Milwaukee M18 0880-20 Operator'S Manual Download Page 4

4

OPERATION

 

WARNING

To reduce the risk of fire 

and injury, do not use 

to pick up flammable or combustible materials.  

To reduce the risk of injury, wear safety goggles 

or glasses with side shields. Empty tank 

before 

use.

Before use, ensure the filter and float cage are 

properly installed. Remove filter before all wet 

pick-up operations.

Starting and Stopping Vacuum

To turn 

on

 the vacuum, push the switch to the ON 

(I) position.

To turn 

off 

the vacuum, push the switch to the OFF 

(O) position.

Wet Pick-Up Operation

1. Remove ALL dirt and debris found in the tank. 

2. Remove the filter. Ensure that the float cage  

remains in place.

Float cage

3. Turn on the vacuum and begin pick-up.

4. Turn off the vacuum immediately upon completing 

a wet pick-up job or when tank is full and ready to 

be emptied.

NOTE:

 If suction shuts off, turn off the vacuum im

-

mediately and empty the tank.

5. Remove the battery pack.

6. Raise the hose to drain any excess liquid into the 

tank. 

7. Remove motor housing and pour liquid waste into 

a suitable drain.

8.  Clean the interior of the tank and pick-up acces-

sories periodically, more often when used to pick 

up wet, sticky materials. Use warm, soapy water.

Automatic Suction Shut-Off

When picking up liquids, an internal float rises until it 

seats itself against a seal at the intake of the motor, 

shutting off suction. When this happens, the motor 

will develop a higher than normal pitch noise and the 

suction is drastically reduced. If this occurs, turn off 

the vacuum immediately. Failure to turn off unit after 

float rises and shuts off suction will result in extensive 

damage to the motor. To continue use, empty the 

liquid waste from the tank.

NOTE:

 If the vacuum is accidentally tipped over, it 

could lose suction. Turn off the vacuum and return 

it to an upright position. The float will return to its 

normal position.

Storage

Before storing your vacuum, empty and clean the 

tank,  filter,  and  accessories.  Remove  the  battery 

pack.

ASSEMBLY

WARNING

To reduce the risk of 

injury, always remove 

the battery pack before removing the tank.

CAUTION

Keep filter clean. Efficiency 

of the vacuum is largely 

dependent on the filter. A dirty filter will reduce 

the air flow and overall efficiency of the system. 

Do not clean with water. Remove from tank and 

tap clean or blow off with compressed air.

Removing/Inserting the Battery

To 

remove

 the battery, push in the release buttons 

and pull the battery pack away from the tool.

WARNING

Always remove battery 

pack  before  changing 

or removing accessories. 

To 

insert

 the battery, slide the pack into the body 

of the tool. Make sure it latches securely into place.

Removing/Installing the Filter

Use the filter for dry pickup 

only

.

1.  Remove the battery pack. Close and latch the 

battery compartment. 

2. Release  the  tank  latches  and  lift  off  the  motor 

housing. Place it upside down on a flat surface.

3. To 

remove

 the filter, turn it 1/2" counter clockwise 

and pull it off of the motor housing/float cage. 

4. Empty all debris from the tank.

5. To clean the filter, tap clean or blow dirt off with 

compressed air.

NOTE:

 Never use water to clean filter.

6. To 

install

 the filter, slide it over the float cage. Line 

up the filter tabs with the motor housing notches 

and turn it 1/2" clockwise to lock in place.

7. Replace the motor housing and secure both 

latches.

Pick-Up/Blower

The vacuum can be used for debris pick-up or as a 

blower, depending on the port used.

1.  For the debris 

pick-up

, insert the large end of the 

hose into the intake port of the motor housing, 

lining up the tabs on the hose with the notches in 

the port. Twist to secure and form a tight fit.

2. To use as a 

blower

, insert the large end of hose 

into the blower port   of the motor housing, lining 

up the tabs on the hose with the notches in the 

port. Twist to secure and form a tight fit.

WARNING

Only use accessories 

specifically recom-

mended for this tool. Others may be hazardous.

Installing/Removing the Accessories 

To install the nozzles, hoses or extensions, push 

the accessory onto the vacuum inlet.

Summary of Contents for M18 0880-20

Page 1: ... 7 5 L 2 GALONES M18 OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual ...

Page 2: ...cordance with these in structions To reduce the risk of health hazards from other vapors or dust do not vacuum carcinogenic toxic or hazardous materials such as asbestos arsenic barium beryllium lead pesticides or other health endangered materials WARNING Some dust created by power sanding sawing grinding drilling and other construction activities contains chemicals known to cause cancer birth def...

Page 3: ...sing only identical replacement parts This will ensure that the safety of the power tool is maintained Never service damaged battery packs Service of battery packs should only be performed by the manufacturer or authorized service providers SPECIFIC SAFETY RULES Before using the vacuum read this operator s manual your battery pack and charger opera tor s manuals and all labels on the vacuum batter...

Page 4: ...ter and accessories Remove the battery pack ASSEMBLY WARNINGTo reduce the risk of injury always remove the battery pack before removing the tank CAUTIONKeep filter clean Efficiency of the vacuum is largely dependent on the filter A dirty filter will reduce the air flow and overall efficiency of the system Do not clean with water Remove from tank and tap clean or blow off with compressed air Removi...

Page 5: ...ILWAUKEE determines to be from repairs made or attempted by anyone other than MILWAUKEE authorized personnel misuse alterations abuse normal wear and tear lack of maintenance or accidents Normal Wear Many power tools need periodic parts replacement and service to achieve best performance This warranty does not cover repair when normal use has exhausted the life of a part including but not limited ...

Page 6: ... étincelles pen dant l utilisation normale Ne pas utiliser à moins de 9 m 30 pi des zones où des matières explosives peuvent exister tel que les pompes à essence et les zones de stockage des liquides comme les diluants pour peinture les nettoyants les solvants etc Ne pas utiliser en présence de liquides explosifs ou de poussière ou vapeurs explosives Ne pas utiliser où l oxygène ou les agents anes...

Page 7: ...ages faire réparer l aspirateur avant l utilisation Beaucoup d accidents sont causés par des outils mal entretenus Maintenir en état les étiquettes et les plaques signalétiques Des informations importantes y figurent Si elles sont illisibles ou manquantes contacter un centre de service et d entretien MILWAUKEE pour un remplacement gratuit UTILISATION ET ENTRETIEN DE LA BATTERIE N utiliser l aspira...

Page 8: ...rer du réservoir et le nettoyer en frappant ou en soufflant avec de l air comprimé Insertion et retrait de la pile Pour retirer la pile appuyer sur les boutons de relâchement et extraire le bloc piles de l outil AVERTISSEMENT Retirer toujours le bloc piles avant de changer ou de retirer les accessoires Pour insérer la pile la glisser dans le corps de l outil S assurer qu il y est bien inséré en pl...

Page 9: ...ès du liquide du réservoir 7 Retirer le boîtier du moteur et verser les déchets liquides dans un drain convenable 8 Nettoyer périodiquement l intérieur du réservoir et les accessoires plus souvent en cas d aspiration des déchets humides collants Utiliser de l eau chaude savonneuse Arrêt automatique de succion Au moment d aspirer des liquides un flotteur interne s élève jusqu à ce qu il vienne s ap...

Page 10: ...x monte charges électriques à levier et à chaîne manuels aux vestes chauffantes M12 aux produits réusinés ni aux produits d essai et de mesure Il existe des garanties séparées distinctes pour ces produits La période de garantie applicable pour les radios de chantier le port d alimentation M12 la source électrique M18 le ventilateur de chantier et les chariots de travail industriels Trade Titan est...

Page 11: ...tes de pintura limpiadores solventes etc No se utilice en presencia de polvo líquidos o vapores explosivos No se utilice donde se use oxígeno o anestésicos No permita que se use como un juguete Es necesario prestar mucha atención cuando lo usen niños o cuando se use cerca de ellos Sea particularmente cuidadoso al usarlo en escaleras SEGURIDAD ELÉCTRICA Use calzado con aislamiento eléctrico como bo...

Page 12: ...imiento deficiente Conserve las etiquetas y las placas nominales Contieneninformaciónimportante Sisonilegiblesono están presentes comuníquese con un centro de servi cio MILWAUKEE para obtener un reemplazo gratuito USO Y CUIDADO DE LAS HERRAMIENTAS CON BATERÍA Utilice la aspiradora únicamente con baterías específicamente diseñadas El uso de cualquier otra batería puede producir un riesgo de lesione...

Page 13: ... fije firme mente en su lugar Retirar instalar el filtro Use el filtro para aspirar materiales secos única mente 1 Extraiga la batería Cierre y fije el compartimiento de la batería 2 Libere los cierres del tanque y levante la carcasa del motor Coloque boca abajo sobre una super ficie plana 3 Para retirar el filtro gírelo 13 mm 1 2 hacia la izquierda y sáquelo de la carcasa del motor jaula de flota...

Page 14: ...función de succión Cuando se recogen líquidos el flotante interno se eleva hasta que se asienta contra un sello en la entrada del motor apagando la función de succión Cuando esto sucede el motor comienza a hacer un ruido más alto de lo normal y reduce drásticamente la succión Si esto sucede apague inmediatamente la aspiradora No apagar la unidad después de que el flotante sube y apaga la función d...

Page 15: ...evadores y arandelas de la cubierta del parachoques Esta garantía no cubre las clavadoras y grapadoras neumáticas pulverizador de pintura sin aire baterías inalámbricas generadores portátiles accionados por gasolina herramientas manuales polipasto eléctrico de palanca y cadena manual prendas calefactadas M12 productos reacondicionados y productos de prueba y medición Hay garantías independientes y...

Page 16: ...eve el producto a ASC junto con la tarjeta de garantía cerrada sellada por el distribuidor o la tienda donde compró el producto y cualquier pieza o componente defectuoso se reemplazará sin costo para usted Cubriremos todos los costos de flete con relación a este proceso de garantía Excepciones Esta garantía no tendrá validez en las siguientes situaciones a Cuando el producto se use de manera disti...

Reviews: