background image

6

7

 N2

..................... 4152 13 01...
 

   ...000001-999999

.........................500 W
.......................1350 min

-1

.............................4 mm

..........................2,0 mm
..........................1,5 mm
..........................1,0 mm
..........................2,5 mm
..........................1,9 kg

...........................84 dB (A)
...........................95 dB (A)

..........................6,9 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

ENGLISH

TECHNICAL DATA

Production code.......................................................................

Rated input ..............................................................................
Full load cutting rate ................................................................
Minimum cutting radius............................................................
Maximum cutting capacity
  Steel plate (400 N/mm

2

) .......................................................

  Steel plate (600 N/mm

2

) .......................................................

  Steel plate (800 N/mm

2

) .......................................................

  Aluminium (250 N/mm

2

) ........................................................

Weight according EPTA-Procedure 01/2003 ...........................

Noise Information

 

Measured values determined according to EN 60 745.

Typically, the A-weighted noise levels of the tool are:
Sound pressure level (Uncertainty K=3dB(A)) ........................
Sound power level (Uncertainty K=3dB(A)) .............................

Wear ear protectors!
Vibration Information 

Total vibration values (vector sum in the three axes) 
determined according to EN 60745.
Vibration emission value a

h

: ....................................................

Uncertainty K =  .......................................................................

 WARNING! Read all safety warnings and all 

instructions. 

Failure to follow the warnings and instructions 

may result in electric shock, 

fi

 re and/or serious injury. 

Save all warnings and instructions for future reference. 

SAFETY INSTRUCTIONS

Wear ear protectors. 

Exposure to noise can cause hearing 

loss.
Appliances used at many different locations including open 
air should be connected via a residual current device of 
30 mA or less.
Always wear goggles when using the machine. It is 
recommended to wear gloves, sturdy non slipping shoes 
and apron. 
Sawdust and splinters must not be removed while the 
machine is running.
Never reach into the danger area of the plane when it is 
running.
Always disconnect the plug from the socket before carrying 
out any work on the machine.
Only plug-in when machine is switched off.
Keep mains lead clear from working range of the machine. 
Always lead the cable away behind you.

SPECIFIED CONDITIONS OF USE

The nibbler is above all suitable for distortion-free cutting of 
any shapes even with small radii from platelike work pieces 
from steel, aluminium and plastic material

Do not use this product in any other way as stated for 
normal use.

WARNING

The vibration emission level given in this information sheet has been measured in accordance with a standardised test given 
in EN 60745 and may be used to compare one tool with another. It may be used for a preliminary assessment of exposure.
The declared vibration emission level represents the main applications of the tool. However if the tool is used for different 
applications, with different accessories or poorly maintained, the vibration emission may differ. This may signi

fi

 cantly increase 

the exposure level over the total working period.
An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account the times when the tool is switched off or 
when it is running but not actually doing the job. This may signi

fi

 cantly reduce the exposure level over the total working period.

Identify additional safety measures to protect the operator from the effects of vibration such as: maintain the tool and the 
accessories, keep the hands warm, organisation of work patterns.

ENGLISH

EC-DECLARATION OF CONFORMITY

We declare under our sole responsibility that the product 
described under “Technical Data” ful

fi

 lls all the relevant 

regulations and the directives 2011/65/EU (RoHs), 
2006/42/EC, 2004/108/EC and the following harmonized 
standards have been used: 
EN 60745-1:2009
EN 60745-2-8:2009
EN 55014-1:2006 + A1:2009 + A2:2011 
EN 55014-2:1997 + A1:2001 + A2:2008 
EN 61000-3-2:2006 + A1:2009 + A2:2009 
EN 61000-3-3:2008 
EN 50581:2012

Winnenden, 2014-07-25

Alexander Krug 
Managing Director 
Authorized to compile the technical 

fi

 le.

Techtronic Industries GmbH
Max-Eyth-Straße 10
71364 Winnenden
Germany

MAINS CONNECTION

Connect only to single-phase current and only to the system 
voltage indicated on the rating plate. It is also possible to 
connect to sockets without an earthing contact as the design 
conforms to safety class 

II

.

MAINTENANCE

The ventilation slots of the machine must be kept clear at all 
times.

Use only Milwaukee accessories and Milwaukee spare 
parts. Should components need to be replaced which have 
not been described, please contact one of our Milwaukee 
service agents (see our list of guarantee/service addresses).
If needed, an exploded view of the tool can be ordered. 
Please state the machine type printed as well as the six-digit 
No. on the label and order the drawing at your local service 
agents or directly at: Techtronic Industries GmbH, 
Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, Germany.

SYMBOLS

CAUTION! WARNING! DANGER!

Always disconnect the plug from the socket 
before carrying out any work on the machine.

Please read the instructions carefully before 
starting the machine.

Do not dispose of electric tools together with 
household waste material.
Electric tools and electronic equipment that 
have reached the end of their life must be 
collected separately and returned to an 
environmentally compatible recycling facility.
Check with your local authority or retailer for 
recycling advice and collection point.

Class II tool, tool in which protection against 
electric shock does not rely on basic 
insulation only, but in which additional safety 
precautions, such as double insulation or 
reinforced insulation, are provided. 
There being no provision for protective 
earthing or reliance upon installation 
conditions.

European Conformity Mark

Regulatory Compliance Mark (RCM). Product 
meets applicable regulatory requirements.

EurAsian Conformity Mark.

Summary of Contents for 4933368520

Page 1: ...sning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s...

Page 2: ...and save these instructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Nettilkopling Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln b...

Page 3: ...4 5 0 5 1 5 mm min 68 mm START STOP 2 5 mm 2 3 mm ALU PARAFIN STEEL OIL b a c 90 90 0 max...

Page 4: ...into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additi...

Page 5: ...ries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany NETZANSCHLUSS Nur an Einphasen Wechselstrom und nur an die auf dem Leistungsschild angegebene Netzspannung anschlie en Anschluss ist auch an Steckd...

Page 6: ...nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l intervalle de temps du travail Pour une estimation pr cise de la sollicitation par les vibrations on devrait galement tenir compte des temps p...

Page 7: ...odo di lavorazione Ai fini di una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui l apparecchio rimane spento oppure anche se acceso non vie...

Page 8: ...de diferir Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibraci n durante todo el periodo de trabajo Para una estimaci n exacta de la carga de vibraci n deber an tenerse en cuenta tambi n los tiem...

Page 9: ...esfor o vibrat rio devem tamb m ser considerados os tempos durante os quais o aparelho est desligado ou est a funcionar mas n o est efectivamente a ser utilizado Isto pode reduzir consideravelmente o...

Page 10: ...n ook de tijden in aanmerking worden genomen dat het apparaat uitgeschakeld is of weliswaar loopt maar niet werkelijk in gebruik is Dit kan de waarde van de trillingsdruk over de hele werkperiode aanz...

Page 11: ...skal der ogs tages h jde for de tidsperioder hvor apparatet er slukket eller hvor apparatet k rer men uden at v re i anvendelse Dette kan reducere svingningsbelastningen over den samlede arbejdsperio...

Page 12: ...e 10 71364 Winnenden Germany NETTILKOPLING Skal bare tilsluttes enfasevekselstr m og bare til den p skiltet angitte nettspenning Tilslutning til stikkontakter uten jordet kontakt er mulig fordi besky...

Page 13: ...en tid beaktas under vilken elverktyget r avst ngt eller r p slaget utan att det verkligen anv nds Det kan reducera vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden L gg som skydd f r anv ndare...

Page 14: ...dokumentit Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany VERKKOLIIT NT Yhdist ainoastaan tasavirtal hteeseen jonka volttim r on sama kuin levyss ilmoitettu My s liitt minen ma...

Page 15: ...06 42 K 2004 108 K EN 60745 1 2009 EN 60745 2 8 2009 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 50581 2012 Winnenden 2014 07...

Page 16: ...toplam al ma zaman aral i erisinde belirgin l de y kselebilir Titre im y k n n tam bir de erlendirmesi i in ayr ca cihaz n kapal oldu u s reler ve cihaz n al r durumda oldu u ancak ger ek kullan mda b...

Page 17: ...zat en chv n m b hem cel pracovn doby Pro p esn odhad zat en chv n m se mus tak zohlednit asy b hem kter ch je p stroj vypnut nebo kdy je sice v chodu ale skute n se s n m nepracuje To m e zat en chv...

Page 18: ...l i Toto m e kmitav nam hanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zv i Pre presn odhad kmitav ho nam hania by sa mali tie zoh adni doby v ktor ch je n radie vypnut alebo je s ce v chode ale v sk...

Page 19: ...a dok adnego okre lenia obci enia wibracjami nale y uwzgl dni r wnie czasy w kt rych urz dzenie jest wy czone wzgl dnie jest w czone lecz w rzeczywisto ci nie pracuje Mo e to spowodowa wyra n redukcj...

Page 20: ...e elt r lehet Ez jelent sen megn velheti a rezg sterhel st a munkav gz s teljes id tartama alatt A rezg sterhel s pontos megbecs l s hez azokat az id ket is figyelembe kell venni melyekben a k sz l k...

Page 21: ...nezadostnim vzdr evanjem lahko raven tresljajev tudi odstopa Le to lahko ez celoten delovni as znatno zvi a obremenitev s tresenjem Za natan no oceno obremenitve s tresljaji naj bi se upo teval tudi...

Page 22: ...zina titranja mo e odstupati To mo e titrajno optere enje kroz cijeli period rada bitno povisiti Za to nu procjenu titrajnog optere enja se moraju uzeti u obzir i vremena u kojima je ure aj isklju en...

Page 23: ...ehnisk s apkopes tad sv rst bu robe v rt ba var at irties Tas var iev rojami palielin t sv rst bu noslogojumu visa darba laik Prec zai sv rst bu noslogojuma noteik anai ir j em v r ar laiks kad ier ce...

Page 24: ...pakankamai techni kai pri i rint D l to viso darbo metu gali ymiai padid ti svyravim apkrova Siekiant tiksliai nustatyti svyravim apkrov b tina atsi velgti ir laikotarp kai renginys yra i jungtas arba...

Page 25: ...imisv rselt t sta terves t keskkonnas V nketaseme t pseks hindamiseks tuleks arvestada ka aega mil seade on v lja l litatud v i on k ll sisse l litatud kuid ei ole otseselt kasutuses See v ib m rgatav...

Page 26: ...108 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 8 2009 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 50581 2012 Winnenden 2014 07 25 Alexander...

Page 27: ...06 42 EO 2004 108 EO EN 60745 1 2009 EN 60745 2 8 2009 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 50581 2012 Winnenden 2014...

Page 28: ...fapt poate duce la o cre tere net a solicit rilor la oscila ii dealungul ntregii perioade de lucru n scopul unei evalu ri exacte a solicit rii la oscila ii urmeaz s fie luate n considera ie i perioade...

Page 29: ...m 2 5 mm 1 9 kg 84 dB A 95 dB A 6 9 m s2 1 5 m s2 400 600 800 250 EPTA Procedure01 2003 EN 60 745 A K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah K II Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth S...

Page 30: ...58 59...

Page 31: ...07 14 4931 4145 93 Copyright 2014 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: