background image

6

• Connect the equipment into an outlet on a circuit 

different from that to which the receiver is connected.

• Consult the dealer or an experienced radio/TV 

technician for help.

This device complies with part 15 of the FCC Rules 

and ISED-Canada’s license exempt RSS standards. 

Operation is subject to the following two conditions: 

1) This device may not cause harmful interference, 

and 2) This device must accept any interference 

received, including interference that may cause 

undesired operation.

SERVICE - UNITED STATES

1-800-SAWDUST

 

(1.800.729.3878)

Monday-Friday, 7:00 AM - 6:30 PM CST

or visit 

www.milwaukeetool.com

Contact Corporate After Sales Service Technical 

Support with technical, service/repair, or warranty 

questions. 

Email: [email protected]
Become a Heavy Duty Club Member at 

www.milwaukeetool.com to receive important 

notifications regarding your tool purchases. 

SERVICE - CANADA

Milwaukee Tool (Canada) Ltd 

1.800.268.4015

Monday-Friday, 7:00 AM - 4:30 PM CST

or visit www.milwaukeetool.ca

LIMITED  WARRANTY                     

USA & CANADA

Every MILWAUKEE steel storage chest and cabinet are warranted 

to the original purchaser only to be free from defects in material and 

workmanship. Subject to certain exceptions, MILWAUKEE will repair 

or replace any part on a chest or cabinet which, after examination, is 

determined by MILWAUKEE to be defective in material or workman-

ship for a period of three (3) years after the date of purchase. Return 

of the chest or cabinet to the place of purchase is required. A copy of 

the proof of purchase should be included with the return product.  This 

warranty does not apply to damage that MILWAUKEE determines to 

be from repairs made or attempted by anyone other than MILWAUKEE 

authorized personnel, misuse, alterations, abuse, normal wear and tear, 

lack of maintenance, or accidents.

Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable warranty 

on a MILWAUKEE steel storage chest or cabinet. The manufacturing 

date of the product will be used to determine the warranty period if no 

proof of purchase is provided at the time warranty service is requested.

If you feel your product has a warranty defect, or if you need information 

on a service/replacement part, please contact MILWAUKEE at 1.800.

SAWDUST (1.800.729.3878) for instructions.

ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT 

REMEDIES DESCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CON-

TRACT FOR THE PURCHASE OF EVERY MILWAUKEE PRODUCT. 

IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU SHOULD NOT 

PURCHASE THE PRODUCT. IN NO EVENT SHALL MILWAUKEE BE 

LIABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR 

PUNITIVE DAMAGES, OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES, 

EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED TO BE AS A CON-

SEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN 

ANY PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS 

FOR LOSS OF PROFITS. SOME STATES DO NOT ALLOW THE 

EXCLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL 

DAMAGES, SO THE ABOVE LIMITATION OR EXCLUSION MAY NOT 

APPLY TO YOU. THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU 

OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES, WRITTEN OR ORAL. 

TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW, MILWAUKEE DISCLAIMS 

ANY IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING WITHOUT LIMITATION 

ANY IMPLIED WARRANTY OF MERCHANTABILITY OR FITNESS 

FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE; TO THE EXTENT SUCH 

DISCLAIMER IS NOT PERMITTED BY LAW, SUCH IMPLIED WAR-

RANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE 

EXPRESS WARRANTY AS DESCRIBED ABOVE. SOME STATES DO 

NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY 

LASTS, SO THE ABOVE LIMITATION MAY NOT APPLY TO YOU, THIS 

WARRANTY GIVES YOU SPECIFIC LEGAL RIGHTS, AND YOU MAY 

ALSO HAVE OTHER RIGHTS WHICH VARY FROM STATE TO STATE.

This warranty applies to product sold in the U.S.A. and Canada only.

Please consult the 'Find a Service Center Search' in the Parts & Service 

section of MILWAUKEE’s website www.milwaukeetool.com or call 

1.800.SAWDUST (1.800.729.3878) to locate your nearest MILWAUKEE 

factory Service Center location.

INSTRUCTIONS IMPORTANTES 

CONCERNANT LA SÉCURITÉ

AVERTISSEMENT

Lire toutes les règles et 

instructions  de  sécurité.

 

Ne pas suivre l’ensemble des règles et instructions 

peut entraîner une électrocution, un incendie ou des 

blessures graves. 

Conserver les règles et les in-

structions à des fins de référence ultérieure.

•Utiliser les poste de travail et les accessoires 

conformément  à  ces  instructions  et  de  la 

manière prévue, 

en prenant en compte les condi-

tions de travail. L’utilisation d’un poste de travail pour 

des applications pour lesquelles il n’est pas conçu 

peut être dangereuse.

•Conserver  la  zone  de  travail  propre  et  bien 

éclairée. 

Le  désordre  et  le  manque  de  lumière 

favorisent les accidents.

•Monter entièrement les poste de travail con-

formément  aux  instructions  d’assemblage. 

Remettez toutes les pièces en place.

•Ne pas modifier les poste de travail 

d’une 

quelconque  façon.  N’utiliser  que  les  accessoires 

spécifiquement  recommandés.  Percer  des  trous 

ou modifier les poste de travail réduira la capacité 

de charge, ce qui peut entraîner l’effondrement du 

poste et des blessures.

•Verrouiller les roues lorsque les

 poste de travail 

n’est pas déplacé. 

Le déverrouillage des roues peut 

provoquer un mouvement inattendu du poste de travail.

•Installer les poste de travail sur une surface 

plane. Ne pas charger, décharger ou placer les

 

poste de travail

 sur une surface inclinée. 

Les 

poste de travail peut être déséquilibré et basculer, 

entraînant des blessures.

•Toujours équilibrer la charge du 

poste de travail 

pour éviter tout basculement. 

Les postes de tra-

vail déséquilibrés ont plus de risques de basculer 

lorsqu’ils sont déplacés ou lorsque vous utilisez leur 

surface de travail. Répartir le poids uniformément 

entre l’avant/l’arrière et les côtés. Lorsque cela est 

possible, placer plus de la moitié du poids de charge 

total sur les poste de travail du bas. Pour éviter le 

basculement du poste de travail, charger le produit 

en commençant par les tiroirs du bas.

• Ne pas dépasser le poids maximum du produit, 

une  fois  rempli.  Ne  pas  dépasser  le  poids 

maximum pour chaque tiroir. 

Les postes de travail 

trop chargés risquent de basculer, de s’effondrer ou 

d’endommager les glissières des tiroirs.

• Ne pas ouvrir plusieurs tiroirs à la fois.

 Les poste 

de travail peut basculer, entraînant des blessures.

•Tenir les enfants et les curieux à bonne distance 

pendant le chargement, le déchargement et le 

déplacement du 

poste de travail. 

Les distractions 

peuvent causer une perte de contrôle.

•Soulever uniquement les

 poste de travail con-

formément aux instructions de ce manuel. Ne 

jamais  soulever  par  la  poignée  latérale. 

Les 

autres méthodes peuvent être dangereuses, en-

traînant des blessures.

• Transporter  uniquement  les

 poste de travail 

lorsqu’il est vide. Bien le maintenir pendant le 

transport.

• Ne pas monter les poste de travail sur une plate-

forme ou tout autre objet mobile.

Summary of Contents for 48-22-8559

Page 1: ...1 32 m 52 OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de...

Page 2: ...equipment has internal arcing or spark ing parts Bench should not be located in a recessed area or below floor level Bench plugs must match the outlet Never mod ify the plug in any way Do not use any...

Page 3: ...l drawers before moving the bench Do not step on side shelf Shelf may collapse or break Bench may tip causing injury ASSEMBLY CAUTIONBe sure to follow the assembly in structions for the appropriate be...

Page 4: ...le Be sure all bystanders are moved away before lifting bench Mounting Chargers The bench comes equipped with four pre installed charger mounting bosses located below the power strip The charger mount...

Page 5: ...d soap and a damp cloth to clean your bench since certain cleaning agents and solvents are harmful to plastics Some of these include gasoline turpentine lacquer thinner chlorinated cleaning solvents a...

Page 6: ...RMITTED BY LAW SUCH IMPLIED WAR RANTIES ARE LIMITED TO THE DURATION OF THE APPLICABLE EXPRESS WARRANTYAS DESCRIBEDABOVE SOME STATES DO NOTALLOW LIMITATIONS ON HOW LONGAN IMPLIED WARRANTY LASTS SO THEA...

Page 7: ...la s ret du poste de travail sera ainsi assur MISE A LA TERRE AVERTISSEMENT Le raccord incorrect du fil de mise la terre peut entra ner un risque de choc lectrique En cas de doute au sujet de la mise...

Page 8: ...e cruciforme Lunettes de s curit Cl de 10 mm Cl de 13 mm Mat riel inclus REMARQUE Les pi ces ne sont pas taille r elle Mat riel Pi ce Description Quantit AA Boulon M6 x 16L 4 BB Vis M4 x 12L 8 CC Vis...

Page 9: ...tion des freins des roulettes Pour verrouiller les roulettes pivotantes enfoncer avec le pied les leviers marqu s ON S assurer de verrouiller les tous roulettes pour emp cher le mouvement ou le pivote...

Page 10: ...tiliser uniquement un savon doux et un chiffon humide pour nettoyer votre poste de travail car certains agents de nettoyage et solvants peu vent d t riorer le plastique En voici des exemples l essence...

Page 11: ...IMPLICITE LA LIMITATION CI DESSUS PEUT DONC NE PAS S APPLIQUER VOUS LA PR SENTE GARANTIE VOUS DONNE DES DROITS JURIDIQUES SP CIFIQUES ET VOUS POUVEZ GALEMENT AVOIR D AUTRES DROITS QUI VARIENT D UN TA...

Page 12: ...ica Veri fique con un electricista calificado si tiene alguna duda sobre si el tomacorriente est correctamente aterrizado No modifique el enchufe que se pro porciona con la estaci n de trabajo Nunca e...

Page 13: ...pondiente No use herramientas el ctricas para ensamblar la es taci n de trabajo Apriete los pernos con llaves manuales Herramientas requeridas Destornillador Phillips Lentes de seguridad Llave de 10 m...

Page 14: ...y de lado a lado Coloque m s de la mitad del peso de carga total en la estaci n de trabajo inferior cuando sea posible Bloqueo y desbloqueo de la estaci n de trabajo NOTA Los cajones deben cerrarse po...

Page 15: ...otra condici n que pudiera afectar su operaci n segura No use una estaci n de trabajo da ada Mantenimiento de las ruedas Engrase las ruedas anualmente usando una grasa para rodamientos de alta calidad...

Page 16: ...n lo determine MILWAUKEE mediante una revisi n por un periodo de tres 3 a os despu s de la fecha de compra Se requiere devolver la caja o gabinete al lugar de compra Se debe incluir una copia del comp...

Reviews: