background image

25

Fig. 8

Perfore un agujero 

a través del sitio en 

dónde se trabaja.

Fig. 9

El polvo y los 

desechos caerán a 

través del agujero.

Vista superior

Fig. 10

Vista lateral de 

la plancha

Fig. 11

Saque la broca tanto 

como sea posible un 

o dos veces por cada 

pulgada taladrada.

Fig.

 

12

Fig. 7

Taladre a una 

profundidad 

aproximada de 6 

mm (1/4") con una 

broca sacabocados.

5. Después de taladrar un agujero con una pro-

fundidad aproximadamente igual al diente de la 

broca sacabocados, extraiga el pasador central 

y la placa de la guía de la broca sacabocados. 

Reanude el taladro.

6. Para  cambiar  la  broca  sacabocados,  coloque 

la  herramienta  hacia  arriba,  apuntando  en 

dirección  contraria  al  cuerpo  del  operador  y 

póngala  en  funcionamiento  permitiendo  que 

gire  e  impacte  durante  cinco  segundos  para 

aflojar la broca sacabocados de la espiga del 

adaptador.

 

NOTA:

 Para efectuar agujeros más profundos, 

extraiga la broca sacabocados para fragmentar 

y extraer el bocado. Reanude el taladro. Cuando 

taladre agujeros largos o profundos, tras cada 

par de centímetro taladrados extraiga parcial-

mente la broca del agujero mientras que la her-

ramienta sigue funcionando para así eliminar el 

polvo de las estrías de la broca. El polvo puede 

obturar las estrías de la broca y atascarla en el 

agujero. Si esto ocurriera, pare la herramienta, 

desatasque la broca y comience de nuevo.

Perforación de agujeros de gran diámetro con 

brocas sacabocados 

Cuando  se  perforen  agujeros  con  brocas  sa-

cabocados de gran diámetro, el polvo se puede 

acumular en el corte y hacer que la herramienta 

se pare, se atasque o corte lentamente. Al crearse 

una  abertura  para  que  salga  el  polvo  se  puede 

reducir el tiempo de perforación y el esfuerzo de 

la herramienta y broca.

1. Comience a cortar nor-

malmente.

2. Una  vez  que  la  broca 

esté bien asentada en el 

corte (aproximadamente 

a  6  mm  (1/4  pulg.)  de 

profundidad),  saque  la 

broca del corte (Fig. 7).

3. Extraiga la broca de la 

herramienta.

4. Instale en la herramien-

ta una broca con estrías 

normales, de aproxima-

damente 22 mm (7/8 de 

pulg.) de diámetro.

5. Taladre un perpendicu-

lar agujero a través de 

la entalladura del agu-

jero grande (Fig. 8).

 •  Dependiendo de la ubi-

cación  de  la  tarea,  el 

agujero debe atravesar 

al otro lado del agujero/

base  o  extenderse  de 

101,6 mm a 127 mm (4 

a 5 pulgadas) más allá 

del extremo de la pieza 

en  dónde  se  trabaja 

(como, por ejemplo, en 

la  tierra  por  debajo  de 

una  plancha  de  con-

creto).

 •  Si el polvo se acumula en el agujero, aspírelo y 

siga taladrando.

 •  Si se está taladrando en una pared, el agujero 

para el polvo se debe perforar en la parte más 

baja de la entalladura del agujero grande (Fig. 9) 

ya que el polvo caerá allí cuando se taladra y se 

puede extraer más fácilmente.

6. Vuelva  a  instalar  la 

broca  sacabocados  y 

siga  taladrando  (Fig. 

9 y 10). El polvo y los 

desechos  caerán  a 

través  del  agujero  y 

mejorarán  la  capaci-

dad  de  corte  de  la 

broca.

  NOTA:

 Si no se puede 

taladrar un agujero en 

la entalladora, retire la 

broca  con  el  martillo 

en  marcha  (Fig.  11). 

Esto eliminará algo de 

polvo  y  desechos  del 

corte. Repita este pro-

cedimiento  por  cada 

pulgada  que  perfore. 

Si es necesario, aspire 

el polvo y los residuos 

del corte y el área cir-

cundante.

7. Para  las  brocas  sa-

cabocados,  una  vez 

que  se  haya  ta-

ladrado  la  profun-

didad  máxima  del 

bocado, Éste debe 

fragmentarse y ex-

traerse.

 •  Instale  una  broca 

de cincel.

 •  Coloque  el  cincel 

en  la  entalladura 

del agujero (Fig. 12).

 •  Cincele  hacia  abajo,  en  varios  puntos  de  la  

entalladura, hasta que la muestra se suelte o 

se rompa.

 •  Saque el bocado y aspire/retire el polvo y los 

desechos restantes.

 •  Instale la broca sacabocados y continúe con el 

corte.

Summary of Contents for 5426-21

Page 1: ...l utilisateur Para reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual del operador OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR HEAVY DUTY ROTARY HAMMERS AND DEM...

Page 2: ...ference The term power tool in the warnings refers to your mains operated corded power tool or battery operated cordless power tool POWER Tool use and care Do not force the power tool Use the correct...

Page 3: ...crystalline silica from bricks and cement and other masonry products and arsenic and chromium from chemically treated lumber Your risk from these exposures varies depending on how often you do this ty...

Page 4: ...rdAssociation and the National Electrical Code Double Insulated tools may be used in either of the 120 volt outlets shown in Figures B and C Grounded tools require a three wire extension cord Double i...

Page 5: ...Do not use bits larger than the maximum recommended capacity of the drill because gear damage or mo tor overloading may result For best performance be sure that the bit is properly sharpened and the s...

Page 6: ...l light Unplug the tool before changing accessories or making adjustments When the tool is in need of service for example brushes need to be changed the Service Indica tor will light Stop using the to...

Page 7: ...iece such as into the dirt below a concrete slab If dust builds up in the hole vacuum it out and continue drilling If drilling through a wall the hole for dust should be drilled on the lowest part of...

Page 8: ...trical operation WARNING To reduce the risk of injury electric shock and damage to the tool never immerse your tool in liquid or allow a liquid to flow inside the tool Cleaning Clean dust and debris f...

Page 9: ...pted by anyone other thanMILWAUKEE authorized personnel misuse alterations abuse normal wear and tear lack of maintenance or accidents The warranty period for Job Site Radios M12 Power Port and Trade...

Page 10: ...res graves Porter l quipement de protection requis Toujours porter une protection oculaire Selon les conditions porter aussi un masque anti poussi res des bottes de s curit antid rapantes un casque pr...

Page 11: ...oign es auxiliaires fournies avec l outil Une perte de contr le peut provoquer des blessures Porter des prot ge oreilles avec un marteau perforateur Une exposition au bruit peut provo quer une perte a...

Page 12: ...tricit Les outils double isolation peuvent tre branch s sur n importe laquelle des prises 120 volt illustr es ci contre Figure B et C mise a la terre Si l emploi d un cordon de rallonge est n cessaire...

Page 13: ...le bouton de r glage de la jauge fond Profondeur de per age Fig 1 Insertion des forets et ciseaux Assurez vous que la tige du foret et les m choires du mandrin sont propres pour viter que des salet s...

Page 14: ...ssion sur la m che ou le burin Lorsque la pression est rel ch e le m canisme de percussion s arr te 7 Pour arr ter l outil rel cher la g chette Attendre que le moteur s arr te compl tement avant de d...

Page 15: ...s tiges d armature en acier Ces actions endommageront le rev te ment au carbure D marrage froid Si l outil est rang durant longtemps basse tem p rature il se peut que la percussion ne d bute pas imm d...

Page 16: ...pan carottier cassez et retirez le noyau Terminez le per age Lors du per age d orifices profonds retirez partiellement le tr pan carottier tous les 25 mm 1 pouce de l orifice tout en maintenant l outi...

Page 17: ...e pi ces et toute autre condition pouvant en rendre le fonctionnement dan gereux Si un bruit ou une vibration insolite survient arr tez imm diatement l outil et faites le v rifier avant de vous en ser...

Page 18: ...ctes des alt rations des utilisations abusives une usure normale une carence d entretien ou des accidents La p riode de garantie applicable pour les radios de chantier le port d alimentation M12 et le...

Page 19: ...l encendido accidental Aseg rese de que el interruptor est en la posici n de apagado antes de conectarlo a la toma de alimentaci n o a la bater a al levantar o mover la herramienta Mover herramientas...

Page 20: ...tales sustancias qu micas plomo proveniente de pinturas con base de plomo s lice cristalino proveniente de ladrillos cemento y otros productos de alba iler a y ars nico y cromo provenientes de madera...

Page 21: ...est da ado Si est da ado antes de usarlo ll velo a un centro de servicio MILWAUKEE para que lo reparen Si el enchufe no se acopla al tomacorriente haga que un electricista cer tificado instale un toma...

Page 22: ...tr s o hacia adelante hasta que quede ajustado en la profundidad deseada NOTA La profundidad de taladrado es la dis tancia entre la punta de la broca y la punta del v stago del medidor de seguridad 3...

Page 23: ...5446 21 ni camente 1 Para trabar el gatillo p lselo y presione el bot n de la traba Suelte el gatillo 2 Para destrabar el gatillo p lselo y a continu aci n su ltelo Circuito electr nico de control de...

Page 24: ...ciones da ar n el carburo Martillado en fr o Si el martillo ha estado almacenado durante un largo periodo de tiempo a bajas temperaturas es posible que el lubricante se haya endurecido y que la herram...

Page 25: ...o de la herramienta y broca 1 Comience a cortar nor malmente 2 Una vez que la broca est bien asentada en el corte aproximadamente a 6 mm 1 4 pulg de profundidad saque la broca del corte Fig 7 3 Extrai...

Page 26: ...ne guardas interruptores el cable de la herramienta y el cable de extensi n Busque tornillos sueltos o flojos de fectos de alineaci n y dobleces en partes m viles as como montajes inadecuados partes r...

Page 27: ...te de compra Esta garant a no se aplica a los da os que MILWAUKEE establece que fueron ocasionados por reparaciones o intentos de reparaci n por parte de personal no autorizado por MILWAUKEE uso indeb...

Page 28: ...uelna No 1 Col Tezozomoc Delegaci n Azcapotzalco M xico D F Telefono sin costo 01 800 832 1949 e mail servicio ttigroupna com Adicionalmente tenemos una red nacional de distribuidores autorizados list...

Reviews: