background image

16

Las personas que quitan la pintura deben 

seguir estas pautas:

• Trabaje en un área bien ventilada. 

Si fuera posible, 

mueva la pieza de trabajo al aire libre. Si está tra

-

bajando en interiores, abra las ventanas y coloque 

un ventilador de extracción. Asegúrese de que el 

ventilador mueva el aire de adentro hacia afuera. 

Una  ventilación  apropiada  reducirá  el  riesgo  de 

inhalación de los productos químicos contenidos en 

los vapores o polvos creados al usar una pistola de 

calor.

• Retire o cubra alfombras, muebles, ropa, utensi

-

lios de cocina y conductos de aire

 para evitar los 

daños materiales producidos por la pintura raspada.

• Coloque lonas en el área de trabajo para recoger 

los desechos de pintura. Use ropa protectora 

tal 

como sombreros, camisas de trabajo adicionales y 

overoles. Los desechos de pintura pueden contener 

productos químicos peligrosos.

• Trabaje  en  una  habitación  a  la  vez.

  Retire  los 

muebles o cúbralos y colóquelos en el centro de la 

habitación. Selle el claro de las puertas con lonas 

para aislar el área de trabajo del resto del edificio.

• Los niños, las mujeres embarazadas o que pu

-

eden estar embarazadas y las madres en etapa de 

lactación no deben acercarse al área de trabajo

 

hasta que se haya finalizado la tarea y el área de 

trabajo se haya limpiado exhaustivamente.

• Use una máscara respiradora para polvo o una 

máscara respiradora con doble filtro (para polvo 

y vapores) 

aprobada por Occupational Safety and 

Health Administration (OSHA), National Institute of 

Safety and Health (NIOSH) o United States Bureau of 

Mines. Estas máscaras y filtros reemplazables están 

disponibles en las principales ferreterías. Asegúrese 

de que la máscara sea del tamaño apropiado. La 

barba y el vello facial pueden impedir el sello correcto 

de la máscara. Cambie los filtros con frecuencia. LAS 

MASCARAS DE PAPEL DESECHABLES NO SON 

ADECUADAS.

• Tome precauciones cuando trabaje con la pistola 

de calor.

 Mantenga la pistola en movimiento para 

evitar  temperaturas  excesivas.  El  calor  excesivo 

puede quemar la pintura y otros materiales y causar 

vapores que pueden ser inhalados por el operador.

• Mantenga limpio el ambiente de trabajo. 

Man-

tenga  las  comidas  y  bebidas  lejos  del  área  de 

trabajo.  Lávese  las  manos,  los  brazos  y  la  cara, 

y enjuáguese la boca antes de comer y beber. No 

fume ni consuma tabaco ni goma de mascar en 

el área de trabajo. Los desechos de pintura y el 

polvo creado al raspar la pintura pueden contener 

productos químicos peligrosos.

• Limpie todos los desechos de pintura y polvo. 

NO BARRA NI ASPIRE EL POLVO SECO.

 Limpie 

los pisos con un trapeador húmedo. Use un paño 

húmedo para limpiar todas las paredes, umbrales 

de  ventanas  y  otras  superficies  donde  se  haya 

acumulado la pintura y el polvo. Use un detergente 

con alto contenido de fosfato, fosfato trisódico (TSP) 

o un substituto de fosfato trisódico para limpiar y 

trapear el área de trabajo.

• Descarte los desechos de pintura debidamente. 

Después  de  cada  sesión  de  trabajo,  coloque  los 

desechos de pintura en una bolsa de plástico doble, 

ciérrela con cinta adhesiva o flejes para amarrar y 

deséchela.

• Quítese la ropa protectora y los zapatos de tra-

bajo en el área de trabajo para evitar transferir 

el polvo a otras partes del edificio.

 Lave la ropa 

de trabajo por separado. Limpie los zapatos con un 

trapo húmedo, el cual debe lavarse después junto 

con la ropa de trabajo. Lávese el cabello y el cuerpo 

exhaustivamente con agua y jabón.

Guarde todas las advertencias e 

instrucciones

EXTENSIONES ELECTRICAS

Las herramientas que deben conectarse a tierra 

cuentan  con  clavijas  de  tres  patas  y  requieren 

que las extensiones que se utilicen con ellas sean 

también de tres cables. Las herramientas con doble 

aislamiento y clavijas de dos patas pueden utilizarse 

indistintamente con extensiones de dos a tres cables. 

El calibre de la extensión depende de la distancia que 

exista entre la toma de la corriente y el sitio donde 

se utilice la herramienta. El uso de extensiones in

-

adecuadas puede causar serias caídas en el voltaje, 

resultando en pérdida de potencia y posible daño a 

la herramienta. La tabla que aquí se ilustra sirve de 

guía para la adecuada selección de la extensión.

Mientras menor sea el número del calibre del cable, 

mayor será la capacidad del mismo. Por ejemplo, 

un cable calibre 14 puede transportar una corriente 

mayor  que  un  cable  calibre  16.  Cuando  use  mas 

de  una  extensión  para  lograr  el  largo  deseado, 

asegúrese que cada una tenga al menos, el mínimo 

tamaño de cable requerido. Si está usando un cable 

de extensión para mas de una herramienta, sume 

los amperes de las varias placas y use la suma para 

determinar el tamaño mínimo del cable de extensión.

Guías para el uso de cables de extensión

• Si está usando un cable de extensión en sitios al 

aire libre, asegúrese que está marcado con el sufijo 

“W-A” (“W” en Canadá) el cual indica que puede 

ser usado al aire libre.

• Asegúrese  que  su  cable  de  extensión  está  cor

-

rectamente cableado y en buenas condiciones 

eléctricas. Cambie siempre una extensión dañada 

o hágala reparar por una persona calificada antes 

de volver a usarla.

• Proteja su extensión eléctrica de objetos cortantes, 

calor excesivo o areas mojadas.

Calibre mínimo recomendado para 

cables de extensiones eléctricas*

Amperios

(En la placa)

Largo de cable de Extensión en (m)

7,6

15,2 22,8

30,4 45,7 60,9

0 - 5,0

5,1 - 8,0

8,1 - 12,0

12,1 - 15,0

15,1 - 20,0

16

16

14

12

10

16

16

14

12

10

16

14

12

10

10

14

12

10

10

--

12

10

--

--

--

12

--

--

--

--

*Basado en limitar la caída en el voltaje a 5 volts al 150% 

de los amperios.

LEA Y GUARDE TODAS LAS 

INSTRUCCIONES PARA FUTURAS 

REFERANCIAS.

Summary of Contents for 8988-20

Page 1: ...OR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l util...

Page 2: ...izing power tools that have the switch on invites accidents Remove any adjusting key or wrench before turning the power tool on A wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may...

Page 3: ...construction activities contains chemicals known to cause cancer birth defects or other reproductive harm Some examples of these chemicals are lead from lead based paint crystalline silica from bricks...

Page 4: ...ay contain chemicals that are hazardous Clean up all paint scraping and dust DO NOT SWEEP DRY DUST OR VACUUM Wet mop floors Use a wet cloth to clean all walls sills and other sur faces where paint and...

Page 5: ...ous when working until the proper combination of heat distance and time of application has been obtained Use a back and forth motion when applying heat unless concentrated heat is desirable When done...

Page 6: ...ow a liquid to flow inside it Cleaning Clean dust and debris from vents Keep handles clean dry and free of oil or grease Use only mild soap and a damp cloth to clean since certain clean ing agents and...

Page 7: ...replaced without cost for you We will cover all freight costs relative with this warranty process Exceptions This warranty is not valid in the following situations a When the product is used in a dif...

Page 8: ...r parer l outil avant de l utiliser Plusieurs accidents sont caus s par des produits mal entretenus Garder les outils bien aff t s et propres Des outils correctement entretenus et dont les tranchants...

Page 9: ...irr versibles au cerveau et au syst me nerveux Le b b et l enfant na tre sont des sujets particuli rement vuln rables l empoisonnement par le plomb NE D CAPEZ PAS DE LA PEINTURE AU PLOMB AVEC UN PIST...

Page 10: ...mmand s pour les cordons de rallonge Fiche signal tique Amp res Longueur du cordon de rallonge m 7 6 15 2 22 8 30 4 45 7 60 9 0 5 0 5 1 8 0 8 1 12 0 12 1 15 0 15 1 20 0 16 16 14 12 10 16 16 14 12 10 1...

Page 11: ...lat rales Pour minimiser les risques de blessures portez des lunettes coques lat rales Pour minimiser les risques de blessures portez des lunettes coques lat rales S lection de la temp rature La quan...

Page 12: ...passer la buse allant venant rapidement 2 Passer la buse sur toute la longueur de la surface courber L application de la chaleur seulement sur une partie de la surface rend la courbe in gale Soudage 1...

Page 13: ...NORAIRES D AVOCAT DE FRAIS DE PERTE OU DE D LAIS ACCESSOIRES TOUT DOMMAGE D FAILLANCE OU D FAUT DE TOUT PRODUIT Y COMPRIS NOTAMMENT LES PERTES DE PROFIT CERTAINS TATS ET PROVINCES NE PERMETTANT L EXCL...

Page 14: ...lquier llave de ajuste antes de entender la herramienta Una llave que se deje insertada en una parte giratoria de la herramienta el ctrica puede ocasionar lesiones personales Noestireelcuerpodemasiado...

Page 15: ...de calor Coloque la pistola de calor sobre una superfi cie estable y nivelada cuando no la sujete con la mano Use almohadillas de soporte o una plataforma de soporte Coloque el cable en una posici n...

Page 16: ...se haya acumulado la pintura y el polvo Use un detergente con alto contenido de fosfato fosfato tris dico TSP o un substituto de fosfato tris dico para limpiar y trapear el rea de trabajo Descarte los...

Page 17: ...energizada Su herramienta debe estar enchufada en un tomacor riente apropiado correctamente Fig A instalado y conectado a tierra seg n todos los c digos y reglamentos El enchufe y el tomacorriente de...

Page 18: ...ra aumentar o disminuir la temperatura 100 F 1100 F en incrementos de 10 F Cuando se apaga la herramienta se retiene la ltima temperatura seleccionada Uso de la unidad sin necesidad de emplear las man...

Page 19: ...mano de obra defectuosos Sujeto a ciertas excepciones MILWAUKEE reparar o reemplazar cualquier parte en una herramienta el ctrica que tenga defectos de material o mano de obra seg n lo determine MILW...

Page 20: ...e garant a cubre cualquier defecto de material y mano de obra en ese Producto Para hacer v lida esta garant a presente esta tarjeta de garant a cerrada sellada por el distribuidor o la tienda donde co...

Reviews: