background image

56

57

 N2

..................... 4152 13 01...
 

   ...000001-999999

.........................500 W
.......................1350 min

-1

.............................4 mm

..........................2,0 mm
..........................1,5 mm
..........................1,0 mm
..........................2,5 mm
..........................1,9 kg

...........................84 dB (A)
...........................95 dB (A)

..........................6,9 m/s

2

..........................1,5 m/s

2

中文

中文

技术数据

生产号 .....................................................................................................

输入功率 .................................................................................................
负载跳跃次数 ........................................................................................
最小切割半径 ........................................................................................
最大切割功率在﹕
   钢板 (400 牛顿 / 毫米平方) .......................................................
   钢板 (600 牛顿 / 毫米平方) .......................................................
   钢板 (800 牛顿 / 毫米平方) .......................................................
   铝(250牛顿 / 毫米平方) .............................................................
重量符合EPTA-Procedure01/2003 ..................................................

噪音信息 
本测量值符合 EN 60 745 条文的规定。
器械的标准A-值噪音级为: 
音压值 (K=-不可靠性=3dB(A)) ...........................................................
音量值 (K=-不可靠性=3dB(A)) ...........................................................
请戴上护耳罩!

振动信息
依欧盟EN 60745 标准确定的振荡总值(三方向矢量和)。

  a

h

-振荡发射值: ...................................................................................

  K

 

- 不可靠性 = ....................................................................................

 

警告!务必阅读所有安全提示和指示。如未确实 遵循警

告提示和指示,可能导致电击、火灾並且/ 或其他的严重伤
害。 
妥善保存所有的警告提示和指示,以便日后查阅。

特殊安全指示

请戴上耳罩。工作噪音会损坏听力。

户外插座必须连接剩余电流防护开关。这是使用电器用品的
基本规定。使用本公司机器时,务必遵守这项规定。

操作机器时务必佩戴护目镜。最好也穿戴工作手套、坚固防
滑的鞋具和工作围裙。

如果机器仍在运转,切勿清除其上的木屑或金属碎片。

请和运转中的机器保持安全距离。

在机器上进行任何修护工作之前,务必从插座上拔出插头。

确定机器已经关闭了才可以插上插头。

电源线必须远离机器的作业范围。操作机器时电线必须摆在
机身后端。

正确地使用机器

使用本电冲剪可以咬剪出各式图形,剪缘不会翘起、变形。
本机器也可以在钢片、铝片和塑料片上以小的半径进行咬
剪。

请依照本说明书的指示使用此机器。

电源插头

只能连接单相交流电,只能连接机器铭牌上规定的电压。本
机器也可以连接在没有接地装置的插座上,因为本机器的结
构符合第II 级绝缘。

维修

机器的通气孔必须随时保持清洁。

只能使用 Milwaukee 的配件和 Milwaukee 的零件。缺少检修说
明的机件如果损坏了,必须交给 Milwaukee 的顾客服务中心
更换(参考手册〝保证书 / 顾客服务中心地址〞)。

如果需要机器的分解图,可以向您的顾客服务中心或直接向 
Techtronic Industries GmbH, Max-Eyth-Straße 10, 71364 Winnenden, 
Germany联络。 索件时必须提供以下资料: 机型和机器铭牌上
的六位数号码。

注意

本规程列出的依欧盟EN 60745 标准一项标准测量方法测量的振荡级也可用于电动工具比较并适合于临时振荡负荷估计。

该振荡级代表电动工具的主要应用。电动工具的其他应用,不正确的工作工具或欠缺维护可造成振荡级偏差。此可明确提高总
工作期间的振荡负荷。

正确地估计一定工作期间的振荡负荷也要考虑到工具关闭或接通而不使用的期间。此可明确减少总工作期间的振荡负荷。

为提高操作人员对振荡作用的保护得规定补充安全措施:电动工具及工作工具的维护,温手,工作过程组织等。

符号

请注意 !警告! 危 险 !

在机器上进行任何修护工作之前,务必从插座
上拔出插头。

使用本机器之前请详细阅读使用说明书。

电气工具必须与生活垃圾分开处理。
电气机器和电子机器必须單獨分开收集並送到
回收站以确保符合环境保护的处理。
有关回收站和收集站的细节,请与主管当局或
您的专业经销商联络。

保护等级II工具。
具有不只依赖于基本绝缘, 但依赖于双重或强
化绝缘等保护措施电击保护的电动工具。
没有连接保护线的装置。

欧洲共同体标志

Regulatory Compliance Mark (RCM)。产品符合有
效的准则。

欧亚合格性标志。

Summary of Contents for 4933368520

Page 1: ...sning Original bruksanvisning Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Orijinal i letme talimat P vodn m n vodem k pou v n P vodn n vod na pou itie Instrukcj oryginaln Eredeti haszn lati utas t s...

Page 2: ...and save these instructions Tekniske data Spesielle sikkerhetshenvisninger Form lsmessig bruk CE Samsvarserkl ring Nettilkopling Vedlikehold Symboler Vennligst les og oppbevar Technick data Speci ln b...

Page 3: ...4 5 0 5 1 5 mm min 68 mm START STOP 2 5 mm 2 3 mm ALU PARAFIN STEEL OIL b a c 90 90 0 max...

Page 4: ...into account the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing the job This may significantly reduce the exposure level over the total working period Identify additi...

Page 5: ...ries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany NETZANSCHLUSS Nur an Einphasen Wechselstrom und nur an die auf dem Leistungsschild angegebene Netzspannung anschlie en Anschluss ist auch an Steckd...

Page 6: ...nettement la sollicitation par les vibrations sur tout l intervalle de temps du travail Pour une estimation pr cise de la sollicitation par les vibrations on devrait galement tenir compte des temps p...

Page 7: ...odo di lavorazione Ai fini di una valutazione precisa della sollecitazione da vibrazioni si dovrebbero tenere presente anche i periodi in cui l apparecchio rimane spento oppure anche se acceso non vie...

Page 8: ...de diferir Esto puede incrementar sensiblemente la carga de vibraci n durante todo el periodo de trabajo Para una estimaci n exacta de la carga de vibraci n deber an tenerse en cuenta tambi n los tiem...

Page 9: ...esfor o vibrat rio devem tamb m ser considerados os tempos durante os quais o aparelho est desligado ou est a funcionar mas n o est efectivamente a ser utilizado Isto pode reduzir consideravelmente o...

Page 10: ...n ook de tijden in aanmerking worden genomen dat het apparaat uitgeschakeld is of weliswaar loopt maar niet werkelijk in gebruik is Dit kan de waarde van de trillingsdruk over de hele werkperiode aanz...

Page 11: ...skal der ogs tages h jde for de tidsperioder hvor apparatet er slukket eller hvor apparatet k rer men uden at v re i anvendelse Dette kan reducere svingningsbelastningen over den samlede arbejdsperio...

Page 12: ...e 10 71364 Winnenden Germany NETTILKOPLING Skal bare tilsluttes enfasevekselstr m og bare til den p skiltet angitte nettspenning Tilslutning til stikkontakter uten jordet kontakt er mulig fordi besky...

Page 13: ...en tid beaktas under vilken elverktyget r avst ngt eller r p slaget utan att det verkligen anv nds Det kan reducera vibrationsbelastningen betydligt under hela arbetstiden L gg som skydd f r anv ndare...

Page 14: ...dokumentit Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany VERKKOLIIT NT Yhdist ainoastaan tasavirtal hteeseen jonka volttim r on sama kuin levyss ilmoitettu My s liitt minen ma...

Page 15: ...06 42 K 2004 108 K EN 60745 1 2009 EN 60745 2 8 2009 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 50581 2012 Winnenden 2014 07...

Page 16: ...toplam al ma zaman aral i erisinde belirgin l de y kselebilir Titre im y k n n tam bir de erlendirmesi i in ayr ca cihaz n kapal oldu u s reler ve cihaz n al r durumda oldu u ancak ger ek kullan mda b...

Page 17: ...zat en chv n m b hem cel pracovn doby Pro p esn odhad zat en chv n m se mus tak zohlednit asy b hem kter ch je p stroj vypnut nebo kdy je sice v chodu ale skute n se s n m nepracuje To m e zat en chv...

Page 18: ...l i Toto m e kmitav nam hanie v priebehu celej pracovnej doby podstatne zv i Pre presn odhad kmitav ho nam hania by sa mali tie zoh adni doby v ktor ch je n radie vypnut alebo je s ce v chode ale v sk...

Page 19: ...a dok adnego okre lenia obci enia wibracjami nale y uwzgl dni r wnie czasy w kt rych urz dzenie jest wy czone wzgl dnie jest w czone lecz w rzeczywisto ci nie pracuje Mo e to spowodowa wyra n redukcj...

Page 20: ...e elt r lehet Ez jelent sen megn velheti a rezg sterhel st a munkav gz s teljes id tartama alatt A rezg sterhel s pontos megbecs l s hez azokat az id ket is figyelembe kell venni melyekben a k sz l k...

Page 21: ...nezadostnim vzdr evanjem lahko raven tresljajev tudi odstopa Le to lahko ez celoten delovni as znatno zvi a obremenitev s tresenjem Za natan no oceno obremenitve s tresljaji naj bi se upo teval tudi...

Page 22: ...zina titranja mo e odstupati To mo e titrajno optere enje kroz cijeli period rada bitno povisiti Za to nu procjenu titrajnog optere enja se moraju uzeti u obzir i vremena u kojima je ure aj isklju en...

Page 23: ...ehnisk s apkopes tad sv rst bu robe v rt ba var at irties Tas var iev rojami palielin t sv rst bu noslogojumu visa darba laik Prec zai sv rst bu noslogojuma noteik anai ir j em v r ar laiks kad ier ce...

Page 24: ...pakankamai techni kai pri i rint D l to viso darbo metu gali ymiai padid ti svyravim apkrova Siekiant tiksliai nustatyti svyravim apkrov b tina atsi velgti ir laikotarp kai renginys yra i jungtas arba...

Page 25: ...imisv rselt t sta terves t keskkonnas V nketaseme t pseks hindamiseks tuleks arvestada ka aega mil seade on v lja l litatud v i on k ll sisse l litatud kuid ei ole otseselt kasutuses See v ib m rgatav...

Page 26: ...108 EN 60745 1 2009 EN 60745 2 8 2009 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 50581 2012 Winnenden 2014 07 25 Alexander...

Page 27: ...06 42 EO 2004 108 EO EN 60745 1 2009 EN 60745 2 8 2009 EN 55014 1 2006 A1 2009 A2 2011 EN 55014 2 1997 A1 2001 A2 2008 EN 61000 3 2 2006 A1 2009 A2 2009 EN 61000 3 3 2008 EN 50581 2012 Winnenden 2014...

Page 28: ...fapt poate duce la o cre tere net a solicit rilor la oscila ii dealungul ntregii perioade de lucru n scopul unei evalu ri exacte a solicit rii la oscila ii urmeaz s fie luate n considera ie i perioade...

Page 29: ...m 2 5 mm 1 9 kg 84 dB A 95 dB A 6 9 m s2 1 5 m s2 400 600 800 250 EPTA Procedure01 2003 EN 60 745 A K 3dB A K 3dB A EN 60745 ah K II Milwaukee Milwaukee Milwaukee Techtronic Industries GmbH Max Eyth S...

Page 30: ...58 59...

Page 31: ...07 14 4931 4145 93 Copyright 2014 Techtronic Industries GmbH Max Eyth Stra e 10 71364 Winnenden Germany 49 0 7195 12 0...

Reviews: