background image

12

6.

  

CARGUE SOLO EN AREAS BIEN VENTILADAS.

 

No obstruya las ventilas del cargador. Manténgalas 

limpias para permitir una ventilación adecuada. No 

permita que se fume o haya flamas cerca de la 

batería ya que los gases pueden explotar.

7.

  

CUIDE EL CABLE DEL CARGADOR.

 Cuando 

desconecte el cargador, jale de la clavija y no del 

cable, con el objeto de reducir el daño al cable. 

Nunca tome el cargador del cable. Mantenga este 

lejos del calor, aceite y de orillas afiladas. Asegúrese 

que no pisen el cable ni que lo maltraten o lo hagan 

objeto de daños o tensión. No use un cargador que 

tenga el cable o la clavija dañado. Haga cambiar 

de inmediato un cable que esté dañado, por uno 

idéntico (vea “Mantenimiento”). 

8.

  

NO USE UN CABLE DE EXTENSION A MENOS 

QUE SEA ABSOLUTAMENTE NECESARIO.

 El 

uso de un cable de extensión equivocado, dañado 

o incorrectamente cableado puede representar un 

riesgo de incendio o de descarga eléctrica. Si es 

necesario utilizar un cable de extensión, conecte el 

cargador a uno de calibre 16 o mayor, debidamente 

cableado y cuyos conductores sean iguales en 

número, tamaño y forma a los conductores en el 

cargador. Asegúrese de que el cable de extensión 

se halle en buenas condiciones eléctricas.

9.

  

EL CARGADOR 48-59-2401 ESTA ESPECIFICA-

DO PARA 120 VOLTS CA SOLAMENTE. EL CAR-

GADOR 2510-20 TIENE UN VOLTAJE NOMINAL 

DE 12 V DE CC Y 120 V DE CA.

 

Deberá conectarse 

a un toma corriente adecuado.

10.

 

USE UNICAMENTE LOS ACCESORIOS RECO-

MENDADOS.

 El uso de un accesorio no recomen

-

dado ni vendido por el fabricante del cargador de 

batería puede representar un riesgo de incendio, 

de descarga eléctrica o de seguridad personal.

11. DESCONECTE EL CARGADOR 

y quite la batería 

luego de una carga.

12. PARA DISMINUIR EL RIESGO DE SUFRIR UNA 

DESCARGA ELECTRICA,

 desconecte siempre el 

cargador antes de limpiarlo o darle mantenimiento. 

La desactivación de la unidad por medio de los 

mandos no disminuye este riesgo. No permita que 

entre agua en el enchufe de CA/CD.

 

Utilice un 

interruptor de circuito accionado por corriente de 

pérdida a tierra (GFCI) para disminuir el peligro de 

sufrir una descarga eléctrica.

13. NO QUEME NI INCINERE LAS BATERÍAS.

 Las 

baterías pueden explotar, produciendo lesiones 

personales o daños. 

14.NO APLASTE, DEJE CAER NI DAÑE LA BAT-

ERÍA.

 No use una batería o cargador que ha sufrido 

un fuerte golpe, se ha caído, ha sido atropellado o 

se ha dañado de cualquier manera (por ejemplo, 

ha sido atravesado por un clavo, golpeado por un 

martillo, pisado). 

15. NO LA DESMONTE.

 Si se vuelve a montar de 

manera incorrecta se puede producir un riesgo 

de descarga eléctrica, incendio o exposición a los 

productos químicos de la batería. Si está dañada, 

llévela a un centro de reparaciones MILWAUKEE.

16. LOS FLUIDOS DE LAS BATERIAS CAUSAN SE-

RIAS QUEMADURAS.

 Nunca permita que estén 

en contacto con los ojos o la piel. Si se salen los 

fluidos de una batería dañada, use guantes de hule 

o de neopreno para desecharla. Si la piel queda ex

-

puesta a los fluidos de la batería, lávese con jabón y 

agua y tállese con vinagre. Quítese y deshágase de 

la ropa contaminada. Si los ojos se ven afectados, 

de inmediato láveselos con agua corriente duran-

te 15 minutos y luego busque atención médica.

17. NO PROVOQUE UN CORTO CIRCUITO.

 Una ba-

tería con corto circuito podrá provocar un incendio, 

lesiones físicas y daños en el producto.  Una batería 

sufrirá un corto circuito si un objeto metálico crea una 

conexión entre los contactos positivo y negativo en 

la batería. No coloque una batería cerca de algo que 

pueda  provocar  un  cortocircuito,  como  monedas, 

llaves o clavos en su bolsillo.

18. NO PERMITE QUE ENTRE FLUIDOS EN LA BA-

TERÍA.

 Los fluidos corrosivos o conductivos, como 

es  el  caso  del  agua  de  mar,  ciertos  químicos  de 

nivel industrial, el cloro o productos con peróxido de 

hidrógeno, etc., podrán provocar un corto circuito.

19.

 

GUARDE SU BATERIA Y EL CARGADOR

 en un 

sitio fresco y seco. No guarde su batería en sitios 

donde la temperatura pueda exceder 50°C (120°F) 

como puede ser dentro de un vehículo o un edificio 

de metal durante el verano. 

LEA Y CONSERVE 

TODAS LAS 

INSTRUCCIONES 

PARA 

CONSULTARLAS 

EN EL FUTURO.

SIMBOLOGÍA

 

  

Volts

 

 

Corriente continua

 

 

Corriente alterna

 

 

Con doble aislamiento

 

  Recicle las baterías de forma adecuada

 

 

Hertzios

 

 

Amperios

 

mA

  Milliamperios

 

 

UL Listing Mark para

  

Canadá y Estados Unidos

Summary of Contents for M12 2510-20

Page 1: ...ndre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual New batteries must be charged before first use Les batteries neuves doivent tre charg es avant le...

Page 2: ...OMMENDED ATTACHMENTS Use of an attachment not recommended or sold by the battery charger or battery pack manufac turer may result in a risk of fire electric shock or personal injury 11 UNPLUG CHARGER...

Page 3: ...circuit Maintenance and Storage Do not expose your battery pack or cordless tools to water or rain or allow them to get wet This could damage the tool and battery pack Do not use oil or solvents to cl...

Page 4: ...include gasoline turpentine lacquer thinner paint thinner chlorinated cleaning solvents ammonia and household detergents containing am monia Never use flammable or combustible solvents around batterie...

Page 5: ...NOFTHECONTRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION YOU SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE LIABLE FOR ANY INCIDENTAL SPECIAL CO...

Page 6: ...CHARGEZ DANS UN ENDROIT BIEN VEN TIL Ne laissez pas les vents du chargeur se bloquer et assurez vous qu ils sont bien ventil s N effectuez pas une recharge de batterie prox imit d une flamme vive ou f...

Page 7: ...LIQUIDE DE LA BATTERIE PEUT CAUSER DES BR LURES CHIMIQUES GRAVES Ne permettez jamais que le liquide de la batterie ne vienne en contact avec la peau ou les yeux Si du liquide s coule d une batterie me...

Page 8: ...rmanente de capacit peut tre caus e si la batterie est remis e pendant une longue dur e de hautes temp ratures plus de 50 C 120 F Les batteries Li Ion MILWAUKEE maintiennent leur charge lors du remisa...

Page 9: ...e dessus Si le voyant clignote rouge et vert v rifier que la bat terie est bien install e dans la baie Retirer la batterie puis la r ins rer Si le voyant continue clignoter rouge et vert retirer le b...

Page 10: ...caus s par des r parations ou des tentatives de r paration par quiconque autre que le personnel agr par MILWAUKEE ou par des utilisations incorrectes des alt rations des utilisations abusives une usur...

Page 11: ...garantit le produit pendant 5 ans partir de la date d achat d origine Le pr sent bon de garantie couvre tous les vices de mat riau et de fabrication que peut afficher ce produit Pour assurer la validi...

Page 12: ...isminuir el peligro de sufrir una descarga el ctrica 13 NO QUEME NI INCINERE LAS BATER AS Las bater as pueden explotar produciendo lesiones personales o da os 14 NO APLASTE DEJE CAER NI DA E LA BAT ER...

Page 13: ...ene las bater as a temperatura ambiente lejos de humedad No almacenarlas en lugares h medos en los que los bornes se pueden corroer Como con otros tipos de bater as se puede producir una p rdida de ca...

Page 14: ...cargada si se deja en el cargador Si la luz indicadora parpadea en rojo y verde cer ci rese de que la bater a est bien asentada en el compartimiento Extraiga la bater a y reintrod zcala Si la luz cont...

Page 15: ...NO DEBE COMPRAR EL PRODUCTO MILWAUKEE NO SER EN NING N CASO RESPONSABLE DE DA OS INCIDENTALES ESPECIALES CONSECUENTES O PUNITIVOS NI DE COSTOS HONORARIOS DE ABOGADOS GASTOS P RDIDAS O DEMORAS SUPUESTA...

Page 16: ...de servicio en la secci n de Partes y servicio del sitio web de MILWAUKEE en www milwaukeetool com o llame al 1 800 SAWDUST 1 800 729 3878 para localizar su centro de servicio m s cercano para darle s...

Reviews: