background image

2

3

ENGLISH

FRANÇAIS

ITALIANO

PORTUGUES

NEDERLANDS

DANSK

SVENSKA

SUOMI

TÜRKÇE

DEUTSCH

NORSK

POLSKI

MAGYAR

ČESKY

SLOVENSKY

HRVATSKI

LATVISKI

LIETUVIŠKAI

EESTI

ÐÓÑÑÊÈÉ

БЪЛГАÐÑÊÈ 

14
16
18
20
22
24
26
28
30
32
34
36
38
40
42
44
46

ROMÂNIA

ESPAÑOL

ÅËËÇNÉÊÁ

Technische Daten, Sicherheitshinweise, Bestimmungsgemäße Verwendung, 

 

CE-Konformitätserklärung, Netzanschluss, Wartung, Symbole

Bitte lesen und 

aufbewahren!

Caractéristiques techniques, Instructions de sécurité, Utilisation conforme aux 

prescriptions, Declaration CE de Conformité, Branchement secteur, Entretien, Symboles

Prière de lire et de 

conserver!

Dati tecnici,Norme di sicurezza,Utilizzo conforme, Dicharazione di Conformità 

 

CE, Collegamento alla rete, Manutenzione, Simboli

Si prega di leggere le 

istruzioni e di conservarle!

Datos técnicos, Instrucciones de seguridad, Aplicación de acuerdo a la finalidad, 

Declaracion de Conformidad CE, Conexión eléctrica, Mantenimiento, Símbolos

Lea y conserve estas 

instrucciones por favor!

Características técnicas, Instruções de segurança, Utilização autorizada, 

Declaração de Conformidade CE, Ligação à rede, Manutenção, Symbole

Por favor leia e conserve em 

seu poder!

Technische gegevens, Veiligheidsadviezen, Voorgeschreven gebruik van het 

systeem, EC-Konformiteitsverklaring, Netaansluiting,Onderhoud, Symbolen

Lees en let goed op 

deze adviezen!

Tekniske data, Sikkerhedshenvisninger, Tiltænkt formål, 

 

CE-Konformitetserklæring, Nettilslutning, Vedligeholdelse, Symboler

Vær venlig at læse og 

opbevare!

Tekniska data, Säkerhetsutrustning, Använd maskinen Enligt anvisningarna, 

CE-Försäkran, Nätanslutning, Skötsel, Symboler

Var god läs och tag tillvara 

dessa instruktioner!

Tekniset arvot, Turvallisuusohjeet, Tarkoituksenmukainen käyttö, 

 

Todistus CE-standardinmukaisuudesta, Verkkoliitäntä, Huolto, Symbolit

Lue ja säilytö!

Technical Data,Safety Instructions, Specified Conditions of Use, 

 

EC-Declaration of Conformity, Mains connection, Maintenance, Symbols

Please read and save 

these instructions!

Tekniske data, Spesielle sikkerhetshenvisninger, Formålsmessig bruk, 

 

CE-Samsvarserklæring, Nettilkopling, Vedlikehold, Symboler

Vennligst les og 

oppbevar! 

Ôå÷íéêá óôïé÷åéá, Åéäéêåó õðïäåéîåéó áóöáëåéáó, ×ñçóç óõìöùíá ìå ôï óêïðï ðñïïñéóìïõ, 

Äçëùóç ðéóôïôçôáó åê, Óõíäåóç óôï çëåêôñéêï äéêôõï, Óõíôçñçóç, Óõìâïëá

Ðáñáêáëþ äéáâÜóôå 

ôéò êáé öõëÜîôå ôéò!

Technická data, Speciální bezpečnostní upozornění, Oblast využití,  

Ce-prohlášení o shodě, Připojení na sít, Údržba, Symboly

Po přečtení uschovejte

Dane techniczne, Specjalne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa, Użytkowanie zgodne z 

przeznaczeniem, Świadectwo zgodności ce, Podłączenie do sieci, Gwarancja, Symbole

Műszaki adatok, Különleges biztonsági tudnivalók, Rendeltetésszerű használat,  

Ce-azonossági nyilatkozat, Hálózati csatlakoztatás, Karbantartás, Szimbólumok

Olvassa el és  

őrizze meg

Prosimy o uważne przeczytanie i przestrzeganie 

zaleceń zamie szczonych w tej instrukcji.

Teknik veriler, Güvenliğiniz için talimatlar, Kullanim, CE uygunluk beyanice, Şebeke 

bağlantisi, Bakim, Semboller

Lütfen okuyun ve 

saklayın

Technické údaje, Špeciálne bezpečnostné pokyny, Použitie podľa predpisov,  

CE-Vyhlásenie konformity, Sieťová prípojka, Údrzba, Symboly

Prosím prečítať a 

uschovať!

Tehnički podaci, Specijalne sigurnosne upute, Propisna upotreba,  

CE-Izjava konformnosti, Priključak na mrežu, Održavanje, Simboli 

Molimo pročitati i 

sačuvati

Tehniskie dati, Speciālie drošības noteikumi, Noteikumiem atbilstošs izmantojums, 

Atbilstība CE normām, Tīkla pieslēgums, Apkope, Simboli

Pielikums lietošanas 

pamācībai

Techniniai duomenys, Ypatingos saugumo nuorodos, Naudojimas pagal paskirtį, 

CE Atitikties pareiškimas, Elektros tinklo jungtis, Techninis aptarnavimas, Simboliai

Prašome perskaityti ir 

neišmesti! 

Tehnilised andmed, Spetsiaalsed turvajuhised, Kasutamine vastavalt otstarbele, 

 

EÜ Vastavusavaldus, Võrku ühendamine, Hooldus, Sümbolid

Palun lugege läbi ja hoidke 

alal!

Òåõíè÷åñêèå äàííûå, Ðåêîìåíäàöèè ïî òåõíèêå áåçîïàñíîñòè,  

Èñïîëüçî- âàíèå, Ïîäêëþ÷åíèå ê ýëåêòðîñåòè, Îáñëóæèâàíèå, Ñèìâîëû

Ïîæàëóéñòà, ïðî÷òèòå è ñîõðàíèòå 

íàñòîÿùóþ! èíñòðóêöèþ 

Òåõíè÷åñêè äàííè, Ñïåöèàëíè óêàçàíèÿ çà áåçîïàñíîñò, Èçïîëçâàíå ïî ïðåäíàçíà÷åíèå, 

ÑЕ-Дåêëàðàöèÿ çà ñъîòâåòñòâèå, Ñâъðçâàíå êъì ìðåæàòà, Ïîääðъæêà, Ñèìâîëè

Мîëÿ ïðî÷åòåòå è 

çàïàçåòå!

Date tehnice, Instrucţiuni de securitate, Condiţii de utilizare specificate, Declaraţie 

de conformitate, Alimentare de la reţea, Intreţinere, Simboluri

Va rugăm citiţi şi păstraţi 

aceste instrucţiuni

SLOVENSKO 48

Tehnični podatki, Specialni varnostni napotki, Uporaba v skladu z namembnostjo, 

Ce-izjava o konformnosti, Omrežni priključek, Vzdrževanje,Simboli

Prosimo preberite in 

shranite! 

50
52
54
56
58
60
62

中文

技术数据, 特殊安全指示, 正确地使用机器, 欧洲安全规定说明, 电源插头, 维
修, 符号

请详细阅读并妥善保存!

66

МАКЕДОНСКИ

Технички Податоци, Упатство За Употреба, Специфицирани Услови На 

Употреба, Еу-декларација За Сообразност, Главни Врски, Одржување, Симболи

Ве мoлиме прочитаjте го и 

чувајте го ова упатство!

64

5

6

11

12

8

7

10

4

13

Summary of Contents for AS 250 ECP

Page 1: ...g Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s Izv...

Page 2: ...se instructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Nettilkopling Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln bezpe nostn u...

Page 3: ...4 5 1 2 ON 1 2 3 4...

Page 4: ...6 7 1 2 3...

Page 5: ...8 9 1 4 2 5 3 6...

Page 6: ...10 11 ON 1 1 2 2 3 3 ON 3x 3x...

Page 7: ...12 13 1 1 2 3 2 3...

Page 8: ...filter for wet operation Check that the float works properly If foam develops or liquid emerges stop work immediately and empty the dirt tank SPECIFIED CONDITIONS OF USE The vacuum cleaners described...

Page 9: ...gt werden um sicherzustellen dass sie nicht mit dem Ger t spielen Vor dem Aufsaugen von Fl ssigkeiten den Filtersack entfernen Nassfilter einsetzen Funktion des Schwimmers berpr fen Bei Schaumentwickl...

Page 10: ...tilisation de l appareil Les enfants doivent tre surveill s afin de garantir qu ils ne jouent pas avec l appareil Avant d aspirer des liquides il faut retirer syst matiquement le sac filtre et v rifie...

Page 11: ...a istruita su come utilizzare l apparato stesso Sorvegliare i bambini per accertarsi che non giochino con l apparato Prima dell aspirazione di liquidi si deve togliere immancabilmente il sacchetto a f...

Page 12: ...l quidos saque siempre la bolsa de filtro y compruebe el funcionamiento del flotador En caso de producci n de espuma o de escape de l quido interrumpa inmediatamente el trabajo y vac e el dep sito de...

Page 13: ...an as dever o ser supervisionadas para assegurar que n o brinquem com o aparelho Antes de se aspirar l quidos o saco filtrante tem que ser removido e necess rio controlar o funcionamento do flutuador...

Page 14: ...t opzuigen van vloeistoffen moet de filterzak alsook de werking van de vlotter worden gecontroleerd Bij schuimontwikkeling of vloeistofuittreding onmiddellijk het werk be indigen en het vuilreservoir...

Page 15: ...ktion fra en erfaren bruger Pas p at b rn ikke bruger v rkt jet som leget j F r opsugning af v ske skal filterposen fjernes og flyderens funktion kontrolleres Ved skumdannelse eller udslip af v ske sk...

Page 16: ...at man kan v re sikker p at de ikke leker med apparatet F r oppsugning av v ske skal alltid filterposen fjernes og flott ren funksjonstestes Hvis det dannes skum eller kommer v ske ut av maskinen m a...

Page 17: ...ugning av v tskor m ste principiellt filters cken avl gsnas och flott rens funktion kontrolleras Vid skumbildning eller om v tska tr nger ut ska arbetet omedelbart avslutas och smutsbeh llaren t mmas...

Page 18: ...lt henkil lt laitteen k ytt koskevat ohjeet Lapsia tulee valvoa jotta voidaan varmistaa ett he eiv t voi leikki t ll laitteella Ennen nesteiden imurointia on imurista ensin poistettava suodatinpussi...

Page 19: ...N 60335 1 2002 A11 2004 A1 2004 A12 2006 Cor 2006 A2 2006 Cor 2007 01 Cor 2007 02 A13 2008 Cor 2009 Cor 2010 A14 2010 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001...

Page 20: ...lar n teminen denetim alt nda bulundurulmas gerekir S v lar n emilmesinden nce prensip itibar yla filtre torbas n n kart lmas ve amand ran n i levinin kontrol edilmesi gerekmektedir K p k olu umunda v...

Page 21: ...p ezkou et funkci plov ku Za ne li se tvo it p na nebo z vysava e vych zet kapalina ihned p eru te pr ci a vypr zdn te z sobn k ne istot OBLAST VYU IT P stroje popsan v tomto n vodu k obsluze jsou ur...

Page 22: ...red vys van m tekut n sa mus z sadne odstr ni filtra n vrece a skontrolova funkcia plav ku Pri vytv ran peny alebo pri vyst pen tekuti ny z vys va a okam ite preru te pr cu a vypr zdnite odpadov n dob...

Page 23: ...iwo ich zabawy z tym urz dzeniem Przed rozpocz ciem odsysania cieczy nale y zasadniczo wyj filtr workowy utylizacyjny i sprawdzi dzia anie p ywaka W przypadku tworzenia si piany lub wyciekania p ynu n...

Page 24: ...tani a sz r zs kot rtalmatlan t sra szolg l zs kot s ellen rizni kell az sz t Habk pz d s vagy folyad ksziv rg s eset n a munk t azonnal abba kell hagyni s a piszoktart lyt ki kell r teni RENDELTET SS...

Page 25: ...rali Pred sesanjem teko in se mora filtrska vre ka a odpadke na elno odstraniti preveriti se mora funkcija plovca e se pojavi pena ali e izteka teko ina takoj kon ajte z delom ter izpraznite posodo za...

Page 26: ...sigurnost pou ene kako se ovaj aparat koristi Djeca se moraju nadzirati kako bi se osiguralo da se ne igraju sa ovim aparatom Prije usisavanja teku ina potrebno je na elno maknuti vre icu filtra za ot...

Page 27: ...patur redzeslok lai vi i neizmantotu ier ci rota m Pirms tiek s kti idrumi vienm r j iz em filtra maisi un j p rbauda vai pludi funkcion pareizi Ja veidojas putas vai izpl st idrums darbs nekav jotie...

Page 28: ...kai jie tokio asmens buvo i mokyti kaip reikia naudotis prietaisu Vaikus reik t pri i r ti kad b t u tikrinta jog jie su prietaisu ne aid ia Prie siurbiant skys ius svarbiausi ai ir sitikinti kad vei...

Page 29: ...d seadmega ei m ngiks Enne vedelike imemist tuleb filtrikott eemaldada ja kontrollida ujuki Vahu tekkimisel v i vedeliku lekkimise korral tuleb t viivitamatult peatada ja mustuseanum t hjendada KASUTA...

Page 30: ...N 60335 1 2002 A11 2004 A1 2004 A12 2006 Cor 2006 A2 2006 Cor 2007 01 Cor 2007 02 A13 2008 Cor 2009 Cor 2010 A14 2010 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001...

Page 31: ...35 1 2002 A11 2004 A1 2004 A12 2006 Cor 2006 A2 2006 Cor 2007 01 Cor 2007 02 A13 2008 Cor 2009 Cor 2010 A14 2010 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2...

Page 32: ...ul i goli i recipientul de impurit i CONDI II DE UTILIZARE SPECIFICATE Aparatele descrise n aceste instruc iuni de utilizare sunt indicate pentru utilizarea n domeniul privat de ex n gospod rie n subs...

Page 33: ...335 1 2002 A11 2004 A1 2004 A12 2006 Cor 2006 A2 2006 Cor 2007 01 Cor 2007 02 A13 2008 Cor 2009 Cor 2010 A14 2010 EN 60335 2 29 2004 A2 2010 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2...

Page 34: ...0 mbar 190 mbar 25 l 25 l 25 l 14 5 l 14 5 l 14 5 l 15 5 l 15 5 l 15 5 l 3000 cm2 3000 cm2 3000 cm2 2000 W 1100 W 1800 W 32 mm 32 mm 32 mm 6 kg 6 kg 6 kg IEC EPTA Procedure01 2003 70 dB A 80 dB A 60 M...

Page 35: ...09 12 4931 4141 36 107400973 A01 Copyright 2012 Milwaukee Electric Tool Max Eyth Stra e 10 D 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: