background image

8

9

FIVE YEAR TOOL  LIMITED WARRANTY

SÉCURITÉ DU LIEU 

DE TRAVAIL

RÈGLES GÉNÉRALES DE SÉCURITÉ POUR LES OUTILS

SÉCURITÉ 

 

INDIVIDUELLE

SÉCURITÉ 

 

ÉLECTRIQUE

UTILISATION ET ENTRETIEN 

DE L’OUTIL ÉLECTRIQUE

ADVERTENCIA

LEA TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD. 

Si no sigue todas las advertencias e instrucciones, se pueden provocar una 
descarga eléctrica, un incendio o lesiones graves.

GUARDE TODAS LAS ADVERTENCIAS E INSTRUCCIONES PARA 
CONSULTARLAS EN EL FUTURO.

•  Veillez à ce que l’aire de travail soit 

propre et bien éclairée. 

Le désordre et 

le manque de lumière favorisent les ac-
cidents.

• 

Ne pas utiliser un outil électrique dans 
un environnement propice aux explo-
sions, par exemple en présence de liq-
uides, de gaz ou de poussières infl am-
mables. 

Les outils électriques génèrent 

des étincelles qui peuvent enfl ammer  la 
poussière ou les fumées.

•  Ne pas utiliser l’outil électrique dans 

un endroit où celui-ci risque d’entrer 
en contact avec le câblage électrique 
ou un objet porteur d’une charge élec-
trique. Le contact avec un fi l sous ten-
sion « électrifi e » les pièces métalliques 
exposées de l’outil et peut électrocuter 
l’utilisateur.

•  Ne pas faire fonctionner l’outil élec-

trique à proximité de la machinerie en 
mouvement.

 Le câble peut s’emmêler 

dans les pièces en mouvement, tirant ainsi 
sur l’outil et entraînant les mains et les bras 
de l’utilisateur.

•  Ne pas faire fonctionner l’outil élec-

trique à proximité de sources de chal-
eurs

 comme des radiateurs, des registres 

de chaleur, des poêles ou d’autres ap-
pareils (notamment des amplifi cateurs) 
produisant de la chaleur.

•  S’assurer que les enfants et les curieux 

se trouvent à une bonne distance au 
moment d’utiliser ce produit. 

Les dis-

tractions peuvent résulter en une perte de 
contrôle.

•  Ne pas utiliser l’outil électrique sous 

la pluie ou dans des endroits humides. 

L’infi ltration d’eau dans l’outil électrique 
augmente les risques de décharge élec-
trique. Bien se sécher les mains avant 
de mettre l’outil en marche ou à l’arrêt ou 
avant de retirer ou d’installer la batterie.

•  Rester vigilant, se concentrer sur son 

travail et faire preuve de bon sens au 
moment d’utiliser un outil électrique. 
Ne pas utiliser cet appareil en cas de 
fatigue ou sous l’infl uence de l’alcool, 
de drogues ou de médicaments.

 Un 

instant d’inattention suffi t pour entraîner 
des blessures graves.

•  Porter de l’équipement de protection 

de qualité professionnelle.

 Toujours 

porter une protection oculaire. Selon 
les conditions, porter aussi un masque 
antipoussières, des bottes de sécurité 
antidérapantes, un casque protecteur ou 
une protection auditive afi n de réduire les 
blessures.

•  Ne pas travailler hors de portée. Se 

tenir bien campé et en équilibre en tout 
temps. 

Une bonne stabilité procure un 

meilleur contrôle de l’outil électrique en 
cas d’imprévus.

•  Cette caméra d’inspection visuelle 

n’est pas conçue à des fi ns médicales 
ou pour procéder à des inspections 
corporelles.

Every 

MILWAUKEE

 electric power tool (including battery charger) is warranted to the original 

purchaser only to be free from defects in material and workmanship.  Subject to certain excep-
tions, 

MILWAUKEE

 will repair or replace any part on a electric power tool which, after examina-

tion, is determined by 

MILWAUKEE

 to be defective in material or workmanship for a period of 

fi ve (5) years* after the date of purchase.  Return the electric power tool and a copy of proof 
of purchase to a 

MILWAUKEE

 factory Service/Sales Support Branch location or 

MILWAUKEE 

Authorized Service Station, freight prepaid and insured, are requested for this warranty to be 
effective.  This warranty does not apply to damage that 

MILWAUKEE

 determines to be from 

repairs made or attempted by anyone other than 

MILWAUKEE

 authorized personnel, misuse, 

alterations, abuse, normal wear and tear, lack of maintenance, or accidents.

* The warranty period for Hoists (lever, hand chain, & electric chain hoists), all Ni-CD battery 
packs, Work Lights (cordless fl ashlights), Job Site Radios, and Trade Titan™ Industrial Work 
Carts is one (1) year from the date of purchase.  *The warranty period for Li-Ion battery packs 
that do not contain V™-technology – 4.0 volts through 18.0 volts - is two (2) years from the 
date of purchase.

*There is a separate warranty for V™-technology Li-Ion Battery Packs V™18 volts and above 
that accompany V™-technology cordless power tools:

*Every MILWAUKEE V™-technology Li-Ion Battery Pack 18 volts or above is covered by an 
initial 1000 Charges/2 Years free replacement warranty.  This means that for the earlier of 
the fi rst 1000 charges or two (2) years from the date of purchase/fi rst charge, a replacement 
battery will be provided to the customer for any defective battery free of charge.  Thereafter, 
customers will also receive an additional warranty on a pro rata basis up to the earlier of the 
fi rst 2000 charges or fi ve (5) Years from the date of purchase/fi rst charge.  This means that 
every customer gets an additional 1000 charges or three (3) years of pro rata warranty on 
the V™-technology Li-Ion Battery Pack 18 volts or above depending upon the amount of use.  
During this additional warranty period, the customer pays for only the useable service received 
over and above the fi rst 1000 Charges/2 years, based on the date of fi rst charge and number 
of charges found on the battery pack via Milwaukee’s V™-technology Service Reader.

Warranty Registration is not necessary to obtain the applicable warranty on a 

MILWAUKEE

 

product.  However, proof of purchase in the form of a sales receipt or other information deemed 
suffi cient by 

MILWAUKEE

, is requested. The manufacturing date of the product will be used 

to determine the warranty period if no proof of purchase is provided at the time warranty 
service is requested.

ACCEPTANCE OF THE EXCLUSIVE REPAIR AND REPLACEMENT REMEDIES DE-
SCRIBED HEREIN IS A CONDITION OF THE CONTRACT FOR THE PURCHASE OF 
EVERY 

MILWAUKEE

 PRODUCT.  IF YOU DO NOT AGREE TO THIS CONDITION, YOU 

SHOULD NOT PURCHASE THE PRODUCT.  IN NO EVENT SHALL 

MILWAUKEE

 BE LI-

ABLE FOR ANY INCIDENTAL, SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES, 
OR FOR ANY COSTS, ATTORNEY FEES, EXPENSES, LOSSES OR DELAYS ALLEGED 
TO BE AS A CONSEQUENCE OF ANY DAMAGE TO, FAILURE OF, OR DEFECT IN ANY 
PRODUCT INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, ANY CLAIMS FOR LOSS OF PROFITS.  
THIS WARRANTY IS EXCLUSIVE AND IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES OR CON-
DITIONS, WRITTEN OR ORAL, EXPRESSED OR IMPLIED.  WITHOUT LIMITING THE 
GENERALITY OF THE FOREGOING, 

MILWAUKEE

 DISCLAIMS ANY IMPLIED WARRANTY 

OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A PARTICULAR USE OR PURPOSE, AND ALL 
OTHER WARRANTIES.

This warranty applies to product sold in the U.S.A., Canada and Mexico only.

Summary of Contents for 2310-21

Page 1: ...n digital 12 voltios OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ OPERATOR S MANUAL AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DO...

Page 2: ...with another battery pack Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it a...

Page 3: ...g Removing the Battery To remove the battery push in the release buttons and pull the battery pack away from the tool To insert the battery slide the pack into the body of the tool Make sure it latche...

Page 4: ...MILWAUKEE Electric Tool catalog or go on line to www milwaukeetool com To obtain a catalog contact your local distributor or a service center listed on the back cover of this operator s manual 3 Exten...

Page 5: ...EE to be defective in material or workmanship for a period of five 5 years after the date of purchase Return the electric power tool and a copy of proof of purchase to a MILWAUKEE factory Service Sale...

Page 6: ...la batterie peut causer des d mangeaisons ou des br lures ENTRETIEN Pour toute r paration communiquer avec un centre de service MILWAUKEE Confier la r paration de l outil lec trique un r parateur qual...

Page 7: ...inimiser les risques de bles sures portez des lunettes coques lat rales Retirez toujours la batterie avant de changer les accessoires ou d effectuer des r glages 1 0x Fig 3 Indicateur de charge de la...

Page 8: ...ode de six mois un an selon l utilisation renvoyez l outil la batterie et le chargeur un centre de service MILWAUKEE accr dit pour les services suivants Lubrification Inspection et nettoyage de la m c...

Page 9: ...MMAGE ACCESSOIRE SP CIAL OU INDIRECT DE DOM MAGES INT R TS PUNITIFS OU DE TOUTE D PENSE D HONORAIRES D AVOCATS DE FRAIS DE PERTE OU DE D LAISACCESSOIRES TOUT DOMMAGE D FAILLANCE OU D FAUT DE TOUT PROD...

Page 10: ...ede crear riesgo de lesiones o incendio P ngase en contacto con un centro de reparaciones MILWAUKEE para TO DAS las reparaciones Permita que un t cnico de reparaci n calificado preste servicio a la he...

Page 11: ...a y da os materiales revise siempre el rea de trabajo antes decomenzarunatarea Nopermitaque el cable entre en contacto con objetos el ctricos o m viles o con sustancias qu micas que impliquen un riesg...

Page 12: ...rvicio autorizada MILWAUKEE Para que esta garant a sea efectiva se requiere el flete pagado por anticipado y el seguro Esta garant a no aplica a los da os que MILWAUKEE determine sean ocasionados por...

Page 13: ...fax 1 800 638 9582 email metproductsupport milwaukeetool com Monday Friday 8 00 AM 4 30 PM Central Time Canada Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool S A de C V Blvd Abraham Lincoln no 13 Colonia...

Reviews: