background image

52

53

 

EU 

CH 

GB 230V / 240V

.......3200 W ................. 2300 W....................3000 W

.......1200 W ................. 1200 W....................1200 W

.......3600 l/min ............. 3600 l/min ...............3600 l/min

.........190 mbar .............. 190 mbar .................190 mbar

...........25 l ........................ 25 l ..........................25 l

........14,5 l ..................... 14,5 l .......................14,5 l

........15,5 l ..................... 15,5 l .......................15,5 l

.......3000 cm

2

 ............... 3000 cm

2

 .................3000 cm

2

.......2000 W ..................1100 W....................1800 W

...........32 mm................... 32 mm .....................32 mm

.............6 kg ....................... 6 kg .........................6 kg

LATVISKI

LATVISKI

TEHNISKIE DATI

Kopējā pieslēguma vērtība

 ...........................................................

Jauda

IEC

 ........................................................................................

Gaisa plūsma

................................................................................

Pazemināts spiediens

...................................................................

Tilpums:

 Trauks ........................................................................................

  Cietķermenis

 ..............................................................................

  Šķidrums

 ....................................................................................

Filtra laukums

 ...............................................................................

Instrumentu kontaktligza maks.

 ....................................................

Putekļusūcēja pieslēguma caurules diametrs

 ..............................

Svars atbilstoši EPTA -Procedure 01/2003

 ...................................

Instrumenta pēc A vērtētās trokšņa spiediena līmenis parasti ir 

mazāks par 70 dB (A). Trokšņa līmenis darba laikā var būt 

augstāks par 80 dB (A) 

Nēsāt trokšņa slāpētāju!

 

UZMANĪBU!

 

Izlasiet visu drošības instrukciju un 

lietošanas pamācību klāt pievienotajā bukletā. 

Šeit 

sniegto drošības noteikumu un norādījumu neievērošana 

var izraisīt aizdegšanos un būt par cēloni elektriskajam 

triecienam vai nopietnam savainojumam. 

 

Pēc izlasīšanas uzglabājiet šos noteikumus turpmākai 

izmantošanai.

SPECIĀLIE DROŠĪBAS NOTEIKUMI

Kontaktligzdām, kas atrodas ārpus telpām jābūt aprīkotām 

ar automātiskiem drošinātājslēdžiem, kas nostrādā, ja 

strāvas plūsmā radušies bojājumi. To pieprasa jūsu 

elektroiekārtas instalācijas noteikumi. Lūdzu, to ņemt vārā, 

izmantojot mūsu instrumentus.
Pirms instrumentam veikt jebkāda veida apkopes darbus, 

kontaktdakša jāizvelk no kontaktligzdas.
Instrumentu pieslēgt kontaktligzdai tikai izslēgtā stāvoklī.
Vispār nedrīkst uzsūknēt nekādas viegli degošas vai 

eksplozīvas ķīmiskas šķīstviels, tādus šķidrumus kā 

benzīnu, eļļu, alkoholu, ķīmiskos šķīdinātāus un 

priekšmetus (metāla skaidas, pelnus), kuru temperatūra 

pārsniedz 60°C; eksplozijas un ugunsgrēka iespējamība.
Instrumentu nedrīkst lietot viegli degošu gāzu und citu 

ķīmisko vielu tuvumā.
Instrumentu, ieskaitot tā komplektācijas piederumus, 

nedrīkst ieslēgt, ja: var redzēt, ka tas ir defekts (plīsumi/

lūzumi), ja ir defekts vai saplīsis, vai novecojis tīkla 

pieslēguma kabelis un ja pastāv aizdomas, ka instrumentam 

ir kāds apslēpts defekts (kas radies, piem. pēc nokrišanas).
Sprauslu, šļūteni un cauruli nevērst pret cilvēkiem un 

dzīvniekiem.
Kontaktligzdu, ar ko ir aprīkots instruments, drīkst izmantot 

tikai saskaņā ar lietošanas pamācībā minētajiem mērķiem.
Ja izplūst putas vai ūdens, instrumentu nekavējoties izslēgt. 

Trauku un attiec. filtru uztukšot.
Skābe, acetons un ķīmiskās šķīdinātājvielas var sabojāt 

detaļas.
Ja instrumentu lieto tam nepiemērotā veidā, nepareizi 

ekspluatē vai nodod remontēt neprofesionālim, netiek 

pārņemta nekāda atbildība par iespējamiem bojājumiem.
Izmantot tikai veselībai kaitīgu putekļu nosūknēšanai.
Nav piemērots stipri putojoša šķidruma uzsūknēšanai.
Ja tīkla pieslēguma vads ir bojāts, instrumentu vairs nedrīkst 

izmantot.
Bojātos elektrības vadus nekavējoties likt nomainīt 

Milwaukee servisa nodaļā vai elektriķim.
Jāuzmanās, lai tīkla pieslēguma vads netiktu bojāts, tam 

pārbraucot pāri, to saspiežot vai pārraujot.
Tīkla pieslēguma un instrumentu pieslēguma vadu 

savienojumiem jābūt aizsargātiem vismaz pret lietus ūdeni 

un aprīkotiem ar aizsargvadu.

Šī ierīce nav paredzēta personām (ieskaitot bērnus) ar 

ierobežotām fiziskajām, maņu vai garīgajām spējām, vai 

trūkumiem un/vai nepieredzējušiem lietotājiem, izņemot 

gadījumus, kad tiek tā lietota kompetentas personas 

uzraudzībā vai apmācībā, ierīces lietošanas vietā. 

 

Bērni jāuzrauga un jāpatur redzeslokā, lai viņi neizmantotu 

ierīci rotaļām. 
Pirms tiek sūkti šķidrumi, vienmēr jāizņem filtra maisiņš un 

jāpārbauda, vai pludiņš funkcionē pareizi. Ja veidojas putas 

vai izplūst šķidrums, darbs nekavējoties jāpārtrauc un 

jāiztukšo netīrumu tvertne.

NOTEIKUMIEM ATBILSTOŠS IZMANTOJUMS

Atbilstoši šajā lietošanas instrukcija dotajam aprakstām un 

drošības norādījumiem, aparāts ir paredzēts izmantošanai 

ka mitrās un sausās putekļu sūkšanās putekļusūcējs. 

Aparātu izmantojiet tikai privātajai joma piemēram, 

mājsaimniecība, amatnieka darbnīca vai automašīnā.

Ar putekļu sūcēju nedrīkst sūkt šādus materiālus:
– karstus materiālus (degošas cigaretes, karsti pelni utt.),

– uzliesmojošus, sprādzienbīstamus, agresīvus šķidrumus 

(piem., benzīns, šķīdinātāji, skābes, sārmi utt.),

– uzliesmojošus, sprādzienbīstamus putekļus (piem., 

magnija vai alumīnija putekļi utt.).

Šo instrumentu drīkst izmantot tikai saskaņā ar minētajiem 

lietošanas noteikumiem.

ELEKTROIERĪČU PIESLĒGŠANA

Putekļu sūcēja ligzda izmantojama vienīgi ekspluatācijas 

instrukcijās norādītajam uzdevumam.
Pirms instrumenta iespraušanas ierīces ligzdā

 

Jāizslēdz putekļu sūcējs. Pievienojamam instrumentam 

jābūt izslēgtam.
UZMANĪBU! Jāievēro ekspluatācijas instrukcijas un 

drošības norādījumi attiecībā uz ierīces ligzdā 

pievienojamiem instrumentiem.

ATBILSTĪBA CE NORMĀM

Ar šo apliecinām, ka esam atbildīgi par to, lai šis produkts 

atbilstu sekojošām normām vai normatīvajiem 

dokumentiem:

 

EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + 

Cor.:2006 + A2:2006 + Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + 

A13:2008 + Cor.:2009 + Cor.:2010 + A14:2010

 

EN 60335-2-29:2004 + A2:2010

 

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

 

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

 

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009 

 

EN 61000-3-3:2008 

 

EN 62233:2008, Corrigendum to DIN EN 62233 (VDE 

0700-366):2008-11 

 

saskaņā ar direktīvu noteikumiem

 

2011/65/EU (RoHs) 

 

2006/95/EK

 

2004/108/EK

Winnenden, 2012-09-06

Rainer Kumpf

 

Director Product Development
Pilnvarotais tehniskās dokumentācijas sastādīšanā.

TĪKLA PIESLĒGUMS

Pieslēgt tikai vienpola maiņstrāvas tīklam un tikai 

spriegumam, kas norādīts uz jaudas paneļa. Pieslēgt tikai 

kontaktligzdām ar aizsargkontaktiem.

APKOPE

Ja sūkšanas jauda samazinās:

 

Putekļu sūcēja ieslēgšana. Ar delnu jānoslēdz uzgalis vai 

iesūkšanas šļūtenes atvere. Trīs reizes jānospiež poga filtra 

attīrīšanas sākšanai. Gaisa plūsma attīrīs filtra elementa 

ribas no pielipušajiem putekļiem.
Izmantojiet tikai firmu Milwaukee piederumus un firmas 

rezerves daļas. Lieciet nomainīt detaļas, kuru nomaiņa nav 

aprakstīta, kādā no firmu Milwaukee klientu apkalpošanas 

servisiem. (Skat. brošūru Garantija/klientu apkalpošanas 

serviss.)
Ja nepieciešams, klientu apkalpošanas servisā vai tieši pie 

firmas Milwaukee Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, 

D-71364 Winnenden, Germany, var pieprasīt instrumenta 

eksplozijas zīmējumu, šim nolūkam jāuzrāda mašīnas tips 

un desmitvietīgais numurs, kas norādīts uz jaudas paneļa.

SIMBOLI

Uzmanību!

Pirms sākt lietot instrumentu, lūdzu, izlasiet 

lietošanas pamācību.

Pirms veicat jebkādas darbības attiecībā uz 

mašīnas apkopi, atvienojiet kontaktdakšu no 

kontaktligzdas.

Neizmetiet elektroiekartas sadzives 

atkritumos! Saskana ar Eiropas Direktivu 

2002/96/EG par lietotajam lektroiekartam, 

elektronikas iekartam un tas ieklaušanu valsts 

likumdošana lietotas ektroiekartas ir jasavac 

atseviški un janogada otrreizejai parstradei 

videi draudziga veida.

Aizsardzības kategorija II, elektroierīce, kuru 

lietojot aizsardzība pret elektrības triecienu ir 

atkarīga nevis no pamat izolācijas, bet gan no 

papildus drošības pasākumiem kā dubultā 

izolācija vai pastiprinātā izolācija.

Summary of Contents for AS 250 ECP

Page 1: ...g Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izv...

Page 2: ...se instructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Nettilkopling Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln bezpe nostn u...

Page 3: ...4 5 1 2 ON 1 2 3 4...

Page 4: ...6 7 1 2 3...

Page 5: ...8 9 1 4 2 5 3 6...

Page 6: ...10 11 ON 1 1 2 2 3 3 ON 3x 3x...

Page 7: ...12 13 1 1 2 3 2 3...

Page 8: ...filter for wet operation Check that the float works properly If foam develops or liquid emerges stop work immediately and empty the dirt tank SPECIFIED CONDITIONS OF USE The vacuum cleaners described...

Page 9: ...gt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Vor dem Aufsaugen von Fl ssigkeiten den Filtersack entfernen Nassfilter einsetzen Funktion des Schwimmers berpr fen Bei Schaumentwickl...

Page 10: ...tilisation de l appareil Les enfants doivent tre surveill s afin de garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil Avant d aspirer des liquides il faut retirer syst matiquement le sac filtre et v rifie...

Page 11: ...a istruita su come utilizzare l apparato stesso Sorvegliare i bambini per accertarsi che non giochino con l apparato Prima dell aspirazione di liquidi si deve togliere immancabilmente il sacchetto a f...

Page 12: ...l quidos saque siempre la bolsa de filtro y compruebe el funcionamiento del flotador En caso de producci n de espuma o de escape de l quido interrumpa inmediatamente el trabajo y vac e el dep sito de...

Page 13: ...an as dever o ser supervisionadas para assegurar que n o brinquem com o aparelho Antes de se aspirar l quidos o saco filtrante tem que ser removido e necess rio controlar o funcionamento do flutuador...

Page 14: ...t opzuigen van vloeistoffen moet de filterzak alsook de werking van de vlotter worden gecontroleerd Bij schuimontwikkeling of vloeistofuittreding onmiddellijk het werk be indigen en het vuilreservoir...

Page 15: ...ktion fra en erfaren bruger Pas p at b rn ikke bruger v rkt jet som leget j F r opsugning af v ske skal filterposen fjernes og flyderens funktion kontrolleres Ved skumdannelse eller udslip af v ske sk...

Page 16: ...at man kan v re sikker p at de ikke leker med apparatet F r oppsugning av v ske skal alltid filterposen fjernes og flott ren funksjonstestes Hvis det dannes skum eller kommer v ske ut av maskinen m a...

Page 17: ...ugning av v tskor m ste principiellt filters cken avl gsnas och flott rens funktion kontrolleras Vid skumbildning eller om v tska tr nger ut ska arbetet omedelbart avslutas och smutsbeh llaren t mmas...

Page 18: ...lt henkil lt laitteen k ytt koskevat ohjeet Lapsia tulee valvoa jotta voidaan varmistaa ett he eiv t voi leikki t ll laitteella Ennen nesteiden imurointia on imurista ensin poistettava suodatinpussi...

Page 19: ...N 60335 1 2002 A11 2004 A1 2004 A12 2006 Cor 2006 A2 2006 Cor 2007 01 Cor 2007 02 A13 2008 Cor 2009 Cor 2010 A14 2010 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001...

Page 20: ...lar n teminen denetim alt nda bulundurulmas gerekir S v lar n emilmesinden nce prensip itibar yla filtre torbas n n kart lmas ve amand ran n i levinin kontrol edilmesi gerekmektedir K p k olu umunda v...

Page 21: ...p ezkou et funkci plov ku Za ne li se tvo it p na nebo z vysava e vych zet kapalina ihned p eru te pr ci a vypr zdn te z sobn k ne istot OBLAST VYU IT P stroje popsan v tomto n vodu k obsluze jsou ur...

Page 22: ...red vys van m tekut n sa mus z sadne odstr ni filtra n vrece a skontrolova funkcia plav ku Pri vytv ran peny alebo pri vyst pen tekuti ny z vys va a okam ite preru te pr cu a vypr zdnite odpadov n dob...

Page 23: ...iwo ich zabawy z tym urz dzeniem Przed rozpocz ciem odsysania cieczy nale y zasadniczo wyj filtr workowy utylizacyjny i sprawdzi dzia anie p ywaka W przypadku tworzenia si piany lub wyciekania p ynu n...

Page 24: ...tani a sz r zs kot rtalmatlan t sra szolg l zs kot s ellen rizni kell az sz t Habk pz d s vagy folyad ksziv rg s eset n a munk t azonnal abba kell hagyni s a piszoktart lyt ki kell r teni RENDELTET SS...

Page 25: ...rali Pred sesanjem teko in se mora filtrska vre ka a odpadke na elno odstraniti preveriti se mora funkcija plovca e se pojavi pena ali e izteka teko ina takoj kon ajte z delom ter izpraznite posodo za...

Page 26: ...sigurnost pou ene kako se ovaj aparat koristi Djeca se moraju nadzirati kako bi se osiguralo da se ne igraju sa ovim aparatom Prije usisavanja teku ina potrebno je na elno maknuti vre icu filtra za ot...

Page 27: ...patur redzeslok lai vi i neizmantotu ier ci rota m Pirms tiek s kti idrumi vienm r j iz em filtra maisi un j p rbauda vai pludi funkcion pareizi Ja veidojas putas vai izpl st idrums darbs nekav jotie...

Page 28: ...kai jie tokio asmens buvo i mokyti kaip reikia naudotis prietaisu Vaikus reik t pri i r ti kad b t u tikrinta jog jie su prietaisu ne aid ia Prie siurbiant skys ius svarbiausi ai ir sitikinti kad vei...

Page 29: ...d seadmega ei m ngiks Enne vedelike imemist tuleb filtrikott eemaldada ja kontrollida ujuki Vahu tekkimisel v i vedeliku lekkimise korral tuleb t viivitamatult peatada ja mustuseanum t hjendada KASUTA...

Page 30: ...N 60335 1 2002 A11 2004 A1 2004 A12 2006 Cor 2006 A2 2006 Cor 2007 01 Cor 2007 02 A13 2008 Cor 2009 Cor 2010 A14 2010 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001...

Page 31: ...35 1 2002 A11 2004 A1 2004 A12 2006 Cor 2006 A2 2006 Cor 2007 01 Cor 2007 02 A13 2008 Cor 2009 Cor 2010 A14 2010 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2...

Page 32: ...ul i goli i recipientul de impurit i CONDI II DE UTILIZARE SPECIFICATE Aparatele descrise n aceste instruc iuni de utilizare sunt indicate pentru utilizarea n domeniul privat de ex n gospod rie n subs...

Page 33: ...335 1 2002 A11 2004 A1 2004 A12 2006 Cor 2006 A2 2006 Cor 2007 01 Cor 2007 02 A13 2008 Cor 2009 Cor 2010 A14 2010 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2...

Page 34: ...0 mbar 190 mbar 25 l 25 l 25 l 14 5 l 14 5 l 14 5 l 15 5 l 15 5 l 15 5 l 3000 cm2 3000 cm2 3000 cm2 2000 W 1100 W 1800 W 32 mm 32 mm 32 mm 6 kg 6 kg 6 kg IEC EPTA Procedure01 2003 70 dB A 80 dB A 60 M...

Page 35: ...09 12 4931 4141 36 107400973 A01 Copyright 2012 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: