background image

15

• Dé mantenimiento a las herramientas eléctricas 

y  accesorios.  Verifique  que  no  haya  desalin

-

eación, amarre de partes móviles, partes rotas 

o alguna otra condición que pueda afectar el 

funcionamiento de la herramienta eléctrica. Si se 

daña, asegúrese de que la herramienta eléctrica 

sea reparada antes de que se utilice.

 Muchos 

accidentes son ocasionados por herramientas 

eléctricas con mantenimiento deficiente.

• Mantenga las herramientas de corte afiladas y 

limpias. 

Las herramientas de corte correctamente 

mantenidas con bordes de corte afilados son menos 

propensas a atorarse y son más fáciles de controlar.

• Utilice la herramienta eléctrica, los accesorios 

y las puntas, etc. de acuerdo con estas instruc-

ciones, tomando en cuenta las condiciones 

de  trabajo  y  el  trabajo  a  realizar. 

El uso de la 

herramienta eléctrica para operaciones diferentes a 

las previstas podría generar una situación peligrosa.

• Mantenga las empuñaduras y ñas superficies 

de sujeción secas, limpias y libres de aceite y 

grasa. 

Las empuñaduras y superficies de sujeción 

resbalosas no permiten el manejo y control seguros 

de la herramienta en situaciones inesperadas.

USO Y CUIDADO DE LAS 

HERRAMIENTAS CON BATERÍA

• Recargue únicamente con el cargador espe-

cificado por el fabricante. 

Un cargador que es 

adecuado para un tipo de batería puede crear un 

riesgo de incendio si se utiliza con otra batería.

• Utilice las herramientas eléctricas únicamente 

con baterías específicamente diseñadas. 

El uso 

de cualquier otra batería puede producir un riesgo 

de lesiones e incendio.

• Cuando la batería no esté en uso, manténgala 

alejada  de  otros  objetos  metálicos  como  su

-

jetapapeles, monedas, llaves, clavos, tornillos 

u otros objetos metálicos pequeños que puedan 

formar una conexión de una terminal a otra. 

Crear 

un corto entre las terminales de la batería puede 

ocasionar quemaduras o un incendio. 

• Bajo condiciones de maltrato, el líquido puede 

ser expulsado de la batería, evite el contacto. En 

caso de contacto accidental, lave con agua. Si el 

líquido entra en contacto con los ojos, busque 

además ayuda médica. 

El líquido expulsado de la 

batería puede causar irritación o quemaduras.

• No use una batería o herramienta que se haya 

dañado  o  modificado. 

Las baterías dañadas o 

modificadas  pueden  mostrar  un  comportamiento 

impredecible, causando incendios, explosión o 

riesgo de lesión.

• No exponga una batería o herramienta al fuego 

o a temperatura excesiva. 

La exposición a fuego 

o temperatura a más de 130° C (265° F) puede 

causar explosiones.

• Siga todas las instrucciones de carga y no cargue 

la batería o la herramienta fuera del rango de 

temperatura especificado en las instrucciones. 

La carga incorrecta o a temperaturas fuera del rango 

especificado puede dañar la batería y aumentar el 

riesgo de incendio.

MANTENIMIENTO

• Lleve su herramienta eléctrica a servicio con un 

técnico calificado que use únicamente piezas 

de reemplazo idénticas. 

Esto asegurará que la 

seguridad de la herramienta eléctrica se mantenga.

• Nunca dé servicio a baterías dañadas. 

Únicamente 

el fabricante o proveedores de servicio autorizados 

deben dar servicio a las baterías.

REGLAS ESPECIFICAS DE 

SEGURIDAD PARA CLAVADORAS 

DE ACABADOS 

• Asuma  siempre  que  la  herramienta  contiene 

sujetadores. 

La manipulación descuidada del 

sujetador  puede  provocar  un  disparo  inesperado 

de los sujetadores y lesiones personales.

• No apunte la herramienta hacia usted ni hacia 

nadie cercano. 

Un disparo inesperado descargará 

el sujetador y provocará una lesión.

• No  accione  la  herramienta  a  menos que esté 

colocada firmemente contra la pieza de trabajo.

 

Si la herramienta no está en contacto con la pieza 

de trabajo, el sujetador puede desviarse lejos de su 

objetivo.

• Desconecte la herramienta de la fuente de ali-

mentación cuando el sujetador se atasque en 

la herramienta.

 Al quitar un sujetador atascado, la 

grapadora puede activarse accidentalmente si está 

enchufada.

• Tenga cuidado al retirar un elemento de sujeción 

atascado. 

El mecanismo puede estar bajo compre

-

sión y el sujetador puede descargarse con fuerza 

mientras se intenta liberar una condición de atasco.

• No use esta clavadora para sujetar cables eléctri

-

cos. No está diseñada para la instalación de cables 

eléctricos y puede dañar el aislamiento de los mis-

mos, ocasionando descarga eléctrica o riesgos de 

incendio.

•Antes de cada uso, revise el contacto con la pieza 

de trabajo y el gatillo para la correcta operación. 

No desensamble ni pinche partes del contacto de 

la pieza de trabajo, el gatillo o el mecanismo impul

-

sor. Esto provocará el accionamiento inesperado, 

causando lesiones graves.

•No participe en juegos bruscos.

 Los sujetadores 

descargados son proyectiles capaces de causar 

lesiones graves.

•No quite, modifique ni cause de otro modo que 

los controles de la herramienta dejen de funcio-

nar. 

Esto provocará el accionamiento inesperado, 

causando lesiones graves.

•No haga funcionar la herramienta si alguna 

porción  de  los  controles  de  operación  de  la 

herramienta es inoperable, está desconectada, 

alterada o no funciona correctamente. 

Esto 

provocará el accionamiento inesperado, causando 

lesiones graves.

•Siempre mantenga las manos y el cuerpo aleja-

dos del área de descarga de la herramienta. 

Nun-

ca intente despejar una pieza de trabajo atascada 

sujetando el área de descarga de la herramienta. 

Los sujetadores descargados desde la herramienta 

pueden causar lesiones graves si entran en contacto 

con las manos o el cuerpo.

 

•No coloque sujetadores cerca del borde de la 

pieza de trabajo. 

Los sujetadores pueden resbalar 

por las esquinas y los bordes o penetrar a través 

de material delgado, convirtiéndolos en proyectiles 

capaces de causar lesiones graves.

Summary of Contents for 2843-20

Page 1: ...TM OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR WARNING To reduce the risk of injury user must read and understand operator s manual AVERTISSEMENT Afin de r duire le risque de blessur...

Page 2: ...in unexpected situations Dress properly Do not wear loose clothing or jewelry Keep your hair and clothing away from moving parts Loose clothes jewelry or long hair can be caught in moving parts If dev...

Page 3: ...erable disconnected altered or not working properly This will cause unexpected actuation resulting in serious injury Always keep hands and body away from discharge area of the tool Never attempt to cl...

Page 4: ...reverse the procedure OPERATION WARNING To reduce the risk of injury always wear proper eye protection marked to comply with ANSI Z87 1 When working in dusty situations wear appro priate respiratory p...

Page 5: ...ool Setting the Depth of Drive The depth of drive can be adjusted to account for the size of the staple and the workpiece material WARNING Know what is behind your workpiece A staple could travel thro...

Page 6: ...ive section 11 If all tests operate properly the tool is ready for use Repeat these tests before use each day or if the tool is dropped received a sharp blow jammed etc MAINTENANCE WARNING To reduce t...

Page 7: ...ON MAY NOT APPLY TO YOU THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER EXPRESS WARRANTIES WRITTEN OR ORAL TO THE EXTENT PERMITTED BY LAW MILWAUKEE DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTIES INCLUDING WITHO...

Page 8: ...ieurs accidents sont caus s par des produits mal entretenus Garder les outils bien aff t s et propres Des outils correctement entretenus et dont les tranchants sont bien aff t s risquent moins de se b...

Page 9: ...il ou lui faire subir des chocs ni autrement ap pliquer une force excessive lorsqu il est utilis Ne pas monter l outil sur un socle ou le modifier pour une utilisation fixe Pour de meilleurs r sultats...

Page 10: ...nt recommand s pour cet outil peut comporter des risques Installation et retrait du support d outil 1 Pour installer placez anneau de cintre au travers du support outil 2 Positionnez le support outil...

Page 11: ...la poign e fermement laisser l outil ex cuter le travail et ne jamais placer l autre main sur le dessus de l outil D finition de la profondeur d enfoncement La profondeur d enfoncement peut tre ajust...

Page 12: ...proc der de la sorte peut entra ner des blessures 3 V rifier tous les boulons crous vis et goupilles de l outil Toutes les agrafes desserr es doivent tre serr es 4 Ouvrir le magasin pour outrepasser...

Page 13: ...s levier et cha ne manuel aux v tements chauffants M12 aux produits r usin s ni aux produits d essai et de mesure Il y a d autres garanties diff rentes disponibles pour ces produits La p riode de gara...

Page 14: ...luencia de drogas alcohol o medicamentos Un momento de distracci n al utilizar herramientas el ctricas puede ocasionar lesiones personales graves Utilice equipo de protecci n personal Siempre use prot...

Page 15: ...e da ar la bater a y aumentar el riesgo de incendio MANTENIMIENTO Lleve su herramienta el ctrica a servicio con un t cnico calificado que use nicamente piezas de reemplazo id nticas Esto asegurar que...

Page 16: ...tos qu micos son plomo de pintura basada en plomo di xido de silicio de los ladrillos y el cemento y otros productos de alba iler a y ars nico y cromo de madera con tratamiento qu mico Su riesgo por e...

Page 17: ...si no entiende a fondo el modo de accionamiento seleccionado Extraiga la bater a y los sujetadores antes de abandonar el rea de trabajo moviendo la her ramienta a otro lugar o entreg ndosela a otra p...

Page 18: ...un sujetador atascado La mayor a de los atascos se deben a que una grapa o parte de una grapa se atasca entre la cuchilla del impulsor y la gu a de grapas Las tiras de grapas con el ngulo incorrecto o...

Page 19: ...trabajo Cargue las tiras de sujetadores 10 Ajuste la profundidad de la unidad de acuerdo a la secci n Ajuste de la profundidad de inserci n 11 Si todas las pruebas funcionan correctamente la herramie...

Page 20: ...servir para deter minar la vigencia de la garant a si no se presenta ning n comprobante de compra al solicitar el servicio en garant a LA ACEPTACI N DE LOS RESARCIMIENTOS EXCLUSIVOS DE REPARACI N Y S...

Reviews: