background image

11

Pour 

installer

 la boite à poussière:

1. Insérer la boite à poussière dans le corps du 

HAMMERVAC™. 

2. Les loquets du bac à poussière devront encli-

queter en place.

REMARQUE : 

 Ne pas faire fonctionner le 

HAMMERVAC™ sans que la boite à poussière ni le 

filtre HEPA ne soit en place. La boite à poussière ne 

doit pas être installée sans filtre HEPA.

ATTENTION

Garder le filtre 

propre. L'efficacité 

du  dépoussiéreur  dépend  en  grande  partie  du 

filtre. Un filtre sale réduira le flux d'air et l'efficacité 

du système de filtration. Ne pas le nettoyer avec 

de l'eau ou un compresseur d'air. Retirez-le du 

dépoussiéreur et nettoyer.

Installer/retirer l'assemblage de la buse

Pour 

installer

 l'assemblage de la

 

buse fourni avec l'outil, ou des 

buses accessoires:

1. 

 

Pointez la buse vers le 

haut, alignez les tenons de 

la buse avec les tenons à 

l'avant du HAMMERVAC.™. 

Le symbole 

 de 

« déverrouillage » sur 

l’ensemble de buse s’alignera 

sur la jauge de profondeur 

qui se trouve sur la partie su-

périeure de l’appareil HAMMERVAC™.

2.  

Tournez la buse vers la

 

gauche ou la droite pour la 

verrouiller en place . Le sym-

bole   de « verrouillage » 

sur l’ensemble de buse 

s’alignera sur la jauge de 

profondeur qui se trouve sur 

la partie supérieure de 

l’appareil HAMMERVAC™.

3. Pour retirer, faire la procédure inverse.

Installer/retirer la buse

Remplacer la buse:                         

• Après avoir percé environ 1 500

 

trous;

• Lorsque la brosse de mèche 

montre des signes d'usure;

• Lorsque la succion est réduite;

• Lorsque la poussière s'échappe 

à travers la brosse de mèche 

pendant l'utilisation.

Pour remplacer les buse conven-

tionnelle (No de Cat. 14-52-0105) 

et la buse grande (No de Cat. 

14-52-0110), faire tourner le levier de blocage à dé-

gagement de buse vers sa position d’ouverture (haut) 

et tirer de la buse pour la faire sortir de l’ensemble 

de buse inférieure ; après, faire tourner le levier de 

blocage à dégagement de buse vers sa position de 

fermeture (bas).

Fixer le HAMMERVAC™ à une perceuse 

rotative/à percussion

L’appareil HAMMERVAC™ est muni d’un ensemble 

de collier de serrage et une prise de poignée laté-

rale.

1. Pour l’ÉTEINDRE, retirer le bloc-piles de l’appareil 

HAMMERVAC™ et débrancher l’alimentation.

2. Pour retirer la poignée latérale, retourner le levier 

de blocage vers le haut. 

3. Glisser l’ensemble de collier de pincement de 

poignée latérale HAMMERVAC™ sur le mandrin 

et vers le goulot de l’outil.

Levier de 

blocage

Mâchoire 

supérieure

Mâchoire 

inférieure

4. Attacher  l’ensemble 

de collier de pince-

ment de poignée laté-

rale HAMMERVAC™ 

en travaillant d'abord 

dans la mâchoire su-

périeure et après, dans 

la mâchoire inférieure.

5. Appuyer sur le levier 

de blocage pour bien 

fixer l’ensemble de col

-

lier de pincement dans 

l’appareil HAMMERVAC™. 

6. Faire tourner l’appareil HAMMERVAC™ et la prise 

de la poignée latérale vers la position désirée et 

fermer d’une façon sécuritaire.

Ajuster la position de la poignée latérale

1.  Desserrez le collier de serrage de la poignée la-

térale en dévissant la poignée latérale jusqu'à ce 

que le collier tourne librement. 

2.   Tournez la poignée latérale dans la position désirée.  

3.  Serrez la poignée latérale de façon sécuritaire.

Installer/retirer la mèche

Glissez la mèche à travers la brosse de mèche puis 

l'installer sur l'outil en suivant les instructions du 

fabricant. Pour de meilleurs résultats, utiliser une 

mèche de 254 mm (10") ou moins.

Ajuster le HAMMERVAC™ à l'outil 

et la mèche

Pour une succion adéquate et un

Correcte

Incorrecte

Incorrecte

 

meilleur contrôle, placer 

l'assemblage de la buse de telle 

sorte  que  la  mèche  affleure 

avec la face avant de la buse :

1. Appuyer et tenir enfoncé le 

bouton de jauge de profond-

eur de mèche et d’outil.

2. Appuyer sur l’ensemble de 

buse jusqu’à ce que la mèche 

soit alignée avec la face 

avant de la buse.

3. Relâcher le bouton de limit-

eur de profondeur de mèche 

et de l’outil.

REMARQUE : 

Étirer complète-

ment le HAMMERVAC™ avant 

de l'entreposer afin de préserver 

la durée de vie du ressort. 

Summary of Contents for M12 HAMMERVAC 2509-20

Page 1: ...understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe lee...

Page 2: ...pack picking up or carrying the tool Carrying power tools with your finger on the switch or energizing power tools that have the switch on invites accidents USE AND CARE Do not use without dust box a...

Page 3: ...ervice providers SPECIFIC SAFETY RULES FOR DUST EXTRACTORS Before using the dust extractor read this opera tor s manual your tool battery pack and charger operator s manuals and all labels on the dust...

Page 4: ...ntainer Forbestcleaningresults Dust box port HEPA filter connect a vacuum hose with dust extrac tion adapter Cat No 49 90 1959 to the dust box port and suc tion out debris 6 If necessary pull the HEPA...

Page 5: ...the neck of the tool 4 Attach the side han dle clamping collar assembly onto the HAMMERVAC firsttheupperjaw thenlowerjaw 5 Press down the clamp lever to secure the clamping collar assembly to the HAMM...

Page 6: ...bly and grip to tool 4 Fit the HAMMERVAC to the Tool and Bit 5 Set the drill depth 6 Install the battery pack 7 Turn HAMMERVAC to ON or AUTO 8 Begin use according to tool manufacturer instruc tions 9...

Page 7: ...e Impact Wrench w ONE KEY M18 FUEL 1 High Torque Impact Wrench w ONE KEY M18 FUEL 2 Gal Compact Quiet Compressor M12 Laser Levels 165 Laser Detector M12 23GA Pin Nailer and M18 FUEL 1 4 Blind Rivet To...

Page 8: ...r la performance du moteur ou tre rejet es dans l air Ce produit convient la collecte de la poussi re de silice lorsqu il est utilis conform ment ces instructions Afin de r duire les risques pour la s...

Page 9: ...tiliser la poign e lat rale avec le collet ad quat pour la perceuse rotative percussion Une poign e non conforme ne serrera pas de fa on s curitaire et peut causer une perte de contr le Ne jamais util...

Page 10: ...til S assurer qu elle est fix e solidement AVERTISSEMENT L emploi d accessoires autres que ceux qui sont express ment recommand s pour cet outil peut comporter des risques Afin de r duire le risque de...

Page 11: ...use vers sa position de fermeture bas Fixer le HAMMERVAC une perceuse rotative percussion L appareil HAMMERVAC est muni d un ensemble de collier de serrage et une prise de poign e lat rale 1 Pour l TE...

Page 12: ...le HAMMERVAC afin qu il d marre automatiquement lorsqu un trou est perc d placer le bouton d alimentation sur la position AUTO Lorsque la buse est enfonc e le HAMMERVAC se mettra en marche REMARQUE L...

Page 13: ...MILWAUKEE en port pr pay et assur Une copie de la preuve d achat doit tre pr sent e lors du retour du produit Cette garantie ne couvre pas les dommages que MILWAUKEE d termine tre caus s par des r par...

Page 14: ...haci endo y use el sentido com n No use el extractor de polvo si est cansado distra do o bajo influencia de drogas alcohol o medicamentos que puedan causarle una disminuci n del control Es posible qu...

Page 15: ...o modificado Las bater as da adas o modifica das pueden mostrar un comportamiento impredecible causando incendios explosi n o riesgo de lesi n No exponga una bater a o herramienta al fuego o a temper...

Page 16: ...s 49 90 2325 Temperatura ambiente recomendada para operar 18 C to 50 C 0 F to 125 F DESCRIPCION FUNCIONAL 1 Pestillo de la caja antipolvo 2 Bot n del indicador de profundidad 3 Palanca de liberaci n d...

Page 17: ...Para instalar el recipiente para el polvo haga lo siguiente 1 Deslice el recipiente para el polvo en el cuerpo de la herramienta HAMMERVAC 2 Los pestillos de la caja antipolvo deber an entrar a presi...

Page 18: ...e profundidad de la herra mienta y broca 2 Oprima el ensamblado de la boquilla hasta que la broca est al ras de la cara frontal de la boquilla 3 Libere el bot n del indicador de profundidad de la her...

Page 19: ...e limpieza de filtros hasta que escuche un clic despu s retire el filtro MANTENIMIENTO ADVERTENCIA Parareducir el riesgo de una lesi n desconecte siempre la herramienta antes de darle cualquier manten...

Page 20: ...cha de compra El periodo de garant a de las l mpa ras de LED en la L mpara de trabajo LED y el Bulbo mejorado de LED para la Luz de trabajo es por la vida del producto sujeto a las limitaciones anteri...

Reviews: