background image

46

47

 

EU 

CH 

GB 230V / 240V

.......3200 W ................. 2300 W....................3000 W

.......1200 W ................. 1200 W....................1200 W

.......3600 l/min ............. 3600 l/min ...............3600 l/min

.........190 mbar .............. 190 mbar .................190 mbar

...........25 l ........................ 25 l ..........................25 l

........14,5 l ..................... 14,5 l .......................14,5 l

........15,5 l ..................... 15,5 l .......................15,5 l

.......3000 cm

2

 ............... 3000 cm

2

 .................3000 cm

2

.......2000 W ..................1100 W....................1800 W

...........32 mm................... 32 mm .....................32 mm

.............6 kg ....................... 6 kg .........................6 kg

MAGYAR

MAGYAR

MŰSZAKI ADATOK

Összteljesítmény

 ..........................................................................

Teljesítmény

IEC

 ..............................................................................

A légáramlás mértéke ...................................................................

Vákuum .........................................................................................

Kapacitás

  Tartály ........................................................................................

  Szilárd ........................................................................................

  Folyékony ...................................................................................

Szűrő felület ..................................................................................

Maximum leadott teljesítmény .....................................................

Szívószáj átmérő ..........................................................................

Súly a 01/2003 EPTA-eljárás szerint.

 ...........................................

A készülék A-értékelésű hangnyomás szintje szabványosan 

kisebb, mint 70 dB (A). A zajszint munkavégzés közben átlépheti 

a 80 dB (A) értéket.

Hallásvédő eszköz használata ajánlott!

 FIGYELMEZTETÉS! Olvasson el minden biztonsági 

útmutatást és utasítást, a mellékelt brosúrában 

találhatókat is.

 A következőkben leírt előírások 

betartásának elmulasztása áramütésekhez, tűzhöz és/vagy 

súlyos testi sérülésekhez vezethet. 

Kérjük a későbbi használatra gondosan őrizze meg 

ezeket az előírásokat.

KÜLÖNLEGES BIZTONSÁGI TUDNIVALÓK

Szabadban a dugaljat hibaáram-védőkapcsolóval kell 

ellátni. Az elektromos készülékek üzembehelyezési 

útmutatása ezt kötelezően előírja. Ügyeljen erre az 

elektromos kéziszerszámok használatakor is. 
Mielőtt bármilyen munkához kezd a gépen, áramtalanítsa 

(húzza ki a konnektorból)!
Mielőtt áram alá helyezi a gépet, győződjön meg róla, hogy 

a gép ki van kapcsolva.
Soha ne szívjon fel a gépbe sem semmilyen gyúlékony és 

robbanékony anyagot, sem a következőket: benzin, olaj, 

alkohol, hígítók vagy kis részek (pl.: fém tömítések, vagy 

hamu) ami 60 C foknál melegebb lehet - robbanás és 

tűzveszély állhat fent!
A gép használata nem engedélyezett gyúlékony gázok és 

anyagok közelében.
Ne használja a tartozékokat és a gépet a következő 

esetekben: ha a gépnek látható sérülése van (törés/

repedés); az áramellátó kábel hibás, vagy látható törésre 

vagy öregedésre utaló jeleket mutat; ha nem látható, de 

feltételezhető sérülés van a gépben (pl.: leejtés után).
Ne fordítsa a szívószájat, tömlőt, vagy csövet ember vagy 

állat felé.
A gép dugaszoló aljzata csak a használati utasításban foglal 

célokra használható.
Ha bármilyen hab vagy víz folyik ki, azonnal kapcsolja ki a 

gépet. Ürítse ki a tartályt, és ha szükséges a redős szűrőt
Savak, aceton és oldószerek megmarhatják a gép részeit.
Helytelen vagy nem rendeltetésszerű használat esetén, 

vagy nem szakszerű javítás esetén garancia megszűnik.
Ne alkalmazzon elszívást egészségre káros porok esetén.
Nem alkalmas nagy habot képző folyadékok felszívására.
Bizonyosodjon meg róla, hogy a hálózati kábel nem sérült, 

nincs szétlapítva, megtörve vagy károsodva bármilyen más 

módon.

A hibás hálózati csatlakozókábelt a készülék további 

használata előtt cseréltesse ki a Milwaukee-szervizben, 

vagy villamossági szakemberrel.

Ha a hálózati kábel sérült a gépet tilos használni.
A hálózati hosszabbító vezeték védett kell hogy legyen 

minimum vízpermet ellen, és legyen földelt is.

A készüléket nem korlátozott fizikai, érzékszervi vagy 

szellemi képességekkel rendelkező, ill. tapasztalattal és/

vagy ismeretekkel nem rendelkező személyek (beleértve a 

gyermekeket is) általi használatra tervezték, hacsak nem 

azok egy a biztonságukért illetékes személy felügyelete alatt 

állnak, vagy utasításokat kaptak e személytől a készülék 

kezelésére vonatkozóan. 

 

A gyermekeket felügyelni kell annak biztosítására, hogy ne 

játszanak a készülékkel. 

A folyadékok felszívása előtt alapvetően el kell távolítani a 

szűrőzsákot/ártalmatlanításra szolgáló zsákot, és ellenőrizni 

kell az úszót. Habképződés vagy folyadékszivárgás esetén 

a munkát azonnal abba kell hagyni és a piszoktartályt ki kell 

üríteni.

RENDELTETÉSSZERŰ HASZNÁLAT

A készüléket csak magánhasználat céljára alkalmazza, 

például háztartásban, hobbiműhelyben vagy autóban. Az 

ezen utasításban leírt porszívók rendeltetésszerű 

alkalmazás esetén száraz, nem éghető porok és folyadékok 

felszívására alkalmasak. 

A berendezéssel az alábbi anyagokat nem szabad szívni:
– egészségkárosító porok

– forró anyagok (izzó cigaretta, forró hamu stb.)

– éghető, robbanékony, agresszív folyadékok (pl. benzin, 

oldószer, savak, lúgok stb.)

– éghető, robbanékony porok (pl. magnézium-, 

alumíniumpor stb.)

A készüléket kizárólag az alábbiakban leírtaknak 

megfelelően szabad használni.

AZ ELEKTROMOS KÉSZÜLÉK CSATLAKOZTATÁSA

A készüléken levő dugaszolóaljzatot csak a kezelési 

utasításban meghatározott célokra alkalmazza. 
A készüléknek a készülék dugaszolóaljzatába történő 

bedugása előtt: 

Kapcsolja le a szívóberendezést. Kapcsolja le a 

csatlakoztatandó készüléket
FIGYELEM! A készülék csatlakozóaljzatára csatlakoztatott 

készülékeknél ügyeljen azok kezelési utasítására és az 

abban található biztonsági utasításokra.

CE-AZONOSSÁGI NYILATKOZAT

Teljes felelősségünk tudatában kijelentjük, hogy jelen 

termék megfelel a következő szabványoknak vagy 

szabványossági dokumentumoknak: 

EN 60335-1

:2002 + A11:2004 + A1:2004 + A12:2006 + 

Cor.:2006 + A2:2006 + Cor.:2007-01 + Cor.:2007-02 + 

A13:2008 + Cor.:2009 + Cor.:2010 + A14:2010 

EN 60335-2-29:2004 + A2:2010 

EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011  

EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008  

EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009  

EN 61000-3-3:2008  

EN 62233:2008, Corrigendum to DIN EN 62233 (VDE 

0700-366):2008-11  

irányelvek határozataival egyetértésben

 

2011/65/EU (RoHs) 

 

2006/95/EK

 

2004/108/EK

Winnenden, 2012-09-06

Rainer Kumpf

 

Director Product Development
Műszaki dokumentáció összeállításra felhatalmazva

HÁLÓZATI CSATLAKOZTATÁS

A készülék kizárólag egyfázisú váltóáramról és az 

adattáblán megadott feszültségen üzemeltethető. A hálózati 

csatlakoztatás kizárólag földelt dugaljba lehetséges.

KARBANTARTÁS

Ha csökken a szívóteljesítmény: 

A szívóberendezés bekapcsolása. Zárja le kézzel a fúvó- 

vagy szívónyílást. Nyomja meg háromszor a szűrőtisztító 

működtetőgombját. A szűrőelem lamelláit az ekkor 

keletkező légáram a rájuk rakódott portól megtisztítja.
Javításhoz, karbantartáshoz kizárólag Milwaukee 

alkatrészeket és tartozékokat szabad használni. A készülék 

azon részeinek cseréjét, amit a kezelési útmutató nem 

engedélyez, kizárólag a javításra feljogosított márkaszervíz 

végezheti. (Lásd a szervízlistát)
Szükség esetén a készülékek robbantott ábráját - a 

készülék típusa és tízjegyű azonosító száma alapján a 

területileg illetékes Milwaukee márkaszervíztől vagy 

közvetlenül a gyártótól (Milwaukee Electric Tool, 

Max-Eyth-Straße 10, D-71364 Winnenden, Germany) lehet 

kérni.

SZIMBÓLUMOK

Figyelem!

Kérjük alaposan olvassa el a tájékoztatót 

mielőtt a gépet használja.

Karbantartás, javítás, tisztítás, stb. előtt előtt a 

készüléket áramtalanítani kell. 

Az elektromos kéziszerszámokat ne dobja a 

háztartási szemétbe! A használt villamos és 

elektronikai készülékekrol szóló 2002/96/EK 

irányelv és annak a nemzeti jogba való 

átültetése szerint az elhasznált elektromos 

kéziszerszámokat külön kell gyujteni, és 

környezetbarát módon újra kell hasznosítani. 

II-es védelmi osztály, olyan elektromos 

szerszám, amelynél az elektromos áramütés 

elleni védelem nem csak az alapszigeteléstől 

függ, hanem amelyben kiegészítő 

védőintézkedéseket, mint pl. kettős szigetelés 

vagy megerősített szigetelés, alkalmaznak.

Summary of Contents for AS 250 ECP

Page 1: ...g Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izv...

Page 2: ...se instructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Nettilkopling Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln bezpe nostn u...

Page 3: ...4 5 1 2 ON 1 2 3 4...

Page 4: ...6 7 1 2 3...

Page 5: ...8 9 1 4 2 5 3 6...

Page 6: ...10 11 ON 1 1 2 2 3 3 ON 3x 3x...

Page 7: ...12 13 1 1 2 3 2 3...

Page 8: ...filter for wet operation Check that the float works properly If foam develops or liquid emerges stop work immediately and empty the dirt tank SPECIFIED CONDITIONS OF USE The vacuum cleaners described...

Page 9: ...gt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Vor dem Aufsaugen von Fl ssigkeiten den Filtersack entfernen Nassfilter einsetzen Funktion des Schwimmers berpr fen Bei Schaumentwickl...

Page 10: ...tilisation de l appareil Les enfants doivent tre surveill s afin de garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil Avant d aspirer des liquides il faut retirer syst matiquement le sac filtre et v rifie...

Page 11: ...a istruita su come utilizzare l apparato stesso Sorvegliare i bambini per accertarsi che non giochino con l apparato Prima dell aspirazione di liquidi si deve togliere immancabilmente il sacchetto a f...

Page 12: ...l quidos saque siempre la bolsa de filtro y compruebe el funcionamiento del flotador En caso de producci n de espuma o de escape de l quido interrumpa inmediatamente el trabajo y vac e el dep sito de...

Page 13: ...an as dever o ser supervisionadas para assegurar que n o brinquem com o aparelho Antes de se aspirar l quidos o saco filtrante tem que ser removido e necess rio controlar o funcionamento do flutuador...

Page 14: ...t opzuigen van vloeistoffen moet de filterzak alsook de werking van de vlotter worden gecontroleerd Bij schuimontwikkeling of vloeistofuittreding onmiddellijk het werk be indigen en het vuilreservoir...

Page 15: ...ktion fra en erfaren bruger Pas p at b rn ikke bruger v rkt jet som leget j F r opsugning af v ske skal filterposen fjernes og flyderens funktion kontrolleres Ved skumdannelse eller udslip af v ske sk...

Page 16: ...at man kan v re sikker p at de ikke leker med apparatet F r oppsugning av v ske skal alltid filterposen fjernes og flott ren funksjonstestes Hvis det dannes skum eller kommer v ske ut av maskinen m a...

Page 17: ...ugning av v tskor m ste principiellt filters cken avl gsnas och flott rens funktion kontrolleras Vid skumbildning eller om v tska tr nger ut ska arbetet omedelbart avslutas och smutsbeh llaren t mmas...

Page 18: ...lt henkil lt laitteen k ytt koskevat ohjeet Lapsia tulee valvoa jotta voidaan varmistaa ett he eiv t voi leikki t ll laitteella Ennen nesteiden imurointia on imurista ensin poistettava suodatinpussi...

Page 19: ...N 60335 1 2002 A11 2004 A1 2004 A12 2006 Cor 2006 A2 2006 Cor 2007 01 Cor 2007 02 A13 2008 Cor 2009 Cor 2010 A14 2010 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001...

Page 20: ...lar n teminen denetim alt nda bulundurulmas gerekir S v lar n emilmesinden nce prensip itibar yla filtre torbas n n kart lmas ve amand ran n i levinin kontrol edilmesi gerekmektedir K p k olu umunda v...

Page 21: ...p ezkou et funkci plov ku Za ne li se tvo it p na nebo z vysava e vych zet kapalina ihned p eru te pr ci a vypr zdn te z sobn k ne istot OBLAST VYU IT P stroje popsan v tomto n vodu k obsluze jsou ur...

Page 22: ...red vys van m tekut n sa mus z sadne odstr ni filtra n vrece a skontrolova funkcia plav ku Pri vytv ran peny alebo pri vyst pen tekuti ny z vys va a okam ite preru te pr cu a vypr zdnite odpadov n dob...

Page 23: ...iwo ich zabawy z tym urz dzeniem Przed rozpocz ciem odsysania cieczy nale y zasadniczo wyj filtr workowy utylizacyjny i sprawdzi dzia anie p ywaka W przypadku tworzenia si piany lub wyciekania p ynu n...

Page 24: ...tani a sz r zs kot rtalmatlan t sra szolg l zs kot s ellen rizni kell az sz t Habk pz d s vagy folyad ksziv rg s eset n a munk t azonnal abba kell hagyni s a piszoktart lyt ki kell r teni RENDELTET SS...

Page 25: ...rali Pred sesanjem teko in se mora filtrska vre ka a odpadke na elno odstraniti preveriti se mora funkcija plovca e se pojavi pena ali e izteka teko ina takoj kon ajte z delom ter izpraznite posodo za...

Page 26: ...sigurnost pou ene kako se ovaj aparat koristi Djeca se moraju nadzirati kako bi se osiguralo da se ne igraju sa ovim aparatom Prije usisavanja teku ina potrebno je na elno maknuti vre icu filtra za ot...

Page 27: ...patur redzeslok lai vi i neizmantotu ier ci rota m Pirms tiek s kti idrumi vienm r j iz em filtra maisi un j p rbauda vai pludi funkcion pareizi Ja veidojas putas vai izpl st idrums darbs nekav jotie...

Page 28: ...kai jie tokio asmens buvo i mokyti kaip reikia naudotis prietaisu Vaikus reik t pri i r ti kad b t u tikrinta jog jie su prietaisu ne aid ia Prie siurbiant skys ius svarbiausi ai ir sitikinti kad vei...

Page 29: ...d seadmega ei m ngiks Enne vedelike imemist tuleb filtrikott eemaldada ja kontrollida ujuki Vahu tekkimisel v i vedeliku lekkimise korral tuleb t viivitamatult peatada ja mustuseanum t hjendada KASUTA...

Page 30: ...N 60335 1 2002 A11 2004 A1 2004 A12 2006 Cor 2006 A2 2006 Cor 2007 01 Cor 2007 02 A13 2008 Cor 2009 Cor 2010 A14 2010 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001...

Page 31: ...35 1 2002 A11 2004 A1 2004 A12 2006 Cor 2006 A2 2006 Cor 2007 01 Cor 2007 02 A13 2008 Cor 2009 Cor 2010 A14 2010 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2...

Page 32: ...ul i goli i recipientul de impurit i CONDI II DE UTILIZARE SPECIFICATE Aparatele descrise n aceste instruc iuni de utilizare sunt indicate pentru utilizarea n domeniul privat de ex n gospod rie n subs...

Page 33: ...335 1 2002 A11 2004 A1 2004 A12 2006 Cor 2006 A2 2006 Cor 2007 01 Cor 2007 02 A13 2008 Cor 2009 Cor 2010 A14 2010 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2...

Page 34: ...0 mbar 190 mbar 25 l 25 l 25 l 14 5 l 14 5 l 14 5 l 15 5 l 15 5 l 15 5 l 3000 cm2 3000 cm2 3000 cm2 2000 W 1100 W 1800 W 32 mm 32 mm 32 mm 6 kg 6 kg 6 kg IEC EPTA Procedure01 2003 70 dB A 80 dB A 60 M...

Page 35: ...09 12 4931 4141 36 107400973 A01 Copyright 2012 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: