background image

28

29

 

C 12 PC

..................... 4523 22 05...

..................... 4312 18 05...   

 

   ...000001-999999

...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm

...........................12 V

..........................1,5 kg

...........................70 dB (A)

.......................< 2,5 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

BATTERI

Langere tijd niet toegepaste wisselakku’s vóór gebruik altijd 

naladen.
Een temperatuur boven de 50°C vermindert de capaciteit 

van de accu. Langdurige verwarming door zon of hitte 

vermijden.
De aansluitkontakten aan het laadapparaat en de akku 

schoonhouden.
Voor een optimale levensduur moeten de accu‘s na het 

gebruik volledig opgeladen worden.
Voor een zo lang mogelijke levensduur van de accu's 

dienen deze na het opladen uit het laadtoestel te worden 

verwijderd.
Bij een langere opslag van de accu dan 30 dagen:

accu bij ca. 27 °C droog bewaren.

accu bij ca. 30 % - 50 % van de laadtoestand bewaren.

accu om de 6 maanden opnieuw opladen.

OVERBELASTNINGSSIKRING FOR BATTERI

Overbelastes batteriet på grund af meget højt strømforbrug, 

f.eks. som følge af ekstremt høje drejningsmomenter, 

fastklemning af bor, pludseligt stop eller kortslutning, 

vibrerer el-værktøjet i 5 sekunder, ladeindikatoren blinker, 

og el-værktøjet slukker af sig selv.

For at tænde igen slippes trykknappen, hvorefter du tænder 

el-værktøjet igen.

Ved ekstreme belastninger bliver batteriet for varmt. I så fald 

blinker alle lamper på ladeindikatoren, indtil batteriet er kølet 

af. Når ladeindikatoren går ud, kan arbejdet genoptages.

TRANSPORT AF LITHIUM-BATTERIER

Lithium-batterier er omfattet af lovgivningen om transport af 

farligt gods.
Transporten af disse batterier skal ske under overholdelse 

af lokale, nationale og internationale regler og 

bestemmelser.
•  Forbrugere må transportere disse batterier på veje uden 

yderligere krav.

•  Den kommercielle transport af lithium-batterier ved 

speditions

fi

 rmaer er omfattet af reglerne for transport af 

farligt gods. Forberedelsen af forsendelse og transport må 

kun udføres af tilsvarende trænede personer. Den 

samlede proces skal følges af fagfolk.

Følgende punkter skal overholdes ved transport af batterier:
•  Sørg for at kontakterne er beskyttet og isoleret for at 

forhindre kortslutninger.

•  Sørg for at batteripakken ikke kan bevæge sig inden for 

emballagen.

•  Beskadigede eller lækkende batterier må ikke 

transporteres.

Kontakt dit speditions

fi

 rma for at få yderligere oplysninger.

VEDLIGEHOLDELSE

Brug kun Milwaukee-tilbehør og Milwaukee-reservedele. 

Komponenter, hvor udskiftningsproceduren ikke er 

beskrevet, skal skiftes ud hos et Milwaukee-servicested (se 

brochure garanti/kundeserviceadresser).
Hvis det er nødvendigt, kan der bestilles en sprængskitse af 

værktøjet. Angiv herved venligst maskintypen samt det 

sekscifrede nummer på mærkepladen og bestil tegningen 

hos din lokale kundeserviceafdeling eller direkte hos 

Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 

71364 Winnenden, Tyskland.

SYMBOLER

VIGTIGT! ADVARSEL! FARE!

Læs brugsanvisningen nøje før ibrugtagning.

Ved arbejde inden i maskinen, bør batteriet 

tages ud.

Elektrisk udstyr eller (genopladelige) batterier 

må ikke bortska

 es sammen med det 

almindelige husholdningsa

 ald.

Elektrisk udstyr og genopladelige batterier skal 

indsamles særskilt og a

fl

 everes hos en 

genbrugsvirksomhed til en miljømæssig 

forsvarlig bortska

 else.

Spørg de lokale myndigheder eller din 

forhandler om genbrugsstationer og 

indsamlingssteder til sådant a

 ald.

Hold hænder på afstand af skæreværktøj og 

andre bevægelige dele. Fingre kan komme ind i 

skæremekanismen og kappes af eller 

beskadiges.

Skæring.

Åbn skæreværktøj.

Europæisk konformitetsmærke

Britisk konformitetsmærke

Ukrainsk konformitetsmærke

Eurasisk konformitetsmærke

DANSK

DANSK

TEKNISKE DATA 

RØRSKÆRERE

Produktionsnummer ................................................................

   ..............................................................................................

Rør-ø  ......................................................................................

Udskiftningsbatteriets spænding .............................................

Vægt svarer til EPTA-procedure 01/2014 ................................

Støj-/vibrationsinformation 

Måleværdier beregnes iht. EN 60 745.

Værktøjets A-vægtede lydtrykniveau er typisk 

  Lydtrykniveau (Usikkerhed K=3dB(A)) .................................

Under arbejde med vaerktøjet kan lydniveauet overstige 80 

dB (A).

Brug høreværn!

Samlede vibrationsværdier (værdisum for tre retninger) 

beregnet iht. EN 60745.

 Vibrationseksponering a

 .....................................................

  Usikkerhed K = .....................................................................

 ADVARSEL! Læs alle sikkerhedsinformationer og 

instruktioner.

 I tilfælde af manglende overholdelse af 

advarselshenvisningerne og instrukserne er der risiko for 

elektrisk stød, brand og/eller alvorlige kvæstelser.

Opbevar alle advarselshenvisninger og instrukser til 

senere brug.

SIKKERHEDSHENVISNINGER

Bær høreværn.

 Støjpåvirkning kan bevirke tab af hørelse.

Når der arbejdes med maskinen, skal man have 

beskyttelsesbriller på. Beskyttelseshandsker, skridsikre sko, 

høreværn og forklæde anbefales. 
Hold hænder og løsthængende tøj på afstand af 

skæreværktøjer og andre bevægelige dele.
For at nedsætte risikoen for eksplosion, elektrisk stød og 

materiel skade må der aldrig skæres i gasledninger, 

elektriske ledninger eller fyldte vandledninger. 

Vandledninger skal tømmes, før skærearbejdet påbegyndes.
Ved arbejde inden i maskinen, bør batteriet tages ud.
Opbrugte udskiftningsbatterier må ikke brændes eller 

kasseres sammen med alm. husholdningda

 ald. Milwaukee 

har en miljørigtig bortska

 else af gamle 

udskiftningsbatterier, henvend Dem til Deres forhandler.
Opbevar ikke udskiftningsbatterier sammen med 

metalgenstandeaf fare for kortslutning.
Brug kun C 12 ladeapparater for opladning af System C 12 

batterier. 
I tilfælde af en ekstrem belastning elle ekstrem temperatur 

kan der 

fl

 yde batterivæske ud af et beskadiget batteri. Hvis 

De kommer i berøring med batterivæsken, skal den vaskes 

godt og grundigt af med vand og sæbe. I tilfælde af 

øjenkontakt, skal man mindst skylle øjnene godt og grundigt 

igennem i 10 minutter og omgående opsøge en læge. 

Advarsel! 

For at undgå risiko for brand, kvæstelser eller 

beskadigelse af produktet forårsaget af kortslutning må 

værktøjet, batteripakken eller opladeren ikke nedsænkes i 

vand. Sørg ligeledes for, at der ikke trænger væske ind i 

enhederne og batterierne. Korroderende eller ledende 

væsker, f.eks. saltvand, bestemte kemikalier, blegesto

 er 

eller produkter, som indeholder blegesto

 er, kan forårsage 

kortslutning.

TILTÆNKT FORMÅL

Rørskæreren er egnet til overskæring af rør af kobber.
Rørstykker med en længde på over 12,5 mm må ikke 

bearbejdes. Korte eller bøjede stykker kan komme ind i 

skærehjulet og beskadige værktøjet.
Produktet må ikke anvendes på anden måde og til andre 

formål end foreskrevet.

CE-KONFORMITETSERKLÆRING

Vi erklærer som eneansvarlig, at det under "Tekniske data“ 

beskrevne produkt stemmer overens med alle relevante 

forskrifter, der følger af direktiv 2011/65/EU (RoHS), 

2014/30/EU, 2006/42/EF samt af følgende harmoniserede 

normative dokumenter:
EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 55014-1:2017:A11 2020

EN 55014-2:2015 

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2020-11-06

Alexander Krug 

Managing Director 
Autoriseret til at udarbejde de tekniske dokumenter.
Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

ADVARSEL

Svingningsniveauet, som er angivet i disse anvisninger, er målt i henhold til standardiseret måleprocedure ifølge EN 60745 og 

kan anvendes til indbyrdes sammenligning mellem el-værktøjer. Svingningsniveauet er ligeledes egnet som foreløbigt skøn 

over svingningsbelastningen. 
Det angivne svingningsniveau er baseret på el-værktøjets primære anvendelsesformål. Hvis el-værktøjet benyttes til andre 

formål, med andet indsatsværktøj eller ikke vedligeholdes tilstrækkeligt, kan svingningsniveauet afvige. Dette kan øge 

svingningsbelastningen over den samlede arbejdsperiode betydeligt. 
For en nøjagtig vurdering af svingningsbelastningen skal der også tages højde for de tidsperioder, hvor apparatet er slukket, 

eller hvor apparatet kører, men uden at være i anvendelse. Dette kan reducere svingningsbelastningen over den samlede 

arbejdsperiode betydeligt. 
Supplerende sikkerhedsforanstaltninger til beskyttelse af brugeren mod påvirkninger fra svingninger skal iværksættes, f.eks.: 

Vedligeholdelse af el-værktøj og indsatsværktøj, varmholdelse af hænder, organisering af arbejdsprocesser. 

Summary of Contents for 4933411920

Page 1: ...ing Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s I...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Page 3: ...4 5 7 12 8 10 6 9 START STOP TEST 13 OIL...

Page 4: ...kkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji v...

Page 5: ...8 9 START STOP LOCK...

Page 6: ...10 11 1 2 3 4 5 1 2 1 2 1 2 3...

Page 7: ...av etter et minutt Efter en minut kopplas LED automatiskt ur Valodiodi sammuu automaattisesti yhden minuutin j lkeen LED LED birka dakika sonra otomatik olarak kapan r Kontrolka LED se po minut automa...

Page 8: ...or crushed Cutting Carriage open European Conformity Mark British Conformity Mark Ukraine Conformity Mark EurAsian Conformity Mark ENGLISH TECHNICAL DATA PIPE CUTTER Production code Pipe diameter Batt...

Page 9: ...chpegel beim Arbeiten kann 80 dB A berschreiten Geh rschutz tragen Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN 60745 Schwingungsemissionswert ah Unsicherheit K WARNU...

Page 10: ...iveau de bruit de l outil est Niveau de pression acoustique Incertitude K 3dB A Le niveau de bruit l tat de marche peut d passer 80 dB A Toujours porter une protection acoustique Valeurs totales des v...

Page 11: ...respirazione e per l udito oltre ai guanti di protezione Tenere lontane le mani e l abbigliamento dagli utensili da taglio e da altre parti mobili Per ridurre il rischio di esplosioni scosse elettrich...

Page 12: ...s usadas a la basura ni al fuego Los Distribuidores Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de bater as antiguas para proteger el medio ambiente No almacene la bater a con objetos met licos riesgo d...

Page 13: ...mento EPTA 01 2014 Informa es sobre ru do e vibra es Valores de medida de acordo com EN 60 745 Normalmente o n vel de press o de ru do da ferramenta N vel da press o de ru do Incertez K 3dB A On vel d...

Page 14: ...ende A gewaardeerde geluidsdrukniveau van de machine bedraagt Geluidsdrukniveau Onzekerheid K 3dB A Bij werken kan het geluidsniveau 80 dB A overschrijden Draag oorbeschermers Totale trillingswaarden...

Page 15: ...lydniveauet overstige 80 dB A Brug h rev rn Samlede vibrationsv rdier v rdisum for tre retninger beregnet iht EN 60745 Vibrationseksponering ah Usikkerhed K ADVARSEL L s alle sikkerhedsinformationer o...

Page 16: ...60 745 Det A bed mte lydniv et til maskinen er Lydtrykkniv Usikkerhet K 3dB A St yniv et under arbeidet kan overskride 80 dB A Bruk h rselsvern Totale svingningsverdier vektorsum fra tre retninger ber...

Page 17: ...m rke SVENSKA SVENSKA TEKNISKA DATA R RAVSK RAREN Produktionsnummer R rdiameter Batterisp nning Vikt enligt EPTA 01 2014 Ljud vibrationsdata M tv rdena har tagits fram baserande p EN 60 745 A v rdet a...

Page 18: ...alun A luokan melutaso Melutaso Ep varmuus K 3dB A Ty skennelt melutaso saattaa ylitt 80 dB A K yt kuulosuojaimia V r htelyn yhteisarvot kolmen suunnan vektorisumma mitattuna EN 60745 mukaan V r htely...

Page 19: ...e 10 71364 Winnenden Germany 50 C 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I N N K EPTA 01 2014 EN 60 745 K 3dB A 80 dB...

Page 20: ...s nc seviyesi Tolerans K 3dB A al ma s ras nda g r lt seviyesi 80 dB A y a abilir Koruyucu kulakl k kullan n Toplam titre im de eri y n n vekt r toplam EN 60745 e g re belirlenmektedir titre im emisyo...

Page 21: ...nn ho akumu toru Hmotnost podle prov d c ho p edpisu EPTA 01 2014 Informace o hluku vibrac ch Nam en hodnoty odpov daj EN 60 745 Typick v en Hladina akustick ho tlaku Kol savost K 3dB A Hladina akusti...

Page 22: ...Hladina akustick ho tlaku Kol savos K 3dB A Hladina hluku pri pr ci m e prekro i 80 dB A Pou vajte ochranu sluchu Celkov hodnoty vibr ci vektorov s et troch smerov zisten v zmysle EN 60745 Hodnota vib...

Page 23: ...E PRZECINARKA Numer produkcyjny rury Napi cie baterii akumulatorowej Ci ar wg procedury EPTA 01 2014 Informacja dotycz ca szum w wibracji Zmierzone warto ci wyznaczono zgodnie z norm EN 60 745 Typowy...

Page 24: ...szabv nynak Szabv ny szerinti A rt kel s hangszint Hangnyom s szint K bizonytalans g 3dB A A zajszint munkav gz s k zben tl pheti a 80 dB A rt ket Hall sv d eszk z haszn lata aj nlott sszes tett rezg...

Page 25: ...ovljene ustrezno z EN 60 745 A ocenjeni nivo zvo nega tlaka zna a tipi no Nivo zvo nega tlaka Nevarnost K 3dB A Stopnja hrupa pri delu lahko presega 80 dB A Nosite za ito za sluh Skupna vibracijska vr...

Page 26: ...ost K 3dB A Nivo buke mo e kod rada prekora iti 80 dB A Nositi za titu sluha Ukupne vrijednosti vibracije Vektor suma tri smjera su odmjerene odgovaraju e EN 60745 Vrijednost emisije vibracije ah Nesi...

Page 27: ...tais trok a spiediena l menis parasti sast da trok a spiediena l menis Nedro ba K 3dB A Trok a l menis darba laik var p rsniegt 80 dB A N s t trok a sl p t ju Sv rst bu kop j v rt ba Tr s virzienu ve...

Page 28: ...b dingas garso sl gio lygis koreguotas pagal A da nio charakteristik Garso sl gio lygis Paklaida K 3dB A Dirbant triuk mo lygis gali vir yti 80 dB A Ne ioti klausos apsaugines priemones Bendroji svyr...

Page 29: ...ir hutase M ramatus K 3dB A T tades v ib m ratase letada 80 dB A Kandke kaitseks k rvaklappe Vibratsiooni koguv rtus kolme suuna vektorsumma m detud EN 60745 j rgi Vibratsiooni emissiooni v rtus ah M...

Page 30: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 50 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 B B EPTA 01 2014 EN 60 745 K 3dB A 80...

Page 31: ...tries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 50 C 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden EPTA 01 2014 EN 60 745 db A K 3...

Page 32: ...urate determinate conform EN 60 745 Valoarea real A a nivelului presiunii sonore a sculei este Nivelul presiunii sonore Nesiguran K 3dB A Nivelul zgomotului n timpul lucrului poate dep i 80 dB A Purta...

Page 33: ...innenden Germany 50 122 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 01 2014 EN 60 745 o K 3dB A 80 dB A EN 60745 ah C 12 C 12 10 12 5 mm 2011 65...

Page 34: ...enden Germany 50 C 30 27 C 30 50 6 2 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden EPTA 01 2014 EN 60 745 K 3 A 80 A EN 60745 ah K Milwaukee C 12 C 12 10 12 5 2011...

Page 35: ...68 69...

Page 36: ...65EU 2014 30 EG 2006 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 06 Alexander Krug Managing Director Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth...

Page 37: ...20 4931 4147 04 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: