background image

58145374d4  

961012821-01(A) 

07/18 

Printed in China

MILWAUKEE TOOL

13135 West Lisbon Road

Brookfield, WI 53005 USA

ADVERTENCIA

Para reducir el riesgo de le-

siones, descarga eléctrica o 

daño a la herramienta, nunca la sumerja en 

líquidos ni permita que estos fluyan dentro de la 

misma.

Limpieza

Limpie  el  polvo  y  suciedad  de  las  ventilas.  Man

-

tenga los mangos limpios, secos y libres de aceite 

o grasa. Use solo jabón neutro y un trapo húmedo 

para limpiar, ya que algunos substancias y solventes 

limpiadores son dañinos a los plásticos y partes 

aislantes. Algunos  de  estos  incluyen:  gasolina, 

turpentina,thíner, lacas, thíner para pinturas, solven-

tes para limpieza con cloro, amoníaco y detergentes 

caseros que tengan amonia. Nunca usa solventes in

-

flamables o combustibles cerca de una herramienta.

Reparaciones

Si su herramienta se daña, vuelva la herramienta 

entero al más cercano centro de reparaciones.

ACCESORIOS

ADVERTENCIA

Utilice  sólo  los  accesorios 

específicamente recomenda

-

dos. Otros accesorios puede ser peligroso.

Para una lista completa de accessorios, visite 

nuestro sitio en Internet: www.milwaukeetool.com o 

póngase en contacto con un distribuidor. 

SOPORTE DE SERVICIO - MEXICO

CENTRO DE ATENCION A CLIENTES

Techtronic Industries Mexico, S.A. de C.V.

Av. Presidente Masarik 29 Piso 7 

11560 Polanco V Seccion

Miguel Hidalgo, Distrito Federal, México

01 (800) 030-7777 o (55) 4160-3540

Lunes a Viernes (9am a 6pm)

O contáctanos en 

www.milwaukeetool.com.mx

GARANTÍA LIMITADA - E.U.A. Y CANADÁ

Cada herramienta eléctrica* de MILWAUKEE (ver excepciones a continuación) 

está garantizada para el comprador original únicamente de que no tenga mate-

rial y mano de obra defectuosos.  Sujeto a ciertas excepciones, MILWAUKEE 

reparará o reemplazará cualquier parte en una herramienta eléctrica que 

tenga defectos de material o mano de obra según lo determine MILWAUKEE 

mediante una revisión, por un periodo de cinco (5) años** después de la fecha 

de compra a menos que se indique lo contrario.  Al devolver la herramienta 

eléctrica a un Centro de Servicio de la fábrica de MILWAUKEE o a una Estación 

de Servicio Autorizada de MILWAUKEE, se requiere que el flete esté pagado 

por  adelantado  y  asegurado.    Se  debe  incluir  una  copia  del  comprobante 

de compra con el producto devuelto.  Esta garantía no aplica a daños que 

MILWAUKEE determine que son ocasionados por reparaciones o intentos de 

reparaciones realizados por una persona que no sea personal autorizado de 

MILWAUKEE, uso indebido, alteraciones, maltrato, desgaste normal, falta de 

mantenimiento o accidentes.

Desgaste normal:  Muchas herramientas eléctricas necesitan un reemplazo 

periódico de partes y servicio para lograr el mejor desempeño.  Esta garantía 

no cubre la reparación cuando el uso normal ha agotado la vida de una parte, 

incluyendo sin limitar a mandriles, cepillos, cables, zapatas de la sierra, abraza-

deras de la hoja, anillos en O, sellos, protectores, hojas de desatornilladores, 

pistones, herrajes, levantadores y arandelas de cubierta de los protectores.

*Esta garantía no cubre clavadoras y grapadoras neumáticas, pistola de pintura 

a presión, baterías inalámbricas, generadores de energía portátil de gasolina, 

herramientas de mano, palanca y cadena de mano de polipasto - eléctricas, 

indumentaria calefactada M12™, producto reacondicionado y productos de 

prueba y medición.  Existen garantías por separado y distintas disponibles 

para estos productos.

**El periodo de garantía para los radios para obra, puerto de energía M12™, 

fuente de poder M18™, ventiladores para obra y carretillas de trabajo industrial 

Trade Titan™ es de un (1) año a partir de la fecha de compra.  El periodo de 

garantía para los Cables de limpieza de drenaje es de dos (2) años a partir de la 

fecha de compra. El periodo de garantía de la Pistola de calor compacta M18™ 

de la Extractor de polvo de 8 galones es de tres (3) años a partir de la fecha 

de compra. El periodo de garantía de las lámparas de LED en la Lámpara de 

trabajo LED y el Bulbo mejorado de LED para la Luz de trabajo es por la vida 

del producto sujeto a las limitaciones anteriores.   Si durante el uso normal el 

LED o Bulbo de LED falla, la parte será reemplazada sin cargo. 

No se requiere el registro de la garantía para obtener la garantía correspon-

diente a un producto de herramienta eléctrica de MILWAUKEE.  La fecha de 

manufactura del producto se utilizará para determinar el periodo de garantía si 

no se proporciona comprobante de compra al solicitar el servicio en garantía.

LA ACEPTACIÓN DE LOS REMEDIOS EXCLUSIVOS DE REPARACIÓN Y RE

-

EMPLAZO AQUÍ DESCRITOS ES UNA CONDICIÓN DEL CONTRATO PARA LA 

COMPRA DE TODO PRODUCTO DE MILWAUKEE.  SI USTED NO ACEPTA 

ESTA CONDICIÓN, NO DEBE COMPRAR EL PRODUCTO.  MILWAUKEE 

NO SERÁ RESPONSABLE EN NINGÚN CASO DE DAÑOS INCIDENTALES, 

ESPECIALES,  EMERGENTES  O  PUNITIVOS  NI  DE  NINGÚN  COSTO, 

HONORARIOS LEGALES, GASTOS, PÉRDIDAS O DEMORAS ALEGADOS 

COMO CONSECUENCIA DE ALGÚN DAÑO, FALLA O DEFECTO EN NINGÚN 

PRODUCTO, INCLUYENDO, ENTRE OTROS, RECLAMACIONES POR PÉR

-

DIDA DE UTILIDADES.  ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LA EXCLUSIÓN 

O  LIMITACIÓN  DE  RESPONSABILIDAD  POR  DAÑOS  INCIDENTALES  O 

EMERGENTES, POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN O EXCLUSIÓN 

PODRÍA NO APLICARSE EN SU CASO.  ESTA GARANTÍA ES EXCLUSIVA 

Y REEMPLAZA TODAS LAS DEMÁS GARANTÍAS EXPRESAS, ESCRITAS 

U ORALES.  EN LA MEDIDA EN QUE LO PERMITA LA LEY, MILWAUKEE 

DESCONOCE  CUALQUIER  GARANTÍA  IMPLÍCITA,  INCLUYENDO  SIN 

LIMITACIÓN  CUALQUIER  GARANTÍA  IMPLÍCITA  DE  COMERCIABILIDAD 

O IDONEIDAD PARA UN FIN O USO ESPECÍFICO; EN LA MEDIDA EN QUE 

DICHO DESCONOCIMIENTO NO SEA PERMITIDO POR LA LEY, DICHAS 

GARANTÍAS IMPLÍCITAS SE LIMITAN A LA DURACIÓN DE LA GARANTÍA 

EXPRESA CORRESPONDIENTE SEGÚN SE DESCRIBIÓ ANTERIORMENTE.  

ALGUNOS ESTADOS NO PERMITEN LIMITACIONES SOBRE LA DURACIÓN 

DE UNA GARANTÍA IMPLÍCITA, POR LO QUE LA ANTERIOR LIMITACIÓN 

PUDIERA NO APLICARSE A USTED. ESTA GARANTÍA LE DA DERECHOS 

LEGALES  ESPECÍFICOS  Y  USTED  PODRÍA ADEMÁS  TENER  OTROS 

DERECHOS QUE VARÍAN DE UN ESTADO A OTRO.

Esta garantía aplica al producto vendido en los Estados Unidos y Canadá 

únicamente.

Consulte la “Búsqueda de centro de servicio” en la sección de Partes y servicio 

del sitio web de MILWAUKEE en www.milwaukeetool.com o llame al 1.800.

SAWDUST (1.800.729.3878) para localizar su centro de servicio más cercano 

para darle servicio con y sin garantía a una herramienta eléctrica de Milwaukee.

PÓLIZA DE GARANTÍA - VALIDA 

SOLO PARA MÉXICO, AMÉRICA 

CENTRAL Y EL CARIBE

La garantía de TECHTRONIC INDUSTRIES es por 5 años a partir de la fecha 

original de compra. 

Esta tarjeta de garantía cubre cualquier defecto de material y mano de obra 

en ese Producto.

Para hacer válida esta garantía, presente esta tarjeta de garantía, cerrada/

sellada por el distribuidor o la tienda donde compró el producto, al Centro de 

Servicio Autorizado (ASC). O, si esta tarjeta no se ha cerrado/sellado, presente 

la prueba original de compra a ASC.

Llame gratis al 01 (800) 030-7777 para encontrar el ASC más cercano, para 

servicio, partes, accesorios o componentes.

Procedimiento para hacer válida esta garantía

Lleve el producto a ASC, junto con la tarjeta de garantía cerrada/sellada por 

el distribuidor o la tienda donde compró el producto, y cualquier pieza o com

-

ponente defectuoso se reemplazará sin costo para usted. Cubriremos todos 

los costos de flete con relación a este proceso de garantía

Excepciones

Esta garantía no tendrá validez en las siguientes situaciones:

a) Cuando el producto se use de manera distinta a la que indica el manual del 

usuario final o de instrucciones.

b) Cuando las condiciones de uso no sean normales.

c) 

Cuando  otras  personas  no  autorizadas  por TECHTRONIC  INDUSTRIES

 

modifiquen o reparen el producto.  

Nota:

 si el juego de cables está dañado, tiene que reemplazarse en un Centro 

de Servicio Autorizado para evitar riesgos eléctricos.
CENTRO DE SERVICIO Y ATENCIÓN                                                       

Llame al 01 (800) 030-7777
IMPORTADO Y COMERCIALIZADO POR 

TECHTRONIC INDUSTRIES, MÉXICO, SA DE CV

Av. President Masarik #29 piso 7, Col. Polanco V Sección

CP 11560, Deleg. Miguel Hidalgo, CDMX

Modelo:

Fecha de Compra:

Sello del Distribuidor:

Summary of Contents for 5374-20

Page 1: ... MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de réduire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender el manual ...

Page 2: ... wrench or a key left attached to a rotating part of the power tool may result in personal injury Do not overreach Keep proper footing and balance at all times This enables better control of the power tool in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts ...

Page 3: ... the gauge number of the wire the greater the capacity of the cord For example a 14 gauge cord can carry a higher current than a 16 gauge cord When using more than one extension cord to make up the total length be sure each cord contains at least the minimum wire size required If you are using one extension cord for more than one tool add the nameplate amperes and use the sum to determine the requ...

Page 4: ...ories or making adjustments Use only specifically recommended accessories Others may be hazardous Keep hands and cord away from the bit and all moving parts Selecting Action MILWAUKEE Hammer Drills have two settings drilling and hammer drilling 1 For drilling slide the hammer drill lever to display the drill symbol 2 For hammer drilling slide the hammer drill lever to display the hammer symbol NOT...

Page 5: ...arts breakage of parts or any other condi tion that may affect the tool operation Return the tool to a MILWAUKEE service facility for repair After six months to one year depending on use return the tool to a MILWAUKEE service facility for inspection WARNING To reduce the risk of personal in jury electric shock and damage never immerse your tool in liquid or allow a liquid to flow inside it Cleanin...

Page 6: ...ot authorized by TECHTRONIC INDUSTRIES Note If cord set is damaged it should be replaced by an Authorized Service Center to avoid electric risks SERVICE AND ATTENTION CENTER Call to 01 800 030 7777 IMPORTED AND COMMERCIALIZED BY TECHTRONIC INDUSTRIES MEXICO SA DE CV Av President Masarik 29 piso 7 Col Polanco V Sección CP 11560 Deleg Miguel Hidalgo CDMX Model Date of Purchase Distributor or Store S...

Page 7: ...e sécurité en cas de situation imprévue ENTRETIEN Les réparations de l outil électrique doivent être confiées à un technicien qualifié utilisant exclusivement des pièces identiques à celles d origine Le maintien de la sûreté de l outil électrique sera ainsi assuré RÈGLES DE SÉCURITÉ SPÉCIFIQUES POUR MARTEAU PERFORATEUR Consignes de sécurité pour toutes les opérations Porter des protecteurs d oreil...

Page 8: ...10 16 14 12 12 Basé sur sur une chute de voltage limite de 5 volts à 150 de l intensité moyenne de courant MISE A LA TERRE AVERTISSEMENT Si le fil de mise à la terre est incorrectement rac cordé il peut en résulter des risques de choc électrique Si vous n êtes pas certain que la prise dont vous vous servez est correctement mise à la terre faites la vérifier par un électricien N altérez pas la fich...

Page 9: ...er la surchauffe du moteur n empl oyez pas de forets d un calibre supérieur aux dimensions maximales recom mandées pour cet outil Pour un meilleur rendement assurez vous que les forets utilisés sont adéquate ment affûtés 1 Débranchez l outil Deserrez Serrez 2 Écartez les mâchoires du mandrin assez pour y insérer le foret Poussez le foret jusqu au fond du mandrin et centrez le en tre les mâchoires ...

Page 10: ...fer Pour les métaux non ferreux comme le cuivre l étain et l aluminium employez un liquide refroidisseur Appuyez la pièce à travailler sur une pièce rigide pour éviter le grippage ou le gauchissement du foret à la phase finale du perçage Forage dans la maçonnerie Pour driller dans la maçonnerie placez le collet sélecteur à la position de rotation avec percussion marquée Hammer Drill Utilisez un fo...

Page 11: ...TION DE DURÉE DES GARANTIES IMPLICITES LES RESTRICTIONS CI DESSUS PEUVENT DONC NE PAS VOUS ÊTREAPPLICABLES LAPRÉSENTE VOUS CONFÈRE DES DROITS LÉGAUX PARTICULIERS VOUS BÉNÉFICIEZ ÉGALEMENT D AUTRES DROITS QUI VARIENT D UN ÉTAT À UN AUTRE Cette garantie s applique aux produits vendus aux États Unis et au Canada uniquement Veuillez consulter la rubrique Centre SAV Milwaukee dans la section Pièces et ...

Page 12: ...e la batería de la herramienta eléctrica si es posible antes de realizar cualquier ajuste cambiar accesorios o almacenar las herramientas eléctricas Tales medidas preventivas de seguridad disminuyen el riesgo de que la herramienta eléctrica se encienda accidentalmente Almacene las herramientas eléctricas que no se estén utilizando fuera del alcance de los niños y no permita que personas que no est...

Page 13: ... el largo deseado asegúrese que cada una tenga al menos el mínimo tamaño de cable requerido Si está usando un cable de extensión para mas de una herramienta sume los amperes de las varias placas y use la suma para determinar el tamaño mínimo del cable de extensión Guías para el uso de cables de extensión Si está usando un cable de extensión en sitios al aire libre asegúrese que está marcado con el...

Page 14: ...ura lateral y configuración del indicador de profundidad 1 Afloje la empuñadura lateral desatornillando la agarradera lateral hasta que la empuñadura lateral gire libremente 2 Gire la empuñadura lateral a la posición deseada 3 Deslice la varilla del indicador de profundidad a la posición deseada La profundidad de perforación es la distancia entre la punta de la broca y la punta de la varilla 4 Apr...

Page 15: ...resión mod erada Es la herramienta que debe realizar el trabajo Si la velocidad empieza a disminuir cuando se per fora agujeros profundos saque la broca parcialmente del agujero mientras está funcionando la herramienta para quitar el polvo No utilice agua para hacer que el polvo se deposite ya que éste obstaculizará las ranuras de broca y hará que la broca se atore en el agujero Si la broca se ata...

Page 16: ...n la Lámpara de trabajo LED y el Bulbo mejorado de LED para la Luz de trabajo es por la vida del producto sujeto a las limitaciones anteriores Si durante el uso normal el LED o Bulbo de LED falla la parte será reemplazada sin cargo No se requiere el registro de la garantía para obtener la garantía correspon diente a un producto de herramienta eléctrica de MILWAUKEE La fecha de manufactura del prod...

Reviews: