Conformity Mark EurAsian Conformity Mark ENGLISH TECHNICAL DATA CORDLESS ROTARY HAMMER Production code Drilling capacity in concrete Drilling capacity in s...

Page 12: ...ity Mark EurAsian Conformity Mark DEUTSCH TECHNISCHE DATEN AKKU BOHRHAMMER Produktionsnummer Bohr in Beton Bohr in Stahl Bohr in Holz Leichtbohrkrone in Ziegel und Kalksandstein Leerlaufdrehzahl Lasts...

Page 13: ...de conformit europ enne Marque de conformit britannique Marque de conformit ukrainienne Marque de conformit d Eurasie CARACT RISTIQUES TECHNIQUES PERFORATEUR SANS FIL Num ro de s rie de per age dans...

Page 14: ...nti di raccolta Marchio di conformit europeo Marchio di conformit britannico Marchio di conformit ucraino Marchio di conformit euroasiatico DATI TECNICI TASSELLATORE A BATTERIA Numero di serie Foratur...

Page 15: ...dad brit nico Marcado de conformidad ucraniano Marcado de conformidad euroasi tico DATOS T CNICOS MARTILLO ROTATIVOABATERIA N mero de producci n Di metro de taladrado en hormig n Di metro de taladrado...

Page 16: ...ma es sobre empresas de reciclagem e postos de colecta de lixo das autoridades locais ou do seu vendedor autorizado Marca de Conformidade Europeia Marca de Conformidade Brit nica Marca de Conformidade...

Page 17: ...n inzamelpunten Europees symbool van overeenstemming Brits symbool van overeenstemming Oekra ens symbool van overeenstemming Euro Aziatisch symbool van overeenstemming TECHNISCHE GEGEVENS ACCU BOORHAM...

Page 18: ...eret dette kan f re til et tilbageslag med h jt reaktionsmoment Find frem til og afhj lp rsagen til indsatsv rkt jets blokering under hensyntagen til sikkerhedsinstruktionerne Mulige rsager hertil kan...

Page 19: ...k av maskinen Vernebekledning s vel som st vmaske vernehansker fast og sklisikkert skot y hjem og h rselsvern er anbefalt St vet som oppst r ved arbeidet er ofte helsefarlig og skal ikke komme i konta...

Page 20: ...n de delar p verktyget som r av metall bli sp nningsf rande och leda till att man f r en elektrisk st t VRIGA S KERHETS OCH ANV NDNINGSINSTRUKTIONER Anv nd skyddsutrustning Anv nd alltid skyddsglas go...

Page 21: ...tellut akkutyypit Suositellut latauslaitteet Melunp st t rin tiedot Mitta arvot m ritetty EN 60 745 mukaan Koneen tyypillinen A luokitettu melutaso Melutaso Ep varmuus K 3dB A nenvoimakkuus Ep varmuus...

Page 22: ...5 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 06 23 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364...

Page 23: ...areti Ukrayna uyumluluk i areti Avrasya uyumluluk i areti TEKNIK VERILER AK MATKAP EKICI retim numaras Delme ap beton Delme ap elikte Delme ap tahta Tu la ve kire li kum ta nda hafif kaya ucu ile Bo...

Page 24: ...ku Typ akumul toru Nap t v m nn ho akumul toru Hmotnost podle prov d c ho p edpisu EPTA 01 2014 Doporu en okoln teplota p i pr ci Doporu en typy akumul tor Doporu en nab je ky Informace o hluku vibrac...

Page 25: ...o Intenzita jednotliv ch pr klepov pod a EPTAProcedure 05 2009 Priemer up nacieho hrdla Typ akumul tora Nap tie v menn ho akumul tora Hmotnos pod a vykon vacieho predpisu EPTA 01 2014 Odpor an okolit...

Page 26: ...uralnego oddawa do przedsi biorstwa utylizacyjnego Prosz zasi gn informacji o centrach recyklingowych i punktach zbiorczych u w adz lokalnych lub u wyspecjalizowanego dostawcy Europejski Certyfikat Zg...

Page 27: ...z m terhel s alatt Egyedi t er az EPTAProcedure 05 2009 2009 05 EPTA elj r s szerint Fesz t nyak Akkumul tor t pusa Akkumul tor fesz lts g S ly a 01 2014 EPTA elj r s szerint Aj nlott k rnyezeti h m r...

Page 28: ...nem pe encu tevilo vrtljajev v prostem teku Bremensko tevilo udarcev Jakost posameznega udarca v skladu z EPTA Procedure 05 2009 Vpenjalni vrat Tip akumulatorja Napetost izmenljivega akumulatorja Te a...

Page 29: ...punja i Informacije o buci vibracijama Mjerne vrijednosti utvrdjene odgovaraju e EN 60 745 A ocijenjeni nivo buke aparata iznosi tipi no nivo pritiska zvuka Nesigurnost K 3dB A nivo u inka zvuka Nesig...

Page 30: ...m Apgriezieni tuk gait Sitienu bie ums ar slodzi Atsevi o triecienu ener ija atbilsto i EPTA Procedure 05 2009 Kakla diametrs Akumul tora tips Akumul tora spriegums Svars atbilsto i EPTA Procedure 01...

Page 31: ...voris vertintas pagal EPTA 01 2014 tyrim metodik Rekomenduojama aplinkos temperat ra dirbant Rekomenduojami akumuliatori tipai Rekomenduojami krovikliai Informacija apie triuk m vibracij Vert s matuot...

Page 32: ...aal vastavalt EPTA protseduurile 01 2014 Soovituslik mbritsev temperatuur t tamise ajal Soovituslikud akut bid Soovituslik laadija M ra vibratsiooni andmed M tev rtused on kindlaks tehtud vastavalt no...

Page 33: ...EN 60745 2 6 2010 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 06 23 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany...

Page 34: ...2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 06 23 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Win...

Page 35: ...au de la comercian ii acredita i n leg tur cu centrele de reciclare i de colectare Marc de conformitate european Marc de conformitate britanic Marc de conformitate ucrainean Marc de conformitate euras...

Page 36: ...S 2014 30 2006 42 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 06 23 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries GmbH...

Page 37: ...2014 30 EU 2006 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 60745 2 6 2010 EN IEC 55014 1 2021 EN IEC 55014 2 2021 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2021 06 23 Alexander Krug Managing Director Techtronic Industries G...

Page 38: ...ermany 122 50 30 27 50 30 5 Milwaukee Milwaukee Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth Stra e 10 Winnenden 71364 05 2009 EPTA 01 2014 EPTA EN 60 745 3 3 EN 60745 ah ah Milwaukee Sy em Milwaukee 18V Sy em...

Page 39: ...21 4931 4706 22 Copyright 2021 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: