background image

20

8. 

La distancia entre los puntos I y III en la pared A 

es la desviación (d) de la altura de la herramienta. 

Esta distancia no debe superar 3 mm (1/8") (máx.) 

a 10 m (33') (13 mm a 40 m (1/2" a 132')).

Para la distancia de medición de 2 x 20 m = 40 m 

(2 x 66' = 132'), la desviación (d) máxima permitida 

es: 40 m x ± 3 mm ÷ 10 m = ±13 mm (132' x ±1/8" 

÷ 33' = ±1/2").

Precisión de nivelación horizontal

Se requiere un espacio de medición libre de aproxi-

madamente 10 m x 10 m (33'x33 ') en una superficie 

firme entre dos paredes o estructuras A y B para la 

verificación. También se sugiere montar el nivel láser 

en un trípode para facilitar el ajuste. Monte de forma 

segura la herramienta en un lado de la habitación 

y centrada entre las paredes A y B. Dirija las líneas 

láser hacia el otro lado de la habitación de manera 

que la línea horizontal aparezca en ambas paredes 

A y B. Deje que el láser se autonivele.

1. 

Coloque la herramienta en 

 ON y en el modo de 

línea de nivel horizontal y en el modo de puntos 

horizontales.

A

B

10 m (33')

(16,5')

  5 m

2. 

Marque el centro del punto de plomada en la pared 

(punto I). Además, marque el centro del punto de 

plomada en la pared opuesta (punto II).

3. Gire la herramienta 180 °. Alinee el punto central 

del rayo láser directamente sobre el punto II de 

la pared.

4. 

Marque el punto central del rayo láser en la pared 

A (punto III).

5. 

La distancia d entre los puntos I y III marcados 

en la pared A indica la desviación real (d) de la 

herramienta.

A

B

d

10 m (33')

(16,5')

  5 m

6. 

Para la distancia de medición de 2 x 10 m = 20 m 

(2 x 33' = 66'), la desviación (d) máxima permitida 

es: 20 m x ± 3 mm ÷ 10 m = ±6 mm (66' x ±1/8" 

÷ 33' = ±1/4") Así, la diferencia d entre los puntos 

I y III no debe exceder 6 mm (1/4") (máximo) a 

20 m (66').

Precisión de nivelación vertical

Se requiere una puerta que abra con aproxima-

damente 2,4 m (8') de espacio en cada lado de la 

abertura para esta revisión.

1. Monte con firmeza la herramienta a 2,4 m (8') de 

un lado de la abertura de la puerta.

2. 

Ponga la herramienta en 

  ON  y  en  el  modo 

de plomada vertical y puntos de plomada o en el 

modo de nivel perpendicular, plomada y puntos 

horizontales.

3. 

Posicione la herramienta con la línea láser hacia la 

abertura de la puerta. Permita que la herramienta 

se autonivele.

4. 

Marque el centro de la línea vertical del láser 

en el piso, en medio de la abertura de la puerta 

(punto I), a una distancia de 2,4 m (8') más allá 

de la abertura de la puerta (punto II) y en el borde 

superior de la abertura de la puerta (punto III).

2,4 m

 (8')

2,4 m

 (8')

2,1 m (7')

 

5. 

Mueva el nivel del láser directamente detrás del 

punto  II  en  el  otro  lado  de  la  puerta. Alinee  la 

misma línea láser vertical a modo de que el centro 

esté alineado directamente con los puntos I y II. 

Summary of Contents for 3624-20

Page 1: ...rator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessures l utilisateur doit lire et bien comprendre le manuel ADVERTENCIAPara reducir el riesgo de lesiones el usuario debe leer y entender e...

Page 2: ...lowallcharginginstructionsanddonotcharge the battery pack or tool outside the temperature range specified in the instructions Charging im properlyorattemperaturesoutsidethespecifiedrange may damage th...

Page 3: ...body of the tool Make sure it latches securely into place WARNING Only use accessories specifically recommended for this tool Others may be hazardous Power Save Use power save mode to extend the batt...

Page 4: ...f the laser cross on the opposite wall B point II OPERATION WARNING To reduce the risk of injury or tem porary effects on vision do not look directly into the laser when it is on CAUTION Use of contro...

Page 5: ...on a firm surface between two walls or structures A and B is required for the check It is also suggested to mount the Laser Level to a Tripod for easy adjustment Securely mount the tool on one side o...

Page 6: ...pening should not exceed 0 05 in a 7 doorway Plumb Dot Accuracy A free measuring distance of approximately 16 5 between floor and ceiling on a firm surface is required for this check 1 Place the tool...

Page 7: ...aning Clean dust and debris from any vents Keep tool clean dry and free of oil or grease Use only mild soap and a damp cloth to clean since certain clean ing agents and solvents are harmful to plastic...

Page 8: ...IN ANY PRODUCT INCLUDING BUT NOT LIMITED TO ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS SOME STATES DO NOTALLOW THE EX CLUSION OR LIMITATION OF INCIDENTAL OR CONSEQUENTIAL DAMAGES SO THEABOVE LIMITATION OR EXCLUSI...

Page 9: ...ez que le travail d passe votre capacit veuillez contacter MilwaukeeTool ou un professionnel form pour recevoir plus d information ou formation Maintenir en tat les tiquettes et les plaques signal tiq...

Page 10: ...omporter des risques conomie d nergie Utilisez le mode d conomie d nergie pour prolon ger l autonomie de la batterie Le mode d conomie d nergie est indiqu par des faisceaux laser att nu s et le cligno...

Page 11: ...les lignes mises sont continues et ne se bougent plus sur la sur face de travail 5 Si l outil n arrive pas achever un tat de nivel lement c est dire la surface de travail est 4 degr s hors du niveau r...

Page 12: ...sur le mur A repr sente la d viation d de hauteur de l outil Cette distance ne devra pas d passer 3 mm 1 8 max 91 cm 3 13 mm 1 2 40 m 132 Par rapport la distance de mesure de 2 x 20 m 66 x 40 m 132 l...

Page 13: ...soit directement align sur les points I et II 6 Marquer le centre de la ligne verticale sur le rebord sup rieur de l ouverture de la porte point IV 7 Mesurer la hauteur de l ouverture de la porte 8 L...

Page 14: ...point I au croisement des lignes directement en face du laser projet sur le mur A Sans bouger le laser marquer aussi le centre du point Horizontal droit II sur le mur B 10 m 33 10 m 33 10 m 33 A B C 2...

Page 15: ...ces produits La p riode de garantie couvrant les radios de chantier le port d alimentation M12 la source d alimentation M18 le ventilateur de chantier et les chariots de chantier industriels Trade Ti...

Page 16: ...clavos tornillos u otros objetos met licos peque os que puedan formar una conexi n de una terminal a otra Crear un corto entre las terminales de la bater a puede ocasionar quemaduras o un incendio Ba...

Page 17: ...una o m s de las siguientes medidas Reorientar o reubicar la antena receptora Aumentar la distancia entre el equipo y el receptor Consulte al distribuidor o a un t cnico experimentado de radio TV para...

Page 18: ...e microajuste para afinar las l neas verticales OPERACION ADVERTENCIA Para reducir el riesgo de le siones o efectos temporales en la vista no mire directamente hacia el l ser cuando est encendido ATEN...

Page 19: ...e recomienda realizar un procedimiento de revisi n del campo despu s de cualquier impacto o antes de completar cualquier trabajo esencial Precisi n de la altura horizontal Se necesita una distancia de...

Page 20: ...l punto II de la pared 4 Marque el punto central del rayo l ser en la pared A punto III 5 La distancia d entre los puntos I y III marcados en la pared A indica la desviaci n real d de la herramienta A...

Page 21: ...ntro del punto de plomada en el piso punto II 5 m 16 5 4 Gire la herramienta 180 Alinee el punto central del rayo l ser directamente en el punto II del piso 5 Marque el centro del punto de plomada sup...

Page 22: ...le siones personales y da os materiales nunca sumerja su herramienta en l quido ni permita que un l quido fluya hacia su interior Limpieza Limpie el polvo y suciedad de las cualquier ventilas Mantenga...

Page 23: ...el ctrica de MILWAUKEE La fecha de fabricaci n del producto servir para deter minar la vigencia de la garant a si no se presenta ning n comprobante de compra al solicitar el servicio en garant a LA AC...

Page 24: ...58143624d2 01699300101Q 02 A 04 22 Printed in China MILWAUKEE TOOL 13135 West Lisbon Road Brookfield WI 53005 USA...

Reviews: