background image

62

63

 

EU 

CH 

GB 230V / 240V

.......3200 W ................. 2300 W....................3000 W

.......1200 W ................. 1200 W....................1200 W

.......3600 l/min ............. 3600 l/min ...............3600 l/min

.........190 mbar .............. 190 mbar .................190 mbar

...........25 l ........................ 25 l ..........................25 l

........14,5 l ..................... 14,5 l .......................14,5 l

........15,5 l ..................... 15,5 l .......................15,5 l

.......3000 cm

2

 ............... 3000 cm

2

 .................3000 cm

2

.......2000 W ..................1100 W....................1800 W

...........32 mm................... 32 mm .....................32 mm

.............6 kg ....................... 6 kg .........................6 kg

DATE TEHNICE

Valoare racordare totală

 ...............................................................

Putere

IEC

 .......................................................................................

Cantitate de aer suflat

 ..................................................................

Vid

 ................................................................................................

Capacitate

Recipient.......................................................................................

Solid

..............................................................................................

Lichid

 ............................................................................................

Suprafaţa filtrare

 ...........................................................................

Putere maximă de evacuare 

........................................................

Diametru furtun aspirare.

 ..............................................................

Greutatea conform „EPTA procedure 01/2003“

 ............................

Valoarea reală A a presiunii sonore a sculei este mai mică de 70 

dB. 

Nivelul zgomotului în timpul lucrului poate depăşi 80 dB (A).

Purtaţi căşti de protecţie

 

AVERTISMENT!

 

Citiţi toate avizele de siguranţă şi 

indicaţiile, chiar şi cele din borşura alăturată. 

Nerespectarea indicaţiilor de avertizare şi a instrucţiunilor 

poate provoca electrocutare, incendii şi/sau răniri grave. 

 

Păstraţi toate indicaţiile de avertizare şi instrucţiunile în 

vederea utilizărilor viitoare.

INSTRUCŢIUNI DE SECURITATE

Aparatele utilizate în multe locaţii diferite inclusiv în aer liber 

trebuie conectate printr-un disjunctor care previne 

comutarea. 
Întotdeauna scoateţi stecarul din priza înainte de a efectua 

intervenţii la maşină. 
Conectaţi la reţea numai când maşina este oprită.
Nu aspiraţi niciodată în aparat solvenţi inflamabili sau 

explozivi , sau lichide ca petrol, ulei, alcool, diluanţi sau 

particule mici ( pilitură metalică sau cenuşă) care pot fi mai 

calde decât 60°C - în caz contrar apare pericolul de explozie 

sau incendiu. 
Nu se permite utilizarea aparatului în vecinatatea gazelor 

sau substanţelor inflamabile. 
Nu porniţi aparatele sau accesoriile în funcţiune dacă: 

aparatul prezintă defecţiuni evidente (crăpături / spărturi) , 

cablul de alimentare este defect sau prezintă semne de 

rupere sau îmbătrânire, există suspiciunea unui defect 

invizibil (după ce a fost scăpat pe jos).
Nu îndreptaţi duza, furtunul sau tubul spre oameni sau 

animale.
Prizele de pe aparat pot fi folosite numai în scopurile definite 

în instrucţiunile de utilizare. 
Dacă apar scurgeri de apă sau spumă , opriţi imediat. Goliţi 

rezervorul şi, dacă este necesar, filtrul plisat.
Acizii, acetona şi solvenţii pot coroda componentele 

aparatului.

În cazul utilizării greşite, manevrării necorespunzătoare sau 

reparaţiilor neprofesionale nu ne asumăm nici o răspundere 

pentru nici o defecţiune apărută. 
Nu aspiraţi pulberile dăunătoare pentru sănătate.
Nu este indicat pentru curăţarea lichidelor care formează 

spumă abundentă.
În cazul când cablul de alimentare este deteriorat, maşina 

nu trebuie utilizată. 
Cablul de racordare la reţea defect trebuie înlocuit, înainte 

de reutilizarea aparatului, de către service-ul Milwaukee sau 

de un electrician specialist.
Cablul de alimentare la reţea nu trebuie să fie deteriorat , 

strivit, îndoit sau deteriorat datorită circulaţiei peste el sau în 

orice alt mod.
Cablurile de alimentare prelungitoare trebuie să fie cel puţin 

protejate de apă şi să aiba fir de împământare. 

Acest aparat nu este destinat folosirii de către persoane 

(inclusiv copii) cu abilităţi psihice, senzorice sau mentale 

limitate sau fără experienţă şi/sau fără cunoştinţele 

necesare, exceptând cazul în care acestea sunt 

supravegheate de o persoană responsabilă de siguranţa lor 

sau dacă au primit de la această persoană indicaţii legate 

de modul de folosire al aparatului.

 

Copiii trebuie supravegheaţi pentru a asigura faptul că ei nu 

se joacă cu aparatul.
Înainte de aspirarea de lichide trebuie principial îndepărtat 

sacul de filtrare/sacul pentru îndepărtarea impurităţilor. Se 

recomandă utilizarea unui element de filtrare separat sau a 

unei site de filtrare. În cazul formării de spumă, încetaţi 

imediat lucrul şi goliţi recipientul de impurităţi.

CONDIŢII DE UTILIZARE SPECIFICATE

Aparatele descrise în aceste instrucţiuni de utilizare sunt 

indicate
– pentru utilizarea în domeniul privat, de ex. în gospodărie, 

în subsolurile pentru hobby-uri, pentru curăţirea interiorului 

maşinii 

– pentru aspirarea prafului şi a lichidelor 

Următoarele materiale nu au voie să fie aspirate:
– praf dăunător pentru sănătate

– materiale fierbinţi (ţigări care ard mocnit, cenuşă fierbinte, 

etc.)

– lichide inflamabile, explozive, agresive (de ex. benzină, 

solvenţi, acizi, baze, etc.)

– tipuri de praf inflamabile, explozive (de ex. praf de 

magneziu, praf de aluminiu, etc.)

Nu utilizaţi acest produs în alt mod decât cel stabilit pentru 

utilizare normală

CONECTAREA APARATULUI ELECTRIC

Priza de la aparat se va folosi doar în scopurile menţionate 

în instrucţiunile de utilizare. 
Înainte de introducerea unui aparat în priza pentru aparate:

 

Se deconectează aspiratorul. Se deconectează aparatul ce 

urmează a se racorda. 
ATENŢIE! La aparatele racordate la priza aparatului trebuie 

respectate instrucţiunile de utilizare ale acestora şi indicaţiile 

conţinute privind siguranţa.

CONECTARE MAŞINĂ DE ŞLEFUIT PEREŢI

Conectaţi maşina de şlefuit pereţi cu furtun antistatic 

(disponibil ca accesoriu) pentru a evita apariţia unor 

încărcări electrice. 

ROMÂNIA

ROMÂNIA

DECLARAŢIE DE CONFORMITATE

Declarăm pe propria răspundere că acest produs este în 

conformitate cu urmatoarele standarde sau documente 

standardizate

 

EN 60335-1:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + 

Cor.:2006 + A2:2006 + Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + 

A13:2008 + Cor.:2009 + Cor.:2010 + A14:2010

 

EN 60335-2-29:2004 + A2:2010

 

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 

 

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 

 

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009 

 

EN 61000-3-3:2008 

 

EN 62233:2008, Corrigendum to DIN EN 62233 (VDE 

0700-366):2008-11 

 

în conformitate cu reglementările

 

2011/65/EU (RoHs) 

 

2006/95/CE

 

2004/108/CE

Winnenden, 2012-09-06

Rainer Kumpf

 

Director Product Development

Împuternicit să elaboreze documentaţia tehnică.

ALIMENTARE DE LA REŢEA

Conectaţi numai la priza de curent alternativ monofazat şi 

numai la tensiunea specificată pe placuţa indicatoare. 

Trebuie utilizată numai conectată la priza cu împamantare. 

INTREŢINERE

Dacă scade puterea de aspirare:

 

Porniţi aspiratorul. Închideţi cu palma deschiderea duzei sau 

capătul furtunului de aspirare. Apăsaţi de trei ori butonul 

pentru curăţirea filtrului. Lamelele elementului filtrant se 

curăţă de praful depus datorită curentului de aer astfel 

format.
Dacă performanţa de aspirare descreşte în ciuda curăţării 

automate a filtrului , cartuşele de filtrare trebuie să fie ori 

schimbate ori curăţate . (vezi secţiunea de schimbare a 

cartuşelor de filtrare din imagine)
Utilizaţi numai accesorii şi piese de schimb Milwaukee. 

Dacă unele din componente care nu au fost descrise trebuie 

înlocuite , vă rugăm contactaţi unul din agenţii de service 

Milwaukee (vezi lista noastră pentru service / garanţie) 
Dacă este necesară, se poate comanda o imagine 

descompusă a sculei. Vă rugăm menţionaţi numărul art. 

Precum şi tipul maşinii tipărit pe etichetă şi comandaţi 

desenul la agenţii de service locali sau direct la Milwaukee 

Electric Tool, Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, 

Germany.

SIMBOLURI

Atenţie

Va rugăm citiţi cu atenţie instrucţiunile înainte 

de pornirea maşinii 

Întotdeauna scoateţi stecherul din priză înainte 

de a efectua intervenţii la maşină. 

Nu aruncaţi scule electrice în gunoiul menajer! 

Conform directivei europene nr. 2002/96/CE 

referitor la aparate electrice şi electronice 

uzate precum şi la transpunerea acesteia în 

drept naţional, sculele electrice trebuiesc 

colectate separat şi introduse într-un circit de 

reciclare ecologic.

Clasa de protecţie II, scule electrice la care 

protecţia împotriva curentării nu depinde 

numai de izolaţia de bază, ci la care se 

folosesc măsuri de protecţie suplimentare 

precum izolaţia dublă sau izolaţia ranforsată.

Summary of Contents for AS 250 ECP

Page 1: ...g Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izv...

Page 2: ...se instructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Nettilkopling Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln bezpe nostn u...

Page 3: ...4 5 1 2 ON 1 2 3 4...

Page 4: ...6 7 1 2 3...

Page 5: ...8 9 1 4 2 5 3 6...

Page 6: ...10 11 ON 1 1 2 2 3 3 ON 3x 3x...

Page 7: ...12 13 1 1 2 3 2 3...

Page 8: ...filter for wet operation Check that the float works properly If foam develops or liquid emerges stop work immediately and empty the dirt tank SPECIFIED CONDITIONS OF USE The vacuum cleaners described...

Page 9: ...gt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Vor dem Aufsaugen von Fl ssigkeiten den Filtersack entfernen Nassfilter einsetzen Funktion des Schwimmers berpr fen Bei Schaumentwickl...

Page 10: ...tilisation de l appareil Les enfants doivent tre surveill s afin de garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil Avant d aspirer des liquides il faut retirer syst matiquement le sac filtre et v rifie...

Page 11: ...a istruita su come utilizzare l apparato stesso Sorvegliare i bambini per accertarsi che non giochino con l apparato Prima dell aspirazione di liquidi si deve togliere immancabilmente il sacchetto a f...

Page 12: ...l quidos saque siempre la bolsa de filtro y compruebe el funcionamiento del flotador En caso de producci n de espuma o de escape de l quido interrumpa inmediatamente el trabajo y vac e el dep sito de...

Page 13: ...an as dever o ser supervisionadas para assegurar que n o brinquem com o aparelho Antes de se aspirar l quidos o saco filtrante tem que ser removido e necess rio controlar o funcionamento do flutuador...

Page 14: ...t opzuigen van vloeistoffen moet de filterzak alsook de werking van de vlotter worden gecontroleerd Bij schuimontwikkeling of vloeistofuittreding onmiddellijk het werk be indigen en het vuilreservoir...

Page 15: ...ktion fra en erfaren bruger Pas p at b rn ikke bruger v rkt jet som leget j F r opsugning af v ske skal filterposen fjernes og flyderens funktion kontrolleres Ved skumdannelse eller udslip af v ske sk...

Page 16: ...at man kan v re sikker p at de ikke leker med apparatet F r oppsugning av v ske skal alltid filterposen fjernes og flott ren funksjonstestes Hvis det dannes skum eller kommer v ske ut av maskinen m a...

Page 17: ...ugning av v tskor m ste principiellt filters cken avl gsnas och flott rens funktion kontrolleras Vid skumbildning eller om v tska tr nger ut ska arbetet omedelbart avslutas och smutsbeh llaren t mmas...

Page 18: ...lt henkil lt laitteen k ytt koskevat ohjeet Lapsia tulee valvoa jotta voidaan varmistaa ett he eiv t voi leikki t ll laitteella Ennen nesteiden imurointia on imurista ensin poistettava suodatinpussi...

Page 19: ...N 60335 1 2002 A11 2004 A1 2004 A12 2006 Cor 2006 A2 2006 Cor 2007 01 Cor 2007 02 A13 2008 Cor 2009 Cor 2010 A14 2010 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001...

Page 20: ...lar n teminen denetim alt nda bulundurulmas gerekir S v lar n emilmesinden nce prensip itibar yla filtre torbas n n kart lmas ve amand ran n i levinin kontrol edilmesi gerekmektedir K p k olu umunda v...

Page 21: ...p ezkou et funkci plov ku Za ne li se tvo it p na nebo z vysava e vych zet kapalina ihned p eru te pr ci a vypr zdn te z sobn k ne istot OBLAST VYU IT P stroje popsan v tomto n vodu k obsluze jsou ur...

Page 22: ...red vys van m tekut n sa mus z sadne odstr ni filtra n vrece a skontrolova funkcia plav ku Pri vytv ran peny alebo pri vyst pen tekuti ny z vys va a okam ite preru te pr cu a vypr zdnite odpadov n dob...

Page 23: ...iwo ich zabawy z tym urz dzeniem Przed rozpocz ciem odsysania cieczy nale y zasadniczo wyj filtr workowy utylizacyjny i sprawdzi dzia anie p ywaka W przypadku tworzenia si piany lub wyciekania p ynu n...

Page 24: ...tani a sz r zs kot rtalmatlan t sra szolg l zs kot s ellen rizni kell az sz t Habk pz d s vagy folyad ksziv rg s eset n a munk t azonnal abba kell hagyni s a piszoktart lyt ki kell r teni RENDELTET SS...

Page 25: ...rali Pred sesanjem teko in se mora filtrska vre ka a odpadke na elno odstraniti preveriti se mora funkcija plovca e se pojavi pena ali e izteka teko ina takoj kon ajte z delom ter izpraznite posodo za...

Page 26: ...sigurnost pou ene kako se ovaj aparat koristi Djeca se moraju nadzirati kako bi se osiguralo da se ne igraju sa ovim aparatom Prije usisavanja teku ina potrebno je na elno maknuti vre icu filtra za ot...

Page 27: ...patur redzeslok lai vi i neizmantotu ier ci rota m Pirms tiek s kti idrumi vienm r j iz em filtra maisi un j p rbauda vai pludi funkcion pareizi Ja veidojas putas vai izpl st idrums darbs nekav jotie...

Page 28: ...kai jie tokio asmens buvo i mokyti kaip reikia naudotis prietaisu Vaikus reik t pri i r ti kad b t u tikrinta jog jie su prietaisu ne aid ia Prie siurbiant skys ius svarbiausi ai ir sitikinti kad vei...

Page 29: ...d seadmega ei m ngiks Enne vedelike imemist tuleb filtrikott eemaldada ja kontrollida ujuki Vahu tekkimisel v i vedeliku lekkimise korral tuleb t viivitamatult peatada ja mustuseanum t hjendada KASUTA...

Page 30: ...N 60335 1 2002 A11 2004 A1 2004 A12 2006 Cor 2006 A2 2006 Cor 2007 01 Cor 2007 02 A13 2008 Cor 2009 Cor 2010 A14 2010 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001...

Page 31: ...35 1 2002 A11 2004 A1 2004 A12 2006 Cor 2006 A2 2006 Cor 2007 01 Cor 2007 02 A13 2008 Cor 2009 Cor 2010 A14 2010 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2...

Page 32: ...ul i goli i recipientul de impurit i CONDI II DE UTILIZARE SPECIFICATE Aparatele descrise n aceste instruc iuni de utilizare sunt indicate pentru utilizarea n domeniul privat de ex n gospod rie n subs...

Page 33: ...335 1 2002 A11 2004 A1 2004 A12 2006 Cor 2006 A2 2006 Cor 2007 01 Cor 2007 02 A13 2008 Cor 2009 Cor 2010 A14 2010 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2...

Page 34: ...0 mbar 190 mbar 25 l 25 l 25 l 14 5 l 14 5 l 14 5 l 15 5 l 15 5 l 15 5 l 3000 cm2 3000 cm2 3000 cm2 2000 W 1100 W 1800 W 32 mm 32 mm 32 mm 6 kg 6 kg 6 kg IEC EPTA Procedure01 2003 70 dB A 80 dB A 60 M...

Page 35: ...09 12 4931 4141 36 107400973 A01 Copyright 2012 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: