background image

4

2.  Rotate the side handle to the desired position.    

3. Slide the depth gauge rod to the desired position.

The drilling depth is the distance between the tip 

of the bit and the tip of the rod.

4.  Tighten the side handle grip securely.

WARNING

To reduce the risk of injury do not 

grasp  the  bit  while  the  chuck  is 

rotating or while the bit is falling from the chuck.

To prevent personal injury, always remove the 

chuck key from the chuck after each use.

Installing Bits into Keyed Chucks

Be sure that the shank of the bit and the chuck 

jaws are clean. Dirt particles may cause the bit to 

line up improperly. Do not use bits larger than the 

maximum recommended capacity of the drill because 

gear damage or motor overloading may result. For 

best performance, be sure that the bits are properly 

sharpened before use.

1. Unplug the tool.  

2. Open the chuck jaws wide

Loosen

Tighten

 

enough to insert a bit. Al

-

low the bit to strike the 

bottom of the chuck.  Cen

-

ter the bit in the chuck 

jaws and tighten the jaws 

by hand to align the bit.

3. Place the chuck key into 

each of the three holes in the 

chuck, turning it clockwise to tighten the chuck securely. 

 NOTE: 

Never use a wrench or means other than 

a chuck key to tighten or loosen the chuck.

4. To remove the bit, insert the chuck key into one of 

the holes in the chuck and turn it counterclockwise.

OPERATION

WARNING

To reduce the risk of injury, always 

wear proper eye protection marked 

to comply with ANSI Z87.1.

When working in dusty situations, wear appro-

priate respiratory protection or use an OSHA 

compliant dust extraction solution.

Always unplug tool before attaching or removing 

accessories or making adjustments. Use only 

specifically recommended accessories. Others 

may be hazardous.

Keep hands and cord away from the bit and all 

moving parts.

Selecting Action

MILWAUKEE

 

Hammer-Drills  have  two  settings: 

drilling and hammer-drilling.

  

1. For 

drilling

, slide the hammer-

drill lever to display the drill 

symbol 

2. For 

hammer-drilling

, slide the 

hammer-drill lever to display the 

hammer symbol  

.

 NOTE: 

To engage the hammering 

mechanism, maintain pressure on 

the bit. When pressure on the bit 

is released, hammering action will stop.

Using Forward/Reverse Lever

The forward/reverse lever can only be adjusted when 

the trigger is not pressed. Always allow the motor to 

come to a complete stop before using the forward/

reverse lever. When hammer-drilling, use the tool in 

forward rotation (clockwise) only.

SPECIFICATIONS

Cat. No. ..................................................... 5374-20

Volts

 .............................................................127 AC

Amps

 ..................................................................5.6

No Load RPM ............................................ 0 - 3100

No Load BPM

 ................................................48000

Capacities

   Drill Only

      Spade Bit (Wood)

 ....................................1-1/4''

      Twist Drill Bit (Steel)

 ................................... 1/2''

   Hammer-Drill

     Carbide Tipped Percussion Bit (concrete)

 ... 5/8''

SYMBOLOGY

 

  Double Insulated

 

  

Volts

 

 

Alternating Current

 

  

Amps

 

  No Load Revolutions per Minute (RPM)

 

  Blows per Minute Under Load (BPM)

 

C

US

  UL Listing for Canada and U.S.

 

 

Approval Mark for Mexico

FUNCTIONAL DESCRIPTION

1.  Side handle

2. Depth gauge

3. Keyed chuck

4. Hammer/Drill lever

5. Forward/Reverse lever 

6.  Trigger

7. Lock button

8. Handle

9. Chuck key holder

1

2

3

4

5

6

7

8

9

ASSEMBLY

WARNING

To reduce the risk of injury, always 

unplug  tool  before  changing  or 

removing accessories. Only use accessories 

specifically recommended for this tool. Others 

may be hazardous.

Always use a side handle when using this tool. 

Always brace or hold securely.

Adjusting the Side Handle Position and 

setting the Depth Gauge

1.  Loosen the side handle by unscrewing the side 

handle grip until the side handle rotates freely. 

Summary of Contents for 5374-20

Page 1: ... MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual ...

Page 2: ... wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts ...

Page 3: ... the gauge number of the wire the greater the capacity of the cord For example a 14 gauge cord can carry a higher current than a 16 gauge cord When using more than one extension cord to make up the total length be sure each cord contains at least the minimum wire size required If you are using one extension cord for more than one tool add the nameplate amperes and use the sum to determine the requ...

Page 4: ...ories or making adjustments Use only specifically recommended accessories Others may be hazardous Keep hands and cord away from the bit and all moving parts Selecting Action MILWAUKEE Hammer Drills have two settings drilling and hammer drilling 1 For drilling slide the hammer drill lever to display the drill symbol 2 For hammer drilling slide the hammer drill lever to display the hammer symbol NOT...

Page 5: ...arts breakage of parts or any other condi tion that may affect the tool operation Return the tool to a MILWAUKEE service facility for repair After six months to one year depending on use return the tool to a MILWAUKEE service facility for inspection WARNING To reduce the risk of personal in jury electric shock and damage never immerse your tool in liquid or allow a liquid to flow inside it Cleanin...

Page 6: ...ot authorized by TECHTRONIC INDUSTRIES Note If cord set is damaged it should be replaced by an Authorized Service Center to avoid electric risks SERVICE AND ATTENTION CENTER Call to 01 800 030 7777 IMPORTED AND COMMERCIALIZED BY TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO SA DE CV Av President Masarik 29 piso 7 Col Polanco V Sección CP 11560 Deleg Miguel Hidalgo CDMX Model Date of Purchase Distributor or Store S...

Page 7: ...e sécurité en cas de situation imprévue ENTRETIEN Les réparations de l outil électrique doivent être confiées à un technicien qualifié utilisant exclusivement des pièces identiques à celles d origine Le maintien de la sûreté de l outil électrique sera ainsi assuré RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES POUR MARTEAU PERFORATEUR Consignes de sécurité pour toutes les opérations Porter des protecteurs d oreil...

Page 8: ...10 16 14 12 12 Basé sur sur une chute de voltage limite de 5 volts à 150 de l intensité moyenne de courant MISE A LA TERRE AVERTISSEMENT Si le fil de mise à la terre est incorrectement rac cordé il peut en résulter des risques de choc électrique Si vous n êtes pas certain que la prise dont vous vous servez est correctement mise à la terre faites la vérifier par un électricien N altérez pas la fich...

Page 9: ...er la surchauffe du moteur n empl oyez pas de forets d un calibre supérieur aux dimensions maximales recom mandées pour cet outil Pour un meilleur rendement assurez vous que les forets utilisés sont adéquate ment affûtés 1 Débranchez l outil Deserrez Serrez 2 Écartez les mâchoires du mandrin assez pour y insérer le foret Poussez le foret jusqu au fond du mandrin et centrez le en tre les mâchoires ...

Page 10: ...fer Pour les métaux non ferreux comme le cuivre l étain et l aluminium employez un liquide refroidisseur Appuyez la pièce à travailler sur une pièce rigide pour éviter le grippage ou le gauchissement du foret à la phase finale du perçage Forage dans la maçonnerie Pour driller dans la maçonnerie placez le collet sélecteur à la position de rotation avec percussion marquée Hammer Drill Utilisez un fo...

Page 11: ...TION DE DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES LES RESTRICTIONS CI DESSUS PEUVENT DONC NE PAS VOUS ÊTREAPPLICABLES LAPRÉSENTE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS VOUS BÉNÉFICIEZ ÉGALEMENT D AUTRES DROITS QUI VARIENT D UN ÉTAT À UN AUTRE Cette garantie s applique aux produits vendus aux États Unis et au Canada uniquement Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee dans la section Pièces et ...

Page 12: ...e la batería de la herramienta eléctrica si es posible antes de realizar cualquier ajuste cambiar accesorios o almacenar las herramientas eléctricas Tales medidas preventivas de seguridad disminuyen el riesgo de que la herramienta eléctrica se encienda accidentalmente Almacene las herramientas eléctricas que no se estén utilizando fuera del alcance de los niños y no permita que personas que no est...

Page 13: ... el largo deseado asegúrese que cada una tenga al menos el mínimo tamaño de cable requerido Si está usando un cable de extensión para mas de una herramienta sume los amperes de las varias placas y use la suma para determinar el tamaño mínimo del cable de extensión Guías para el uso de cables de extensión Si está usando un cable de extensión en sitios al aire libre asegúrese que está marcado con el...

Page 14: ...ura lateral y configuración del indicador de profundidad 1 Afloje la empuñadura lateral desatornillando la agarradera lateral hasta que la empuñadura lateral gire libremente 2 Gire la empuñadura lateral a la posición deseada 3 Deslice la varilla del indicador de profundidad a la posición deseada La profundidad de perforación es la distancia entre la punta de la broca y la punta de la varilla 4 Apr...

Page 15: ...resión mod erada Es la herramienta que debe realizar el trabajo Si la velocidad empieza a disminuir cuando se per fora agujeros profundos saque la broca parcialmente del agujero mientras está funcionando la herramienta para quitar el polvo No utilice agua para hacer que el polvo se deposite ya que éste obstaculizará las ranuras de broca y hará que la broca se atore en el agujero Si la broca se ata...

Page 16: ...n la Lámpara de trabajo LED y el Bulbo mejorado de LED para la Luz de trabajo es por la vida del producto sujeto a las limitaciones anteriores Si durante el uso normal el LED o Bulbo de LED falla la parte será reemplazada sin cargo No se requiere el registro de la garantía para obtener la garantía correspon diente a un producto de herramienta eléctrica de MILWAUKEE La fecha de manufactura del prod...

Reviews: