background image

4

5

SPECIFIC SAFETY RULES

•Hold power tool by insulated gripping surfaces, 

when performing an operation where the cutting 
accessory may contact hidden wiring or its own 
cord. 

Cutting accessory contacting a “live” wire 

may make exposed metal parts of the power tool 
“live” and could give the operator an electric shock.

 

Use clamps or another practical way to secure 
and support the workpiece to a stable platform. 

Holding the work by hand or against your body 
leaves it unstable and may lead to loss of control.

 

Maintain labels and nameplates. 

These carry 

important information. If unreadable or missing, 
contact a

 MILWAUKEE

 service facility for a free 

replacement.

 

WARNING:

 Some dust created by power sanding, 

sawing, grinding, drilling, and other construction 
activities contains chemicals known to cause 
cancer, birth defects or other reproductive harm. 
Some examples of these chemicals are:

 •

  lead from lead-based paint

 •  crystalline silica from bricks and cement and 
   other masonry products, and
 •  arsenic and chromium from chemically-treated
   lumber.
  Your risk from these exposures varies, depending 

on how often you do this type of work. To reduce 
your exposure to these chemicals: work in a well 
ventilated area, and work with approved safety 
equipment, such as those dust masks that are spe-
cially designed to fi lter out microscopic particles.

FUNCTIONAL DESCRIPTION

Double Insulated

Amps

Volts

Alternating Current

No Load Strokes
per Minute (SPM)

Underwriters Laboratories, Inc.
United States and Canada

SYMBOLOGY

1. Quik-Lok tension lever
2. LED  light 
3. Blade
4. Shoe  cover
5. Shoe
6. Orbital  action 
 selector 

lever

7. Tilt  angle 
 scale
8. Vacuum 
 manifold

7

6

5

9

11

10

8

12

13

4

2

1

3

15

14

9. Shoe adjustment lever
10. On/Off  switch
11. Lock  button
12. Speed control dial
13. Blower adjustment dial
14. Transparent blade cover
15. Cutting  guide

Grounded tools require a three wire extension 
cord. Double insulated tools can use either a two 
or three wire extension cord. As the distance from 
the supply outlet increases, you must use a heavier 
gauge extension cord. Using extension cords with 
inadequately sized wire causes a serious drop in 
voltage, resulting in loss of power and possible tool 
damage. Refer to the table shown to determine the 
required minimum wire size.
The smaller the gauge number of the wire, the 
greater the capacity of the cord. For example, a 14 
gauge cord can carry a higher current than a 16 
gauge cord. When using more than one extension 
cord to make up the total length, be sure each cord 
contains at least the minimum wire size required. 
If you are using one extension cord for more than 
one tool, add the nameplate amperes and use the 
sum to determine the required minimum wire size.

Guidelines for Using Extension Cords

• If you are using an extension cord outdoors, be 

sure it is marked with the suffi x “W-A” (“W” in Cana-
da) to indicate that it is acceptable for outdoor use.

• Be sure your extension cord is properly wired 

and in good electrical condition. Always replace a 
damaged extension cord or have it repaired by a 
qualifi ed person before using it.

• Protect your extension cords from sharp objects, 

excessive heat and damp or wet areas.

READ AND SAVE ALL 

INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.

* Based on limiting the line voltage drop to fi ve volts at 

150% of the rated amperes.

EXTENSION CORDS

Recommended Minimum Wire Gauge

For Extension Cords*

Extension Cord Length

Nameplate

Amperes

25'

50'

75'

100'

150'

0 - 2.0

2.1 - 3.4
3.5 - 5.0
5.1 - 7.0

7.1 - 12.0

12.1 - 16.0
16.1 - 20.0

18
18
18
18
16
14
12

18
18
18
16
14
12
10

18
18
16
14
12
10

--

18
16
14
12
10

--
--

16
14
12
12

--
--
--

Fig. B Fig. C

Fig. A

GROUNDING

WARNING

 Improperly connecting the 

grounding wire can result in the risk of elec-
tric shock. Check with a qualifi ed electrician 
if you are in doubt as to whether the outlet is 
properly grounded. Do not modify the plug 
provided with the tool. Never remove the 
grounding prong from the plug. Do not use 
the tool if the cord or plug is damaged. If 
damaged, have it repaired by a MILWAUKEE 
service facility before use. If the plug will not 
fi t the outlet, have a proper outlet installed by 
a qualifi ed electrician.

Grounded Tools: Tools with Three Prong Plugs

Tools marked “Grounding Required” have a three 
wire cord and three prong grounding plug. The 
plug must be connected to a properly grounded 
outlet (See Figure A). If the tool should electrically 
malfunction or break down, grounding provides a 
low resistance path to carry electricity away from 
the user, reducing the risk of electric shock.
The grounding prong in the plug is connected 
through the green wire inside the cord to the 
grounding system in the tool. The green wire in the 
cord must be the only wire connected to the tool's 
grounding system and must never be attached to 
an electrically “live” terminal.
Your tool must be plugged into 
an appropriate outlet, properly 
installed and grounded in accord-
ance with all codes and ordinances. 
The plug and outlet should look like 
those in Figure A.

Double Insulated Tools: 
Tools with Two Prong Plugs

Tools marked “Double Insulated” do not require 
grounding. They have a special double insula-
tion system which satisfi es OSHA requirements 
and complies with the applicable standards of 
Underwriters Laboratories, Inc., 
the Canadian Standard Asso-
ciation and the National Elec-
trical Code. Double Insulated 
tools may be used in either of 
the 120 volt outlets shown in 
Figures B and C.

ASSEMBLY

WARNING 

To reduce the risk of injury, 

always unplug tool before changing or re-
moving accessories. Only use accessories 
specifi cally recommended for this tool. Others 
may be hazardous.

Anti-splinter 

device

Shoe

Installing saw blades

Use only T-Shank jig saw blades.
1. Unplug the tool.
2. Firmly rotate the Quik-Lok 

tension lever as far as it will 
go and hold it in position.

3. Fit the saw blade into the 

groove in the support roller 
and push it fi rmly into the 
plunger as far as it will go; 
the lug of the saw blade 
must be in the plunger.

4. Release the Quik-Lok ten-

sion lever and the saw blade 
is automatically held.

5. Check that the saw blade is 

held  fi rmly;  the slot in the 
plunger will be at an angle 
to the blade.

Using the anti-splinter device

The anti-splinter device helps 
stablize the workpiece and re-
duce workpiece splinter.
To use, slide the anti-splinter 
device onto the shoe or shoe 
cover. Make sure the anti-splin-
ter device is installed fl ush with 
the bottom of the shoe and shoe 
cover, as applicable. 
Note:  Use the transparent blade 
cover and anti-splinter device only when the shoe 
is perpendicular to the blade. 

Using the shoe cover

The shoe cover is used to prevent marring and 
scratching of the workpiece surface. To attach the 
shoe cover, hook the front of the cover over the 
steel shoe. Next, snap the rear of the shoe cover 
to the steel shoe. Be sure both sides are snapped 
in place.
When the shoe cover is not needed, remove it by 
pulling the tabs on rear of the shoe cover outward 
from the steel shoe. Unhook the front of the shoe 
cover and remove.

Adjusting the shoe

The shoe may be tilted up to 45° in either direction 
and moved forward or backward.  

To set a tilt angle for angle cuts and bevels,

 

loosen the shoe adjustment lever and pull the base 
forward slightly until the retaining lugs are no longer 
engaged. Tilt the shoe to the required preset angle 
(15°, 30°, or 45°) as read on the tilt angle scale. 
Push back the shoe into the retaining lugs and 
tighten the shoe adjustment lever. If angles other 
than the presets are required, set the desired an-
gle and tighten the shoe 
adjustment lever without 
engaging the retaining 
lugs.
If very exact angles are 
needed it is recommend-
ed that a test cut and 
subsequent adjustment 
be made.

Plunger

Lug

Slot Blade

SPECIFICATIONS

Cat. No.

Volts

 

AC

Amps

No Load Strokes 

Per Minute

Length of 

Stroke

6268-20

120

6.5

0-3000

1"

Summary of Contents for 6268-21

Page 1: ...QUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DOIT LIRE ET BIEN COMPRENDRE LE MANUEL DE L UTILISATEUR PARA REDUCIR EL RIESGO DE LESIONES EL USUARIO DEBE LEER Y ENTENDER EL MANUAL DEL OPERADOR OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR Cat No No de cat 6268 21 JIG SAW SCIE SAUTEUSE SIERRA CALADORA ...

Page 2: ...ol or battery operated cordless power tool POWER TOOL USE AND CARE Do not force the power tool Use the correct power tool for your application The correct power tool will do the job better and safer at the rate for which it was designed Do not use the power tool if the switch does not turn it on and off Any power tool that cannot be controlled with the switch is dangerous and must be repaired Disc...

Page 3: ...ify the plug provided with the tool Never remove the grounding prong from the plug Do not use the tool if the cord or plug is damaged If damaged have it repaired by a MILWAUKEE service facility before use If the plug will not fit the outlet have a proper outlet installed by a qualified electrician Grounded Tools Tools with Three Prong Plugs Tools marked Grounding Required have a three wire cord an...

Page 4: ...cial Cutting Techniques 1 Straight cuts To obtain a perfectly straight cut clamp a strip of wood as a guide along the workpiece or use the rip guide accessory 2 Bevel cuts adjust the shoe to the correct angle see Adjusting the Shoe 3 Cutting Sheet Metal sheet metal may vibrate when being cut To minimize vibration clamp the workpiece to a wood base WARNING To reduce the risk of explo sion electric ...

Page 5: ...sures graves TECHTRONIC INDUSTRIES warranty is for 5 year since the original purchase date This warranty card covers any defect in material and workmanship on this Power Tool To make this warranty valid present this warranty card sealed stamped by the distributor or store where you pur chased the product to the Authorized Service Center ASC Or if this card has not been sealed stamped present the o...

Page 6: ...terre fournira un conducteur à faible résistance pour décharger le courant et protéger l utilisateur contre les risques de choc électrique La dent de mise à la terre de la fiche est reliée au système de mise à la terre de l outil via le fil vert du cordon Le fil vert du cordon doit être le seul fil raccordé à un bout au système de mise à la terre de l outil et son autre extrémité ne doit jamais êt...

Page 7: ...ctronique de l indicateur de vitesse pour maintenir la vitesse de coupe préréglée Semelle inclinable à 45 des deux côtés pour les coupes en biseau Couvre semelle protecteur pour éviter d égratigner la surface des matériaux Ventilateur pour écarter la sciure et améliorer la visibilité de la ligne de coupe Collecteur intégré pour l installation d un aspirateur de poussière Boyau facultatif Chape de ...

Page 8: ...t a été acheté Toute pièce défectueuse ou tout composant défectueux sera remplacé sans frais Milwaukee assume tous les frais de transport liés à ce processus de garantie Exceptions La garantie ne s applique pas dans les situations suivantes a Si le produit a été utilisé pour une fin autre que celle indiquée dans le guide de l utilisateur final ou le manuel d instructions b Si les conditions d util...

Page 9: ...FICAS DE SEGURIDAD Almacene las herramientas eléctricas fuera del alcance de los niños y no permita que personas no familiarizadas con ellas o estas instrucciones las utilicen Las herramientas eléctricas son peligrosas en las manos de usuarios no capacitados Mantenimiento de las herramientas eléc tricas Revise que no haya piezas móviles que estén desalineadas o que se atasquen piezas rotas ni ning...

Page 10: ...e el en chufe que se proporciona con la herramienta Nunca retire la clavija de conexión de puesta a tierra del enchufe No use la herramienta si el cable o el enchufe está dañado Si está dañado antes de usarlo llévelo a un centro de servicio MILWAUKEE para que lo reparen Si el enchufe no se acopla al tomacorriente haga que un electricista certificado instale un toma corriente adecuado Fig A Fig B F...

Page 11: ...n tenga las empuñaduras de la herramienta limpias secas y libres de aceite y grasa Use sólo jabón neutro y un trapo húmedo para limpiar su her ramienta ya que algunas substancias y disolventes limpiadores pueden ocasionar daños a materiales plásticos y partes aislantes Algunos de estos in cluyen gasolina trementina diluyente para barniz diluyente para pintura disolventes limpiadores clorados amoní...

Page 12: ... un comprobante de compra Esta garantía no se aplica a los daños que MILWAUKEE establece que fueron ocasionados por reparaciones o intentos de reparación por parte de personal no autorizado por MILWAUKEE uso indebido alteraciones abuso desgaste y deterioro normal falta de mantenimiento o accidentes El período de garantía de las radios para obras del puerto de alimentación M12 Fuente de poder M18 y...

Page 13: ...TENCIÓN A CLIENTES Av Presidente Mazarik 29 Piso 7 11570 Chapultepec Morales Miguel Hidalgo Distrito Federal Mexico Telefono 52 55 4160 3547 e mail servicio ttigroupna com Adicionalmente tenemos una red nacional de distribuidores autorizados listos para ayudarle con su herramienta y sus accesorios Por favor llame al 01 800 832 1949 para obtener los nombres y direcciones de los más cercanos a usted...

Reviews: