background image

page 21

Para reducir el riesgo de lesiones, no utilice
ningún tipo de grasa o lubricante en las superfi-
cies del freno. El freno está diseñado para operar
en seco. El utilizar algún tipo de grasa o lubricante
en las superficies del freno causará que éste se
zafe y se pierda el control de la carga lo que puede
ocasionar una lesión, daño a la propiedad o am-
bos.

El freno está diseñado para operar en seco. No utilice ningún tipo de
grasa o lubricante en las superficies del freno. Cuando lubrique las
partes adyacentes al freno, no utilice una cantidad excesiva de lubricante
que pudiera penetrar a las superficies del freno.

Cuando se desmonte el polipasto con el fin de llevar a cabo sus
inspecciones periódicas, revise que el retén tenga un movimiento libre y
aplique una fina capa de lubricante en aerosol como el WD-40 (WD-40
Co.) o equivalente al perno del retén. Cuando se desmonte el polipasto
para limpieza o reparaciones, se deberán lubricar las siguientes partes
utilizando aproximadamente 29,5 ml (1 oz.) por polipasto de Grasa de
resión Extrema como el Molykote BR-2-S (Dow Corning Corp.) o
equivalente:

Hilos de la rueda de mano, engranes, rodillos de la rueda de elevación,
rodillos porta engranaje, muñones de la guía de la cadena y pasador
de anclaje, rodillos de la garrucha (3 y 5 toneladas (3 000 y 5 000
Kg)), balas del gancho (3 y 5 toneladas (3 000 y 5 000 Kg)), muñones
del collar del gancho (3 y 5 toneladas (3 000 y 5 000 Kg)) y perno de
anclaje (3 y 5 toneladas (3 000 y 5 000 Kg)).

NOTA:

 Para que obtenga una larga vida y máximo rendimiento, asegúrese

de lubricar las diferentes partes del polipasto utilizando los lubricantes
especificados.

2.

Los engranes intermedios tienen marcas de sincronización (letra ”O”
impresa en un diente). Los engranes se deben montar con estas marcas
orientadas en la forma como se muestra en la Fig. 7.

¡ADVERTENCIA!

Lubrique la cadena de carga con una fina capa de Aceite para Cadenas
tal como Lubriplate

®

 10-R (Fiske Bros. Refining Co.) o equivalente.

Asegúrese que el lubricante llegue a todas las superficies de descanso
entre eslabones. Elimine el exceso de aceite de la cadena con un trapo
limpio y seco.

El polipasto normalmente no requiere de lubricación, a excepción de una
lubricación periódica de la cadena de carga o cuando la unidad se
desmonte para inspecciones periódicas, limpieza o reparaciones.

Lubricación

¡ADVERTENCIA!

Para reducir el riesgo de lesiones, evite el
contacto con los lubricantes. Maneje y elimine
los lubricantes solamente como se le indica en
las Hojas de Información de Seguridad de
Materiales y de acuerdo con los reglamentos
locales, estatales y federales que apliquen.

Para reducir el riesgo de lesiones, nunca utilice
aceite usado de motor como lubricante de
cadena. El aceite usado de motor contiene
materiales carcinógenos desconocidos. Utilice
solamente Aceite para Cadenas tal como
Lubriplate

®

 10-R o equivalente para lubricar la

cadena de carga.

¡ADVERTENCIA!

Montaje

Se debe prestar especial atención a lo siguiente cuando se monte el
polipasto:

1.

Monte los componentes del freno tal como se muestra en la Fig. 6.
Los dientes del trinquete deben colocarse tal como se muestra y
entrar en contacto con el retén. No lubrique las superficies del
freno. El freno trabaja en seco. Monte la rueda de mano en el eje del
piñón y gire la rueda de mano para que asiente los componentes del
freno. Coloque la tuerca del eje del piñón en el eje hasta que asiente.
Luego afloje la tuerca, por lo menos una, pero no más de dos vueltas.
Inserte la chaveta de dos patas y doble éstas para asegurarla.

3.

Para su correcta operación, se deben instalar el número correcto de
rodillos en los puntos de rotación de la rueda de elevación, engranes
intermedios y en la garrucha del bloque del gancho (3 y 5 toneladas
(3 000 y 5 000 Kg)). Se debe instalar el número correcto de balas en
el collar del gancho para sostener el gancho y asegurar una carga
correcta. Consulte la Figura 3 para ver el número correcto de rodillos/
balas de estas partes. La aplicación grasa de presión extrema como
el Molykote BR-2-S (Dow Corning Corp.) o equivalente a los rodillos
y las balas le ayudará a mantenerlos en posición durante el montaje.

4.

Cuando instale el seguro en el gancho, el extremo del remache se
deberá doblar con el martillo. Cuando doble el remache, aplique
solamente la fuerza necesaria para formar la cabeza y sostener el
remache. El uso de fuerza excesiva deformará el seguro y esto no
le permitirá trabajar correctamente.

Trinquete

Maza de
Fricción

Arandela de
Fricción

*Retén

Trinquete

*el polipasto de 1/2 tonelada (500 Kg) tiene dos retenes separados 180°

 Fig. 6

Engrane intermedio

Marcas de
Sincronización

 Fig. 7

Summary of Contents for 9667-20

Page 1: ...LISATEURDOITLIREETBIENCOMPRENDRELEMANUELDE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR Catalog Nos Rated Load Ton Kg Nos de Cat Charge Nomin...

Page 2: ...result in serious personal injury to the operator or nearby person nel by nature of released load or broken hoist components SAVE THESE INSTRUCTIONS The following are guidelines for the safe operatio...

Page 3: ...CHAIN HOISTS Catalog No 9667 20 9668 20 9669 20 9670 20 9671 20 9672 20 9673 20 9674 20 9675 20 9676 20 9677 20 9678 20 9679 20 9680 20 9681 20 Lift Ft M 8 2 4 15 4 6 20 6 1 8 2 4 15 4 6 20 6 1 25 7...

Page 4: ...rocedures 1 The hoist must always be rigged to lift in a straight line from hook to hook a Rigging can be defined as the process of lifting and moving heavy loads using hoists and other mechanical equ...

Page 5: ...d in disassembly are 1 Loose rollers and bearing balls are used in various locations in the unit Care must be taken so as not to lose or misplace these since they may drop from the unit as the various...

Page 6: ...e connecting link more than twice is not recommended Connecting links must not be made by cutting the weld side of a standard hand chain link Hand chain should be assembled to handwheel free from twis...

Page 7: ...s the wire over the top of the liftwheel and down between the liftwheel and the chain guide 2 Position the chain so that the first as well as the third link stands on edge with the weld away from the...

Page 8: ...dous For a complete listing of accessories refer to your MILWAUKEE Electric Tool catalog or go on line to www mil electric tool com To obtain a cata log contact your local distributor or a service cen...

Page 9: ...avant usage en plus des inspections ponctuelles d entretien On doit v rifier r guli rement si les tiquettes fiches signal tiques et mises en garde appos es sur l outil sont bien lisibles remplacer le...

Page 10: ...ne 6 Cha ne manuelle 7 Verrou du crochet 8 Pointe du crochet 9 Crochet inf rieur DESCRIPTIONFONCTIONNELLE 40 Le palan doit tre maintenu propre et exempt de poussi re salet humidit etc afin d viter d...

Page 11: ...u cours d une manoeuvre car il pourrait en r sulter un gauchissement du crochet ou du cadre et des dommages l outillage 2 Avant de soulever ou d placer une charge assurez vous que les fixations des de...

Page 12: ...roue de levage poulie roue main s parateur goupille de bout arbre engrenages goujons galets billes 3 La pointe des cliquets les dents du rochet et les dents des roue de levage et roue main pour en d...

Page 13: ...doit prendre soin de ne pas laisser de vrilles dans la boucle de la cha ne manuelle Lubrification Lubrifiez la cha ne de levage avec une l g re couche de lubrifiant cha nes et barres tel le Lubricate...

Page 14: ...ssembler le verrou au crochet le bout du rivet doit tre martel Pour marteler le bout du rivet frappez assez fort pour river le bout et emp cher le rivet de sortir de son logement sans toutefois d form...

Page 15: ...e la cha ne et la chute de la charge AVERTISSEMENT ACCESSOIRES Pour minimiser les risques de blessures d branchez toujours l outil avant d y installer ou d en enlever les accessoires L emploi d access...

Page 16: ...ridad personal y de los dem s Las revisiones frecuentes y las inspecciones peri dicas del equipo as como el uso del sentido com n y la observaci n de las reglas de seguridad pueden salvar vidas tiempo...

Page 17: ...o seguridad del equipo 41 La cadena se debe lubricar de acuerdo con las recomendaciones de este manual del operador REGLAS ESPECIFICAS DE SEGURIDAD POLIPASTOS DE CADENA 1 Gancho superior 2 Armaz n del...

Page 18: ...l bloque del gancho haga contacto con el armaz n del polipasto soporte o ambos tal como se nota por un aumento repentino en el jal n de la cadena de mano o en la inclinaci n del bloque del gancho Al o...

Page 19: ...n antes de volver a montar la unidad consulte la secci n de lubricaci n 8 Revise que no haya da os en ganchos tuercas de retenci n de los ganchos collares pasadores soldaduras o remaches para asegura...

Page 20: ...n sin soldar Este eslab n se puede colocar en un tornillo de banco para abrirlo de manera que sea f cil cambiar la longitud de la cadena No se recomienda abrir y cerrar el eslab n de conexi n m s de d...

Page 21: ...ri dica de la cadena de carga o cuando la unidad se desmonte para inspecciones peri dicas limpieza o reparaciones Lubricaci n ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de lesiones evite el contacto con los l...

Page 22: ...oreo de Polipastos de 3 y 5 Toneladas 3 000 y 5 000 Kg Bloque de Anclaje Pasador de Extremo Suelto ADVERTENCIA 1 Amarre aproximadamente 508 mm 20 pulgadas de alambre suave al extremo suelto de la cade...

Page 23: ...ra u otro tipo de comprobante de compra a una sucursal de reparaciones ventas de la f brica MILWAUKEE o a un centro de reparaciones autorizado por MILWAUKEE Esta garant a no cubre los da os ocasionado...

Page 24: ...ocations visit our website at www mil electric tool com CANADA Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M1H 2W7 Tel 416 439 4181 Fax 416 439 6210 En...

Reviews: