
42
43
C 12 PC
..................... 4523 22 05...
..................... 4312 18 05...
...000001-999999
...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm
...........................12 V
..........................1,5 kg
...........................70 dB (A)
.......................< 2,5 m/s
2
..........................1,5 m/s
2
AKUMULÁTORY
Dlhší
č
as nepoužívané výmenné akumulátory pred použitím
dobi
ť
.
Teplota vyššia ako 50°C znižuje výkon výmenného
akumulátora. Zabrá
ň
te dlhšiemu ohriatiu slnkom alebo
kúrením.
Pripájacie kontakty na nabíjacom zariadení a výmennom
akumulátore udržova
ť
č
isté.
K zachování optimální životnosti se baterie musejí po
použití vždy úpln
ě
dobít.
K zabezpe
č
eniu dlhej životnosti by sa akumulátory mali po
nabití vybra
ť
z nabíja
č
ky.
Pri skladovaní akumulátora po dobu dlhšiu než 30 dní:
Skladujte akumulátor v suchu pri cca 27°C.
Skladujte akumulátor pri cca 30%-50% nabíjacej kapacity.
Opakujte nabíjanie akumulátora každých 6 mesiacov.
OCHRANA PROTI PRE
Ť
AŽENIU AKUMULÁTORA
Pri pre
ť
ažení akumulátora príliš vysokou spotrebou prúdu,
napríklad pri extrémne vysokom krútiacom momente, pri
zaseknutí vrtáka, náhlom zastavení alebo skrate, za
č
ne
elektrické náradie po dobu 5 sekúnd vibrova
ť
, indikátor
dobíjania za
č
ne blika
ť
a motor sa následne samo
č
inne
vypne.
K opätovnému zapnutiu uvo
ľ
nite a následne opä
ť
stla
č
te
tla
č
idlový vypína
č
.
Pri extrémnom za
ť
ažení dochádza k príliš vysokému ohrevu
akumulátora. V tomto prípade za
č
nú blika
ť
všetky kontrolky
indikátora dobíjania a blikajú tak dlho, dokia
ľ
sa akumulátor
opä
ť
neochladí.
V okamihu, ke
ď
indikátor dobíjania prestane blika
ť
, je
možné v práci opä
ť
pokra
č
ova
ť
.
PREPRAVA LÍTIOVO-IÓNOVÝCH BATÉRIÍ
Lítiovo-iónové batérie pod
ľ
a zákonných ustanovení spadajú
pod prepravu nebezpe
č
ného nákladu.
Preprava týchto batérií sa musí realizova
ť
s dodržiavaním
lokálnych, vnútroštátnych a medzinárodných predpisov a
ustanovení.
• Spotrebitelia môžu tieto batérie bez problémov
prepravova
ť
po cestách.
• Komer
č
ná preprava lítiovo-iónových batérií
prostredníctvom špedi
č
ných
fi
riem podlieha ustanoveniam
o preprave nebezpe
č
ného nákladu. Prípravu k
vyexpedovaniu a samotnú prepravu smú vykonáva
ť
iba
adekvátne vyškolené osoby. Na celý proces sa musí
odborne dohliada
ť
.
Pri preprave batérií treba dodržiava
ť
nasledovné:
• Zabezpe
č
te, aby boli kontakty chránené a izolované, aby
sa zamedzilo skratom.
• Dávajte pozor na to, aby sa zväzok batérií v rámci balenia
nemohol zošmyknú
ť
.
• Poškodené a vyte
č
ené batérie sa nesmú prepravova
ť
.
Kvôli
ď
alším informáciám sa obrá
ť
te na vašu špedi
č
nú
fi
rmu.
ÚDRZBA
Použiva
ť
len Milwaukee príslušenstvo a Milwaukee
náhradné diely. Sú
č
iastky bez návodu na výmenu treba dat
vymeni
ť
v jednom z Milwaukee zákazníckych centier (vi
ď
brožúru Záruka/Adresy zákazníckych centier).
V prípade potreby si môžete v servisnom centre pre
zákazníkov alebo priamo od
fi
rmy Techtronic Industries
GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Nemecko,
vyžiada
ť
schematický nákres jednotlivých dielov prístroja pri
uvedení typu prístroja a šes
ť
miestneho
č
ísla na výkonovom
štítku.
SYMBOLY
POZOR! NEBEZPE
Č
ENSTVO!
Pred prvým použitím prístroja si pozorne
pre
č
ítajte návod na obsluhu.
Pred každou prácou na stroji výmenný
akumulátor vytiahnu
ť
.
Elektrické zariadenia, batérie/akumulátory sa
nesmú likvidova
ť
spolu s odpadom z
domácností.
Elektrické zariadenia, batérie/akumulátory treba
zbiera
ť
oddelene a odovzda
ť
ich v recykla
č
nom
podniku na ekologickú likvidáciu.
Na miestnych úradoch alebo u vášho
špecializovaného predajcu sa spýtajte na
recykla
č
né podniky a zberné dvory.
Roke imejte oddaljene od rezalnega orodja in
ostalih gibljivih delov. Prsti lahko zaidejo v
rezalni mehanizem in se poškodujejo ali
odtrgajo.
Rezanje.
Rezalno orodje odprite.
Zna
č
ka zhody v Európe
Zna
č
ka zhody v Británii
Zna
č
ka zhody na Ukrajine
Zna
č
ka zhody pre oblas
ť
Eurázie
SLOVENSKY
SLOVENSKY
TECHNICKÉ ÚDAJE
REZALNIK
Výrobné
č
íslo ...........................................................................
..............................................................................................
Cev-ø ......................................................................................
Napätie výmenného akumulátora ............................................
Hmotnos
ť
pod
ľ
a vykonávacieho predpisu EPTA 01/2014 .......
Informácia o hluku / vibráciách
Namerané hodnoty ur
č
ené v súlade s EN 60 745.
A-ohodnotená hladina akustického tlaku prístroja ciní
Hladina akustického tlaku (Kolísavos
ť
K=3dB(A)) ...............
Hladina hluku pri práci môže prekro
č
i
ť
80 dB (A)
Používajte ochranu sluchu!
Celkové hodnoty vibrácií (vektorový sú
č
et troch smerov)
zistené v zmysle EN 60745.
Hodnota vibra
č
ných emisií a
h
...............................................
Kolísavos
ť
K = ......................................................................
UPOZORNENIE! Pre
č
ítajte si všetky bezpe
č
nostné
pokyny a návody.
Zanedbanie dodržiavania Výstražných
upozornení a pokynov uvedených v nasledujúcom texte
môže ma
ť
za následok zásah elektrickým prúdom, spôsobi
ť
požiar a/alebo
ť
ažké poranenie.
Tieto Výstražné upozornenia a bezpe
č
nostné pokyny
starostlivo uschovajte na budúce použitie.
ŠPECIÁLNE BEZPE
Č
NOSTNÉ POKYNY
Používajte ochranu sluchu.
Pôsobenie hluku môže
spôsobi
ť
stratu sluchu.
Pri práci so strojom vždy noste ochranné okuliare.
Odporú
č
ame ochranné rukavice, pevnú protišmykovú obuv
a zásteru.
Roke in ohlapna obla
č
ila imejte oddaljene od rezalnih orodij
in drugih premi
č
nih delov.
Za zmanjšanje tveganja eksplozij, elektri
č
nega udara in
materialne škode, nikdar ne režite pliovodov, elektr
č
nih
vodov ali ponih vodovodov. Vodovode pred rezanjem
izpraznite.
Pred každou prácou na stroji výmenný akumulátor
vytiahnu
ť
.
Opotrebované výmenné akumulátory nezahadzujte do oh
ň
a
alebo medzi domový odpad. Milwaukee ponúka likvidáciu
starých výmenných akumulátorov, ktorá je v súlade s
ochranou životného prostredia; informujte sa u Vášho
predajcu.
Výmenné akumulátory neskladova
ť
spolu s kovovými
predmentmi (nebezpe
č
enstvo skratu).
Výmenné akumulátory systému C 12 nabíja
ť
len nabíjacími
zariadeniami systému C 12. Akumulátory iných systémov
týmto zariadením nenabíja
ť
.
Pri extrémnych zá
ť
ažiach alebo extrémnych teplotách môže
dôjs
ť
k vytekaniu batériovej tekutiny z poškodeného
výmenného akumulátora. Ak dôjte ku kontaktu pokožky s
roztokom, postihnuté miesto umy
ť
vodou a mydlom. Ak sa
roztok dostane do o
č
í, okamžite ich dôkladne vypláchnu
ť
po
dobu min. 10 min a bezodkladne vyh
ľ
ada
ť
lekára.
Varovanie!
Aby ste zabránili nebezpe
č
enstvu požiaru
spôsobeného skratom, poraneniam alebo poškodeniam
výrobku, neponárajte náradie, výmennú batériu alebo
nabíja
č
ku do kvapalín a postarajte sa o to, aby do zariadení
a akumulátorov nevnikli žiadne tekutiny. Korodujúce alebo
vodivé kvapaliny, ako je slaná voda, ur
č
ité chemikálie a
bieliace prostriedky alebo výrobky, ktoré obsahujú bielidlo,
môžu spôsobi
ť
skrat.
POUŽITIE POD
Ľ
A PREDPISOV
Trubkorez je vhodný k rezaniu medených trubiek.
Kusy rúr, ktoré sú kratšie ako 12,5 mm, sa nesmú
opracováva
ť
. Kratšie alebo ohnuté kusy by sa mohli dosta
ť
do obrážacieho kotú
č
ového noža a poškodi
ť
nástroj.
Tento prístroj sa smie použiva
ť
len v súlade s uvedenými
predpismi.
CE - VYHLÁSENIE KONFORMITY
Výhradne na vlastnú zodpovednos
ť
vyhlasujeme, že
výrobok popísaný v "Technických údajoch“ sa zhoduje so
všetkými relevantnými predpismi smernice 2011/65/EU
(RoHS), 2014/30/EÚ, 2006/42/EC a nasledujúcimi
harmonizujúcimi normatívnymi dokumentmi:
EN 60745-1:2009 + A11:2010
EN 55014-1:2017:A11 2020
EN 55014-2:2015
EN IEC 63000:2018
Winnenden, 2020-11-06
Alexander Krug
Managing Director
Splnomocnený zostavi
ť
technické podklady.
Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany
POZOR
Úrove
ň
vibrácií uvedená v týchto pokynoch bola nameraná meracou metódou, ktorú stanovuje norma EN 60745 a je možné ju
použi
ť
na vzájomné porovnanie elektrického náradia. Hodí sa aj na predbežné posúdenie kmitavého namáhania.
Uvedená úrove
ň
vibrácií reprezentuje hlavné aplikácie elektrického náradia. Ak sa však elektrické náradie používa pre iné
aplikácie, s odlišnými vloženými nástrojmi alebo s nedostato
č
nou údržbou, môže sa úrove
ň
vibrácií líši
ť
. Toto môže kmitavé
namáhanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zvýši
ť
.
Pre presný odhad kmitavého namáhania by sa mali tiež zoh
ľ
adni
ť
doby, v ktorých je náradie vypnuté alebo je síce v chode,
ale v skuto
č
nosti sa nepoužíva. Toto môže kmitavé namáhanie v priebehu celej pracovnej doby zrete
ľ
ne redukova
ť
.
Stanovte dodato
č
né bezpe
č
nostné opatrenia pre ochranu obsluhy pred ú
č
inkami vibrácií, ako napríklad: údržba elektrického
náradia a vložených nástrojov, udržiavanie teploty rúk, organizácia pracovných postupov.
Summary of Contents for 4933411920
Page 3: ...4 5 7 12 8 10 6 9 START STOP TEST 13 OIL...
Page 5: ...8 9 START STOP LOCK...
Page 6: ...10 11 1 2 3 4 5 1 2 1 2 1 2 3...
Page 35: ...68 69...