background image

19

Resolución de problemas

Si la herramienta no enciende:

• Asegúrese de que la batería esté instalada adecua

-

damente. El indicador de combustible debe indicar 

la carga restante cuando se instala correctamente.

• Asegúrese de que la batería esté cargada.

• Asegúrese  de  que  la  temperatura  interna  de  la 

herramienta se encuentra dentro de los rangos 

operativos especificados. Si se almacenan en calor 

o frío excesivo, permita que transcurran al menos 

2 horas para aclimatarse a temperatura ambiente 

antes de encender la herramienta.

Si el problema continúa, contacte a las instalaciones 

de servicio MILWAUKEE para que le apoyen.

REVISIÓN DEL CAMPO  

DE PRECISIÓN

AVISO

Realice inmediatamente el procedimien-

to de revisión del campo de precisión al 

abrir el paquete de cada nivel láser nuevo y antes 

de exponerlo a condiciones del sitio de trabajo. 

Consulte la sección de "Revisión del campo de 

precisión" para más información. 

En caso de que 

encuentre alguna desviación en la precisión del 

producto, contacte a las instalaciones de servicio 

MILWAUKEE. El no hacerlo puede provocar que se 

rechace una reclamación de la garantía.

Influencias sobre la precisión

Los gradientes de la temperatura ambiente pueden 

afectar la precisión láser. Para obtener resultados 

precisos y repetibles, debe realizarse el siguiente 

procedimiento con el láser elevado del piso y colo-

cado en el centro del área de trabajo.

El manejo incorrecto del nivel láser, como impactos 

excesivos por caídas, también puede provocar des-

viaciones en la precisión del producto.

Por lo tanto, se recomienda realizar un procedimiento 

de revisión del campo después de cualquier impacto 

o antes de completar cualquier trabajo esencial.

Precisión de la altura horizontal

Se necesita una distancia de medición libre de aprox-

imadamente 20 m (66') sobre una superficie firme en

-

tre dos paredes o estructuras A y B para esta revisión.

También se sugiere montar el nivel láser sobre un 

tripié para un fácil ajuste.

1. Monte fijamente la herramienta a una distancia de 

30,5 cm (1') de la pared A.

A

B

 

20 m (66')

30,5 cm

(1')

 

2. 

Encienda la herramienta en 

 ON y a modo de 

nivel perpendicular, puntos de plomada y puntos 

horizontales.

3. Dirija los rayos láser frontales contra la pared A 

más cercana y permita la autonivelación. Marque 

el centro donde las líneas horizontales y verticales 

cruzan en la pared (punto I).

4. Gire  la  herramienta  180°  sin  cambiar  la  altura, 

permita que se autonivele y marque el centro 

donde las líneas horizontales y verticales cruzan 

en la pared B opuesta (punto II).

180

A

B

5. 

Mueva la herramienta a 30,5 cm (1') de la pared 

B. Encienda la herramienta en     ON. Permita 

que el láser  se autonivele. Alinee la cruz del láser 

en la dirección general del punto II en la pared B.

A

B

30,5 cm

(1')

6. Ajuste la altura de la herramienta (con un tripié o 

con calzas, de ser necesario) para que la intersec-

ción de las líneas vertical y horizontal se proyecte 

exactamente contra el punto II previamente 

marcado en la pared B. Asegúrese de que la her

-

ramienta se autonivele después de la alineación.

7. Gire  la  herramienta  180  sin  cambiar  la  altura, 

permita que se autonivele y marque la intersección 

de las líneas láser en una pared A (punto III). El 

punto III debe estar alineado lo más verticalmente 

posible arriba o debajo del punto I en la pared A.

B

180

A

d

B

Summary of Contents for 3624-20

Page 1: ...rator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender e...

Page 2: ...lowallcharginginstructionsanddonotcharge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions Charging im properlyorattemperaturesoutsidethespecifiedrange may damage th...

Page 3: ...body of the tool Make sure it latches securely into place WARNING Only use accessories specifically recommended for this tool Others may be hazardous Power Save Use power save mode to extend the batt...

Page 4: ...f the laser cross on the opposite wall B point II OPERATION WARNING To reduce the risk of injury or tem porary effects on vision do not look directly into the laser when it is on CAUTION Use of contro...

Page 5: ...on a firm surface between two walls or structures A and B is required for the check It is also suggested to mount the Laser Level to a Tripod for easy adjustment Securely mount the tool on one side o...

Page 6: ...pening should not exceed 0 05 in a 7 doorway Plumb Dot Accuracy A free measuring distance of approximately 16 5 between floor and ceiling on a firm surface is required for this check 1 Place the tool...

Page 7: ...aning Clean dust and debris from any vents Keep tool clean dry and free of oil or grease Use only mild soap and a damp cloth to clean since certain clean ing agents and solvents are harmful to plastic...

Page 8: ...IN ANY PRODUCT INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS SOME STATES DO NOTALLOW THE EX CLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THEABOVE LIMITATION OR EXCLUSI...

Page 9: ...ez que le travail d passe votre capacit veuillez contacter MilwaukeeTool ou un professionnel form pour recevoir plus d information ou formation Maintenir en tat les tiquettes et les plaques signal tiq...

Page 10: ...omporter des risques conomie d nergie Utilisez le mode d conomie d nergie pour prolon ger l autonomie de la batterie Le mode d conomie d nergie est indiqu par des faisceaux laser att nu s et le cligno...

Page 11: ...les lignes mises sont continues et ne se bougent plus sur la sur face de travail 5 Si l outil n arrive pas achever un tat de nivel lement c est dire la surface de travail est 4 degr s hors du niveau r...

Page 12: ...sur le mur A repr sente la d viation d de hauteur de l outil Cette distance ne devra pas d passer 3 mm 1 8 max 91 cm 3 13 mm 1 2 40 m 132 Par rapport la distance de mesure de 2 x 20 m 66 x 40 m 132 l...

Page 13: ...soit directement align sur les points I et II 6 Marquer le centre de la ligne verticale sur le rebord sup rieur de l ouverture de la porte point IV 7 Mesurer la hauteur de l ouverture de la porte 8 L...

Page 14: ...point I au croisement des lignes directement en face du laser projet sur le mur A Sans bouger le laser marquer aussi le centre du point Horizontal droit II sur le mur B 10 m 33 10 m 33 10 m 33 A B C 2...

Page 15: ...ces produits La p riode de garantie couvrant les radios de chantier le port d alimentation M12 la source d alimentation M18 le ventilateur de chantier et les chariots de chantier industriels Trade Ti...

Page 16: ...clavos tornillos u otros objetos met licos peque os que puedan formar una conexi n de una terminal a otra Crear un corto entre las terminales de la bater a puede ocasionar quemaduras o un incendio Ba...

Page 17: ...una o m s de las siguientes medidas Reorientar o reubicar la antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor Consulte al distribuidor o a un t cnico experimentado de radio TV para...

Page 18: ...e microajuste para afinar las l neas verticales OPERACION ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de le siones o efectos temporales en la vista no mire directamente hacia el l ser cuando est encendido ATEN...

Page 19: ...e recomienda realizar un procedimiento de revisi n del campo despu s de cualquier impacto o antes de completar cualquier trabajo esencial Precisi n de la altura horizontal Se necesita una distancia de...

Page 20: ...l punto II de la pared 4 Marque el punto central del rayo l ser en la pared A punto III 5 La distancia d entre los puntos I y III marcados en la pared A indica la desviaci n real d de la herramienta A...

Page 21: ...ntro del punto de plomada en el piso punto II 5 m 16 5 4 Gire la herramienta 180 Alinee el punto central del rayo l ser directamente en el punto II del piso 5 Marque el centro del punto de plomada sup...

Page 22: ...le siones personales y da os materiales nunca sumerja su herramienta en l quido ni permita que un l quido fluya hacia su interior Limpieza Limpie el polvo y suciedad de las cualquier ventilas Mantenga...

Page 23: ...el ctrica de MILWAUKEE La fecha de fabricaci n del producto servir para deter minar la vigencia de la garant a si no se presenta ning n comprobante de compra al solicitar el servicio en garant a LA AC...

Page 24: ...58143624d2 01699300101Q 02 A 04 22 Printed in China MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield WI 53005 USA...

Reviews: