background image

8

DESCRIPTION 

FONCTIONNELLE

5

3

2

1

4

1. Contacts

2.  Verrou de la batterie

3. Évents

4. Baie

5.  Témoin lumineux - quand une 

  batterie est insérée dans le 

  chargeur, le témoin indique 

  les situations suivantes:

  Rouge continue: En cours de chargement

  Verte continue:  Chargement terminé

 Rouge 

  clignotante: La batterie est trop chaude

      

ou trop froide - Le chargement 

     

commencera automatiquement

     

quand la batterie atteindra la  

 

   

température de charge correcte

  Rouge et 

  verte clignotante: Batterie endommagée ou

      

défectueuse

LA BATTERIE AU 

LI-ION 12V 

MILWAUKEE

AVERTISSEMENT

Pour  réduire  le  risque 

d’incendie,  de  blessures 

corporelles et de dommages causés par un court-

circuit, ne jamais immerger l’outil, le bloc-piles ou 

le chargeur dans un liquide ou laisser couler un 

fluide à l’intérieur de celui-ci. Les fluides corrosifs 

ou  conducteurs,  tels  que  l’eau  de  mer,  certains 

produits  chimiques  industriels,  les  produits  de 

blanchiment ou de blanchiment, etc., peuvent pro

-

voquer un court-circuit.

Entretien et remisage de la batterie

Ne pas exposer la batterie ou les outils sans fils à 

l’eau ou à la pluie ou les laisser se mouiller. Ceci en

-

dommage l’outil et la batterie. Ne pas utiliser d’huile 

ou de solvant pour nettoyer ou graisser la batterie. 

Le boîtier en plastique peut se fendre ou se casser 

et créer un risque de blessures.

Remiser  les  batteries  à  température  ambiante  et 

à l’abri de l’humidité. Ne pas les remiser dans des 

endroits humides où une corrosion des bornes peut 

avoir lieu. Comme avec les autres types de batterie, 

une perte permanente de capacité peut être causée 

si la batterie est remisée pendant une longue durée 

à de hautes températures (plus de 50°C (120°F)). 

Les batteries Li-Ion MILWAUKEE maintiennent leur 

charge  lors  du  remisage  plus  longtemps  que  les 

autres types de batterie. Après environ six mois de 

remisage, charger normalement la batterie.

Mise au rebut des batteries au lithium-ion

Les batteries au lithium-ion MILWAUKEE présentent 

moins de risques pour l’environnement que d’autres 

types de batterie (nickel-cadmium par ex.). Éliminer 

les batteries conformément aux règlements fédéraux/

nationaux, provinciaux/d’états et locaux. Contacter 

l’agence  de  recyclage  locale  pour  l’adresse  des 

centres de recyclage locaux. 

Les  batteries  déchargées  contiennent  du  courant 

résiduel. Avant de mettre une batterie au rebut, cou

-

vrir les bornes de la batterie avec du ruban isolant 

afin d’empêcher un court-circuit pouvant causer un 

incendie ou une explosion.

AVERTISSEMENT

Afin de réduire le risque 

d e   b l e s s u r e   o u 

d’explosion, ne jamais brûler ou incinérer une 

batterie même si elle est endommagée, morte ou 

complètement déchargée. La combustion d’une 

batterie  libère  des  fumées  et  des  substances 

toxiques dans l’atmosphère.

Sceaux de recyclage pour pile RBRC

Les sceaux de recyclage pour piles RBRC™ (voir la 

« Pictographie ») sur la pile de votre outil, indiquent 

que MILWAUKEE a pris des dispositions avec Re

-

chargeable Battery Recycling Corporation (RBRC) 

pour le recyclage de ce bloc de piles. Lorsque la vie 

utile de ce bloc de pile est épuisée, retournez-le à une 

succursale ou à un centre de service MILWAUKEE, 

ou au détaillant participant le plus près de chez vous. 

Pour obtenir plus d’informations, visitez le site Web 

RBRC au www.rbrc.org.

Summary of Contents for M12 2510-20

Page 1: ...ndre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual New batteries must be charged before first use Les batteries neuves doivent tre charg es avant le...

Page 2: ...OMMENDED ATTACHMENTS Use of an attachment not recommended or sold by the battery charger or battery pack manufac turer may result in a risk of fire electric shock or personal injury 11 UNPLUG CHARGER...

Page 3: ...circuit Maintenance and Storage Do not expose your battery pack or cordless tools to water or rain or allow them to get wet This could damage the tool and battery pack Do not use oil or solvents to cl...

Page 4: ...include gasoline turpentine lacquer thinner paint thinner chlorinated cleaning solvents ammonia and household detergents containing am monia Never use flammable or combustible solvents around batterie...

Page 5: ...NOFTHECONTRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION YOU SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL SPECIAL CO...

Page 6: ...CHARGEZ DANS UN ENDROIT BIEN VEN TIL Ne laissez pas les vents du chargeur se bloquer et assurez vous qu ils sont bien ventil s N effectuez pas une recharge de batterie prox imit d une flamme vive ou f...

Page 7: ...LIQUIDE DE LA BATTERIE PEUT CAUSER DES BR LURES CHIMIQUES GRAVES Ne permettez jamais que le liquide de la batterie ne vienne en contact avec la peau ou les yeux Si du liquide s coule d une batterie me...

Page 8: ...rmanente de capacit peut tre caus e si la batterie est remis e pendant une longue dur e de hautes temp ratures plus de 50 C 120 F Les batteries Li Ion MILWAUKEE maintiennent leur charge lors du remisa...

Page 9: ...e dessus Si le voyant clignote rouge et vert v rifier que la bat terie est bien install e dans la baie Retirer la batterie puis la r ins rer Si le voyant continue clignoter rouge et vert retirer le b...

Page 10: ...caus s par des r parations ou des tentatives de r paration par quiconque autre que le personnel agr par MILWAUKEE ou par des utilisations incorrectes des alt rations des utilisations abusives une usur...

Page 11: ...garantit le produit pendant 5 ans partir de la date d achat d origine Le pr sent bon de garantie couvre tous les vices de mat riau et de fabrication que peut afficher ce produit Pour assurer la validi...

Page 12: ...isminuir el peligro de sufrir una descarga el ctrica 13 NO QUEME NI INCINERE LAS BATER AS Las bater as pueden explotar produciendo lesiones personales o da os 14 NO APLASTE DEJE CAER NI DA E LA BAT ER...

Page 13: ...ene las bater as a temperatura ambiente lejos de humedad No almacenarlas en lugares h medos en los que los bornes se pueden corroer Como con otros tipos de bater as se puede producir una p rdida de ca...

Page 14: ...cargada si se deja en el cargador Si la luz indicadora parpadea en rojo y verde cer ci rese de que la bater a est bien asentada en el compartimiento Extraiga la bater a y reintrod zcala Si la luz cont...

Page 15: ...NO DEBE COMPRAR EL PRODUCTO MILWAUKEE NO SER EN NING N CASO RESPONSABLE DE DA OS INCIDENTALES ESPECIALES CONSECUENTES O PUNITIVOS NI DE COSTOS HONORARIOS DE ABOGADOS GASTOS P RDIDAS O DEMORAS SUPUESTA...

Page 16: ...de servicio en la secci n de Partes y servicio del sitio web de MILWAUKEE en www milwaukeetool com o llame al 1 800 SAWDUST 1 800 729 3878 para localizar su centro de servicio m s cercano para darle s...

Reviews: