background image

38

39

 

C 12 PC

..................... 4523 22 05...

..................... 4312 18 05...   

 

   ...000001-999999

...........................12 mm, 15 mm, 18 mm, 22 mm, 25 mm, 28 mm

...........................12 V

..........................1,5 kg

...........................70 dB (A)

.......................< 2,5 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

AKÜ 

Uzun süre kullan

ı

m d

ı

ş

ı

 kalm

ı

ş

 kartu

ş

 aküleri kullanmadan 

önce 

ş

arj edin.

50°C üzerindeki s

ı

cakl

ı

klar kartu

ş

 akünün performans

ı

n

ı

 

ş

ürür. Akünün güne

ş

 

ı

ş

ı

ğ

ı

 veya mekân s

ı

cakl

ı

ğ

ı

 alt

ı

nda 

uzun süre 

ı

s

ı

nmamas

ı

na dikkat edin.

Ş

arj cihaz

ı

 ve kartu

ş

 aküdeki ba

ğ

lant

ı

 kontaklar

ı

n

ı

 temiz 

tutun.
Akünün ömrünün mükemmel bir 

ş

ekilde uzun olmas

ı

 için 

kulland

ı

ktan sonra tamamen doldurulmas

ı

 gerekir. 

Ömrünün mümkün oldu

ğ

u kadar uzun olmas

ı

 için akülerin 

yükleme yap

ı

ld

ı

ktan sonra doldurma cihaz

ı

ndan 

uzakla

ş

t

ı

r

ı

lmas

ı

 gerekir. 

Akünün 30 günden daha fazla depolanmas

ı

 halinde:

Aküyü takriben 27°C'de kuru olarak depolay

ı

n.    

Aküyü yükleme durumunun takriben % 30 - %50 olarak 

depolay

ı

n.    

Aküyü her 6 ay yeniden doldurun.

AKÜNÜN A

Ş

IRI YÜKLENMEYE KAR

Ş

I KORUNMASI

Pek fazla elektrik tüketiminden dolay

ı

, örne

ğ

in a

ş

ı

r

ı

 fazla 

devir momentleri, matkaplar

ı

n s

ı

k

ı

ş

mas

ı

, aniden durma veya 

k

ı

sa devre gibi aküye a

ş

ı

r

ı

 yüklenme durumunda elektro 

cihaz

ı

 5 saniye titre

ş

ir, yükleme göstergesi yan

ı

p söner ve 

elektro cihaz kendili

ğ

inden durur. Yeniden çal

ı

ş

t

ı

rmak için 

ş

alter bask

ı

s

ı

n

ı

 serbest b

ı

rak

ı

n ve bundan sonra tekrar 

çal

ı

ş

t

ı

r

ı

n. Akü a

ş

ı

r

ı

 yüklenmeden dolay

ı

 fazla 

ı

s

ı

n

ı

r. Bu 

durumda akü so

ğ

uyana kadar yükleme göstergesinin bütün 

lambalar

ı

 yan

ı

p söner. Gösterge lambalar

ı

n

ı

n sönmesinden 

sonra tekrar çal

ı

ş

maya devam edilebilir. 

LITYUM IYON PILLERIN TA

Ş

INMASI

Lityum iyon piller tehlikeli madde ta

ş

ı

mac

ı

l

ı

ğ

ı

 hakk

ı

ndaki 

yasal hükümler tabidir.
Bu piller, bölgesel, ulusal ve uluslararas

ı

 yönetmeliklere ve 

hükümlere uyularak ta

ş

ı

nmak zorundad

ı

r.

•  Tüketiciler bu pilleri herhangi bir özel 

ş

art aranmaks

ı

z

ı

karayoluyla ta

ş

ı

yabilirler.

•  Lityum iyon pillerin nakliye 

ş

irketleri taraf

ı

ndan ticari 

ta

ş

ı

mac

ı

l

ı

ğ

ı

 için tehlikeli madde ta

ş

ı

mac

ı

l

ı

ğ

ı

n

ı

n hükümleri 

geçerlidir. Sevk haz

ı

rl

ı

ğ

ı

 ve ta

ş

ı

ma sadece ilgili e

ğ

itimi 

görmü

ş

 personel taraf

ı

ndan gerçekle

ş

tirilebilir. Bütün 

süreç uzmanca bir refakatçilik alt

ı

nda gerçekle

ş

tirilmek 

zorundad

ı

r.

Pillerin ta

ş

ı

nmas

ı

 s

ı

ras

ı

nda a

ş

a

ğ

ı

daki hususlara dikkat 

edilmesi gerekmektedir:
• K

ı

sa devre olu

ş

mas

ı

n

ı

 önlemek için kontaklar

ı

n korunmu

ş

 

ve izole edilmi

ş

 olmas

ı

n

ı

 sa

ğ

lay

ı

n

ı

z.

•  Pil paketinin ambalaj

ı

 içinde kaymamas

ı

na dikkat ediniz.

• Hasarl

ı

 veya akm

ı

ş

 pillerin ta

ş

ı

nmas

ı

 yasakt

ı

r.

Ayr

ı

ca bilgiler için nakliye 

ş

irketinize ba

ş

vurunuz.

BAKIM

Sadece Milwauke aksesuar

ı

 ve yedek parças

ı

 kullan

ı

n. 

Nas

ı

l de

ğ

i

ş

tirilece

ğ

i aç

ı

klanmam

ı

ş

 olan yap

ı

 parçalar

ı

n

ı

 bir 

Milwauke mü

ş

teri servisinde de

ğ

i

ş

tirin (Garanti ve servis 

adresi bro

ş

ürüne dikkat edin).

Gerekti

ğ

inde cihaz

ı

n ayr

ı

nt

ı

l

ı

 çizimini, güç levhas

ı

 üzerindeki 

makine modelini ve alt

ı

 haneli rakam

ı

 belirterek mü

ş

teri 

servisinizden veya do

ğ

rudan Techtronic Industries GmbH, 

Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany 

adresinden isteyebilirsiniz.

SEMBOLLER

D

İ

KKAT! UYARI! TEHL

İ

KE!

Lütfen aleti çal

ı

ş

t

ı

rmadan önce kullanma 

k

ı

lavuzunu dikkatli biçimde okuyun.

Aletin kendinde bir çal

ı

ş

ma yapmadan önce 

kartu

ş

 aküyü ç

ı

kar

ı

n.

Elektrikli cihazlar

ı

n, pillerin/akülerin evsel 

at

ı

klarla birlikte bertaraf edilmesi yasakt

ı

r.

Elektrikli cihazlar ve aküler ayr

ı

larak biriktirilmeli 

ve çevreye zarar vermeden bertaraf edilmeleri 

için bir at

ı

k de

ğ

erlendirme tesisine 

götürülmelidirler.

Yerel makamlara veya sat

ı

c

ı

n

ı

za geri dönü

ş

üm 

tesisleri ve at

ı

k toplama merkezlerinin yerlerini 

dan

ı

ş

ı

n

ı

z.

Ellerinizi kesme aleti ve di

ğ

er hareketli 

parçalardan uzak tutun. Parmaklar

ı

n

ı

z kesme 

mekanizmas

ı

na kaçabilir, kopabilir veya 

yaralanabilir. 

Kesme i

ş

lemi

Kesme aletinin aç

ı

lmas

ı

 

Avrupa uyumluluk i

ş

areti

Britanya uyumluluk i

ş

areti

Ukrayna uyumluluk i

ş

areti

Avrasya uyumluluk i

ş

areti

TÜRKÇE

TÜRKÇE

TEKNIK VERILER 

BORU KESKISI

Üretim numaras

ı

 ......................................................................

   ..............................................................................................

Borular .....................................................................................

Kartu

ş

 akü gerilimi ...................................................................

A

ğ

ı

rl

ı

ğ

ı

 ise EPTA-üretici 01/2014‘e göre. .................................

Gürültü ve titre

ş

im önleme hakk

ı

nda bilgi

Ölçüm de

ğ

erleri EN 60 745 e göre belirlenmektedir.

Aletin A de

ğ

erlendirmeli gürültü seviyesi tipik olarak 

ş

de

ğ

erdedir: 

 Ses bas

ı

nc

ı

 seviyesi (Tolerans K=3dB(A)) ...........................

Çal

ı

ş

ma s

ı

ras

ı

nda gürültü seviyesi 80 dB (A)’y

ı

 a

ş

abilir.

Koruyucu kulakl

ı

k kullan

ı

n!

Toplam titre

ş

im de

ğ

eri (üç yönün vektör toplam

ı

) EN 60745’e 

göre belirlenmektedir:

 titre

ş

im emisyon de

ğ

eri a

 ....................................................

  Tolerans K =..........................................................................

 UYARI! Bütün güvenlik notlar

ı

n

ı

 ve talimatlar

ı

 

okuyunuz.

 Aç

ı

klanan uyar

ı

lara ve talimat hükümlerine 

uyulmad

ı

ğ

ı

 takirde elektrik çarpmalar

ı

na, yang

ı

nlara ve/veya 

a

ğ

ı

r yaralanmalara neden olunabilir. 

Bütün uyar

ı

lar

ı

 ve talimat hükümleini ileride kullanmak 

üzere saklay

ı

n.

GÜVENLI

Ğ

INIZ IÇIN TALIMATLAR

Koruyucu kulakl

ı

k kullan

ı

n.

 Çal

ı

ş

ı

rken ç

ı

kan gürültü i

ş

itme 

kay

ı

plar

ı

na neden olabilir.

Aletle çal

ı

ş

ı

rken daima koruyucu gözlük kullan

ı

n. Koruyucu 

i

ş

 eldivenleri, sa

ğ

lam ve kaymaz ayakkab

ı

lar ve i

ş

 önlü

ğ

ü 

kullanman

ı

z

ı

 tavsiye ederiz. 

Ellerinizi ve bol ve geni

ş

 elbiselerinizi kesme aletlerinden ve 

di

ğ

er hareketli parçalardan uzak tutun. 

Patlama, elektrik çarpmas

ı

 ve maddi hasar rizikolar

ı

n

ı

 en 

aza indirmek için hiçbir zaman gaz kablolar

ı

n

ı

, elektrik 

kablolar

ı

n

ı

 veya içi dolu bulunan su borular

ı

n

ı

 kesmeyin. 

Kesme i

ş

lemi yapmadan önce su borular

ı

n

ı

 bo

ş

alt

ı

n. 

Aletin kendinde bir çal

ı

ş

ma yapmadan önce kartu

ş

 aküyü 

ç

ı

kar

ı

n.

Kullan

ı

lm

ı

ş

 kartu

ş

 aküleri ate

ş

e veya ev çöplerine atmay

ı

n. 

Milwaukee, kartu

ş

 akülerin çevreye zarar vermeyecek 

biçimde tas

fi

 ye edilmesine olanak sa

ğ

layan hizmet sunar; 

lütfen bu konuda yetkili sat

ı

c

ı

n

ı

zdan bilgi al

ı

n.

Kartu

ş

 aküleri metal parça veya e

ş

yalarla birlikte 

saklamay

ı

n (k

ı

sa devre tehlikesi).

C 12 sistemli kartu

ş

 aküleri sadece C 12 sistemli 

ş

arj 

cihazlar

ı

 ile 

ş

arj edin. Ba

ş

ka sistemli aküleri 

ş

arj etmeyin.

A

ş

ı

r

ı

 zorlanma veya a

ş

ı

r

ı

 

ı

s

ı

nma sonucu hasar gören kartu

ş

 

akülerden batarya s

ı

v

ı

s

ı

 d

ı

ş

ar

ı

 akabilir. Batarya s

ı

v

ı

s

ı

 ile 

temasa gelen yeri hemen bol su ve sabunla y

ı

kay

ı

n. Batarya 

s

ı

v

ı

s

ı

 gözünüze kaçacak olursa en az

ı

ndan 10 dakika 

y

ı

kay

ı

n ve zaman geçirmeden bir hekime ba

ş

vurun.

Uyar

ı

!

 Bir k

ı

sa devreden kaynaklanan yang

ı

n, yaralanma 

veya ürün hasarlar

ı

 tehlikesini önlemek için aleti, güç 

paketini veya 

ş

arj cihaz

ı

n

ı

 asla s

ı

v

ı

lar

ı

n içine dald

ı

rmay

ı

n

ı

ve cihazlar

ı

n ve pillerin içine s

ı

v

ı

 girmesini önleyiniz. Tuzlu 

su, belirli kimyasallar, a

ğ

art

ı

c

ı

 madde veya a

ğ

art

ı

c

ı

 madde 

içeren ürünler gibi korozif veya iletken s

ı

v

ı

lar k

ı

sa devreye 

neden olabilir.

KULLANIM

Boru kesici, bak

ı

r borular

ı

n ayr

ı

lmas

ı

 için uygundur. 

12,5 mm'den k

ı

sa olan boru parçalar

ı

n

ı

n i

ş

lenmesi yasak. 

K

ı

sa veya e

ğ

ilmi

ş

 parçalar kesme çark

ı

na tak

ı

l

ı

p alete hasar 

verebilir.
Bu alet sadece belirti

ğ

i gibi ve usulüne uygun olarak 

kullan

ı

labilir.

CE UYGUNLUK BEYANI

Tek sorumlu olarak "Teknik Veriler" bölümünde tarif edilen 

ürünün 2011/65/EU (RoHS), 2014/30/EU, 2006/42/EC say

ı

l

ı

 

direkti

fi

 n ve a

ş

a

ğ

ı

daki harmonize temel belgelerin bütün 

önemli hükümlerine uygun oldu

ğ

unu beyan etmekteyiz:

EN 60745-1:2009 + A11:2010

EN 55014-1:2017:A11 2020

EN 55014-2:2015 

EN IEC 63000:2018

Winnenden, 2020-11-06

Alexander Krug 

Managing Director 
Teknik evraklar

ı

 haz

ı

rlamakla görevlendirilmi

ş

tir. 

Techtronic Industries GmbH

Max-Eyth-Straße 10

71364 Winnenden

Germany

UYARI

Bu talimatlarda belirtilen titre

ş

im seviyesi, EN 60745 standard

ı

na uygun bir ölçme metodu ile ölçülmü

ş

tür ve elektrikli el aletleri 

birbiriyle kar

ş

ı

la

ş

t

ı

rmak için kullan

ı

labilir. Ölçüm sonuçlar

ı

 ayr

ı

ca titre

ş

im yükünün geçici de

ğ

erlendirmesi için de uygundur.

Belirtilen titre

ş

im seviyesi, elektrikli el aletinin genel uygulamalar

ı

 için geçerlidir. Ancak elektrikli el aleti ba

ş

ka uygulamalar için, 

farkl

ı

 eklenti parçalar

ı

yla ya da yetersiz bak

ı

m ko

ş

ullar

ı

nda kullan

ı

l

ı

rsa, titre

ş

im seviyesi farkl

ı

l

ı

k gösterebilir. Bu durumda, 

titre

ş

im yükü toplam çal

ı

ş

ma zaman aral

ı

ğ

ı

 içerisinde belirgin ölçüde yükselebilir.

Titre

ş

im yükünün tam bir de

ğ

erlendirmesi için ayr

ı

ca cihaz

ı

n kapal

ı

 oldu

ğ

u süreler ve cihaz

ı

n çal

ı

ş

ı

r durumda oldu

ğ

u, ancak 

gerçek kullan

ı

mda bulunmad

ı

ğ

ı

 süreler de dikkate al

ı

nmal

ı

d

ı

r. Böylelikle, toplam çal

ı

ş

ma zaman

ı

 aral

ı

ğ

ı

 boyunca meydana 

gelen titre

ş

im yükü belirgin ölçüde azalt

ı

labilir.

Kullan

ı

c

ı

y

ı

 titre

ş

imlerin etkisinden korumak üzere, örne

ğ

in elektrikli el aletlerinin ve eklenti parçalar

ı

n

ı

n bak

ı

m

ı

, ellerin s

ı

cak 

tutulmas

ı

 ve i

ş

 ak

ı

ş

lar

ı

n

ı

n organizasyonu gibi ek güvenlik tedbirleri belirleyiniz.

Summary of Contents for 4933411920

Page 1: ...ing Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s I...

Page 2: ...tiedot t rke t turvallisuus ja ty skentelyohjeet sek merkkien selitykset 1 2 3 T RK E 1 2 3 Resim b l m Uygulama ve fonksiyon a klamalar ile birlikte Teknik bilgileri nemli g venlik ve al ma a klamal...

Page 3: ...4 5 7 12 8 10 6 9 START STOP TEST 13 OIL...

Page 4: ...kkia koneeseen teht vi toimenpiteit Aletin kendinde bir al ma yapmadan nce kartu ak y kar n P ed zah jen m ve ker ch prac na vrtac m roubov ku vyjmout v m nn akumul tor Pred ka dou pr cou na stroji v...

Page 5: ...8 9 START STOP LOCK...

Page 6: ...10 11 1 2 3 4 5 1 2 1 2 1 2 3...

Page 7: ...av etter et minutt Efter en minut kopplas LED automatiskt ur Valodiodi sammuu automaattisesti yhden minuutin j lkeen LED LED birka dakika sonra otomatik olarak kapan r Kontrolka LED se po minut automa...

Page 8: ...or crushed Cutting Carriage open European Conformity Mark British Conformity Mark Ukraine Conformity Mark EurAsian Conformity Mark ENGLISH TECHNICAL DATA PIPE CUTTER Production code Pipe diameter Batt...

Page 9: ...chpegel beim Arbeiten kann 80 dB A berschreiten Geh rschutz tragen Schwingungsgesamtwerte Vektorsumme dreier Richtungen ermittelt entsprechend EN 60745 Schwingungsemissionswert ah Unsicherheit K WARNU...

Page 10: ...iveau de bruit de l outil est Niveau de pression acoustique Incertitude K 3dB A Le niveau de bruit l tat de marche peut d passer 80 dB A Toujours porter une protection acoustique Valeurs totales des v...

Page 11: ...respirazione e per l udito oltre ai guanti di protezione Tenere lontane le mani e l abbigliamento dagli utensili da taglio e da altre parti mobili Per ridurre il rischio di esplosioni scosse elettrich...

Page 12: ...s usadas a la basura ni al fuego Los Distribuidores Milwaukee ofrecen un servicio de recogida de bater as antiguas para proteger el medio ambiente No almacene la bater a con objetos met licos riesgo d...

Page 13: ...mento EPTA 01 2014 Informa es sobre ru do e vibra es Valores de medida de acordo com EN 60 745 Normalmente o n vel de press o de ru do da ferramenta N vel da press o de ru do Incertez K 3dB A On vel d...

Page 14: ...ende A gewaardeerde geluidsdrukniveau van de machine bedraagt Geluidsdrukniveau Onzekerheid K 3dB A Bij werken kan het geluidsniveau 80 dB A overschrijden Draag oorbeschermers Totale trillingswaarden...

Page 15: ...lydniveauet overstige 80 dB A Brug h rev rn Samlede vibrationsv rdier v rdisum for tre retninger beregnet iht EN 60745 Vibrationseksponering ah Usikkerhed K ADVARSEL L s alle sikkerhedsinformationer o...

Page 16: ...60 745 Det A bed mte lydniv et til maskinen er Lydtrykkniv Usikkerhet K 3dB A St yniv et under arbeidet kan overskride 80 dB A Bruk h rselsvern Totale svingningsverdier vektorsum fra tre retninger ber...

Page 17: ...m rke SVENSKA SVENSKA TEKNISKA DATA R RAVSK RAREN Produktionsnummer R rdiameter Batterisp nning Vikt enligt EPTA 01 2014 Ljud vibrationsdata M tv rdena har tagits fram baserande p EN 60 745 A v rdet a...

Page 18: ...alun A luokan melutaso Melutaso Ep varmuus K 3dB A Ty skennelt melutaso saattaa ylitt 80 dB A K yt kuulosuojaimia V r htelyn yhteisarvot kolmen suunnan vektorisumma mitattuna EN 60745 mukaan V r htely...

Page 19: ...e 10 71364 Winnenden Germany 50 C 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany EI I N N K EPTA 01 2014 EN 60 745 K 3dB A 80 dB...

Page 20: ...s nc seviyesi Tolerans K 3dB A al ma s ras nda g r lt seviyesi 80 dB A y a abilir Koruyucu kulakl k kullan n Toplam titre im de eri y n n vekt r toplam EN 60745 e g re belirlenmektedir titre im emisyo...

Page 21: ...nn ho akumu toru Hmotnost podle prov d c ho p edpisu EPTA 01 2014 Informace o hluku vibrac ch Nam en hodnoty odpov daj EN 60 745 Typick v en Hladina akustick ho tlaku Kol savost K 3dB A Hladina akusti...

Page 22: ...Hladina akustick ho tlaku Kol savos K 3dB A Hladina hluku pri pr ci m e prekro i 80 dB A Pou vajte ochranu sluchu Celkov hodnoty vibr ci vektorov s et troch smerov zisten v zmysle EN 60745 Hodnota vib...

Page 23: ...E PRZECINARKA Numer produkcyjny rury Napi cie baterii akumulatorowej Ci ar wg procedury EPTA 01 2014 Informacja dotycz ca szum w wibracji Zmierzone warto ci wyznaczono zgodnie z norm EN 60 745 Typowy...

Page 24: ...szabv nynak Szabv ny szerinti A rt kel s hangszint Hangnyom s szint K bizonytalans g 3dB A A zajszint munkav gz s k zben tl pheti a 80 dB A rt ket Hall sv d eszk z haszn lata aj nlott sszes tett rezg...

Page 25: ...ovljene ustrezno z EN 60 745 A ocenjeni nivo zvo nega tlaka zna a tipi no Nivo zvo nega tlaka Nevarnost K 3dB A Stopnja hrupa pri delu lahko presega 80 dB A Nosite za ito za sluh Skupna vibracijska vr...

Page 26: ...ost K 3dB A Nivo buke mo e kod rada prekora iti 80 dB A Nositi za titu sluha Ukupne vrijednosti vibracije Vektor suma tri smjera su odmjerene odgovaraju e EN 60745 Vrijednost emisije vibracije ah Nesi...

Page 27: ...tais trok a spiediena l menis parasti sast da trok a spiediena l menis Nedro ba K 3dB A Trok a l menis darba laik var p rsniegt 80 dB A N s t trok a sl p t ju Sv rst bu kop j v rt ba Tr s virzienu ve...

Page 28: ...b dingas garso sl gio lygis koreguotas pagal A da nio charakteristik Garso sl gio lygis Paklaida K 3dB A Dirbant triuk mo lygis gali vir yti 80 dB A Ne ioti klausos apsaugines priemones Bendroji svyr...

Page 29: ...ir hutase M ramatus K 3dB A T tades v ib m ratase letada 80 dB A Kandke kaitseks k rvaklappe Vibratsiooni koguv rtus kolme suuna vektorsumma m detud EN 60745 j rgi Vibratsiooni emissiooni v rtus ah M...

Page 30: ...Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 50 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 B B EPTA 01 2014 EN 60 745 K 3dB A 80...

Page 31: ...tries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 50 C 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden EPTA 01 2014 EN 60 745 db A K 3...

Page 32: ...urate determinate conform EN 60 745 Valoarea real A a nivelului presiunii sonore a sculei este Nivelul presiunii sonore Nesiguran K 3dB A Nivelul zgomotului n timpul lucrului poate dep i 80 dB A Purta...

Page 33: ...innenden Germany 50 122 30 27 C 30 50 6 5 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden 01 2014 EN 60 745 o K 3dB A 80 dB A EN 60745 ah C 12 C 12 10 12 5 mm 2011 65...

Page 34: ...enden Germany 50 C 30 27 C 30 50 6 2 Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden EPTA 01 2014 EN 60 745 K 3 A 80 A EN 60745 ah K Milwaukee C 12 C 12 10 12 5 2011...

Page 35: ...68 69...

Page 36: ...65EU 2014 30 EG 2006 42 EG EN 60745 1 2009 A11 2010 EN 55014 1 2017 A11 2020 EN 55014 2 2015 EN IEC 63000 2018 Winnenden 2020 11 06 Alexander Krug Managing Director Techtronic Indu ries GmbH Max Eyth...

Page 37: ...20 4931 4147 04 Copyright 2020 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Str 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0 www milwaukeetool eu Techtronic Industries UK Ltd Fieldhouse Lane Marlow Bucks SL7 1HZ...

Reviews: