background image

18

19

USO Y CUIDADO DE LAS 

HERRAMIENTAS CON BATERÍA

REGLAS ESPECIFICAS          

DE SEGURIDAD

MANTENIMIENTO

• Mantenimiento de las herramientas 

eléctricas. Revise que no haya piezas 
móviles que estén desalineadas o que 
se agarroten, piezas rotas ni ninguna 
otra condición que pueda afectar el 
funcionamiento de la herramienta 
eléctrica. No utilice la herramienta si 
ésta emite humo u otras emanaciones. 
Si se encuentran daños, haga que le 
reparen la herramienta antes de usarla. 

Las herramientas mal mantenidas son la 
causa de muchos accidentes.

• Use la herramienta eléctrica, los ac-

cesorios, las brocas, etc. según estas 
instrucciones, teniendo en cuenta las 
condiciones de trabajo y la tarea que 
se va a realizar. 

El uso de la herramienta 

eléctrica para operaciones diferentes de 
aquellas para las que se diseñó podría 
ocasionar una situación peligrosa. Use 
solamente accesorios específicamente 
recomendados para esta herramienta. El 
uso de otros puede resultar peligroso.

•  Límpiela sólo con un paño seco. 

Ciertos 

agentes limpiadores y disolventes son 
perjudiciales para los plásticos y para otras 
piezas aisladas. Algunos de estos agentes 
son los siguientes: gasolina, turpentina, 
decapante para laca, decapante para 
pintura, soluciones limpiadoras con cloro, 
amoníaco y detergentes para la casa que 
contengan amoníaco. Limpie el polvo y los 
fragmentos de los orifi cios de ventilación. 
Mantenga el asidero de la herramienta 
limpio, seco y sin aceite o grasa. 

•  Antes de limpiar, siempre debe retirar 

el cartucho de baterías. 

• Cuando no se use la batería mantén-

galo alejado de otros objetos de metal 
como clips para papel, monedas, llaves, 
clavos, tornillos u otros objetos de 
metal pequeños que puedan realizar 
una conexión entre los bornes. 

Realizar 

un cortacircuito en los terminales de la 
batería puede provocar quemaduras o un 
incendio.

•  En condiciones extremas, puede salir 

líquido de la batería. Evite el contacto. 
Si se produce un contacto accidental, 
lavar con agua. Si el líquido entra en 
contacto con los ojos, buscar ayuda 
médica adicional. 

El líquido que sale 

despedido de la batería puede causar 
irritaciones o quemaduras.

• E s t a   h e r r a m i e n t a   e s t á   d i s e ñ a d a 

para ser alimentada por una batería 
MILWAUKEE 
de 12 voltios (Cat. No. 48-
11-2401). 

No intente utilizar otras fuentes 

de voltaje ni de alimentación. 

•  Recárguela solamente con el cargador 

especifi cado por el fabricante.

 Un car-

gador que sea apropiado para un tipo de 
batería puede crear riesgo de incendio 
cuando se use con otra batería.

• Use las herramientas eléctricas sola-

mente con baterías específi camente 
diseñadas. 

El uso de cualquier otro tipo 

de batería puede crear riesgo de lesiones 
o incendio.

• Póngase en contacto con un centro 

de reparaciones MILWAUKEE para TO-
DAS las reparaciones. Permita que un 
técnico de reparación califi cado preste 
servicio a la herramienta eléctrica sólo 
con piezas de repuesto idénticas. 

Esto 

asegurará que se mantenga la seguridad 
de la herramienta eléctrica.

• No desarme la herramienta eléctrica ni 

intente cambiar el cableado del sistema 
eléctrico de la herramienta eléctrica.

• Mantenga las etiquetas y las placas 

de identificación. 

Tienen información 

importante. Si no se pueden leer o no 
están colocadas, póngase en contacto con 
un centro de servicio 

MILWAUKEE

 para 

obtener un repuesto gratuito.

• ADVERTENCIA: 

Los cambios o modi-

fi caciones hechos a esta unidad sin la 
autorización expresa del responsable del 
cumplimiento de la norma podrían anular 
la autoridad del usuario para manejar el 
equipo.

DESCRIPCION FUNCIONAL

1. Cámara 

2.  Diodo luminoso (LED) de la cámara

3.   Cable 

4.  Cobertura del casquillo 

5. LCD

6.  Función de ampliación y reducción de imagen

7.  Botón de encendido y apagado 

8.  Control de brillo del diodo luminoso (LED)

1

2

3

4

6

7

8

5

Cat. No.

2310-21

 Volts

 

12  cd

Se exige la utilización de cable blindado 
para cumplir con los requisitos de clase B 
de la sección B dentro de la sección 15 de 
las normas de la FCC.

El uso depende de las siguientes dos 
condiciones:

1.  Este dispositivo no debe causar inter-

ferencias perjudiciales.

2.  Este dispositivo debe admitir toda 

interferencia recibida, incluso aquélla 
que pudiera difi cultar el funcionamiento 
esperado.

 

Se ha verificado y determinado que 
este equipo cumple con los límites 
correspondientes a los dispositivos 
digitales de Clase B, de acuerdo con la 
sección 15 de las normas de la FCC. 
Estos límites se han diseñado para ga-
rantizar una protección razonable contra 
las interferencias perjudiciales en las 
instalaciones residenciales. Este equipo 
genera, utiliza y puede radiar energía 
de radiofrecuencia y, si no se instala y 
utiliza en conformidad con las instruc-
ciones, puede generar interferencia 
perjudicial para la radiocomunicación. 

Federal
Communications
Commission

De todos modos, no se garantiza que 
no se produzca interferencia en una 
instalación concreta. Si este equipo, en 
efecto, genera interferencia perjudicial 
para la recepción de radio o televisión, 
que se puede determinar apagando y 
encendiendo el equipo, se insta al usu-
ario a intentar corregir la interferencia 
mediante una o varias de las siguientes 
medidas:

• 

Reorientar o reubicar la antena recep-
tora.

• 

Aumentar la distancia que separa al 
equipo del receptor.

• 

Solicitar ayuda al distribuidor o a un 
técnico de radio y televisión experto.

Se exige la utilización de cable blindado 
para cumplir con los requisitos de clase B 
de la sección B dentro de la sección 15 de 
las normas de la FCC.

Summary of Contents for 2310-21

Page 1: ...n digital 12 voltios OPERATOR S MANUAL MANUEL de L UTILISATEUR MANUAL del OPERADOR TO REDUCE THE RISK OF INJURY USER MUST READ OPERATOR S MANUAL AFIN DE R DUIRE LE RISQUE DE BLESSURES L UTILISATEUR DO...

Page 2: ...with another battery pack Use power tools only with specifically designated battery packs Use of any other battery packs may create a risk of injury and fire When battery pack is not in use keep it a...

Page 3: ...g Removing the Battery To remove the battery push in the release buttons and pull the battery pack away from the tool To insert the battery slide the pack into the body of the tool Make sure it latche...

Page 4: ...MILWAUKEE Electric Tool catalog or go on line to www milwaukeetool com To obtain a catalog contact your local distributor or a service center listed on the back cover of this operator s manual 3 Exten...

Page 5: ...EE to be defective in material or workmanship for a period of five 5 years after the date of purchase Return the electric power tool and a copy of proof of purchase to a MILWAUKEE factory Service Sale...

Page 6: ...la batterie peut causer des d mangeaisons ou des br lures ENTRETIEN Pour toute r paration communiquer avec un centre de service MILWAUKEE Confier la r paration de l outil lec trique un r parateur qual...

Page 7: ...inimiser les risques de bles sures portez des lunettes coques lat rales Retirez toujours la batterie avant de changer les accessoires ou d effectuer des r glages 1 0x Fig 3 Indicateur de charge de la...

Page 8: ...ode de six mois un an selon l utilisation renvoyez l outil la batterie et le chargeur un centre de service MILWAUKEE accr dit pour les services suivants Lubrification Inspection et nettoyage de la m c...

Page 9: ...MMAGE ACCESSOIRE SP CIAL OU INDIRECT DE DOM MAGES INT R TS PUNITIFS OU DE TOUTE D PENSE D HONORAIRES D AVOCATS DE FRAIS DE PERTE OU DE D LAISACCESSOIRES TOUT DOMMAGE D FAILLANCE OU D FAUT DE TOUT PROD...

Page 10: ...ede crear riesgo de lesiones o incendio P ngase en contacto con un centro de reparaciones MILWAUKEE para TO DAS las reparaciones Permita que un t cnico de reparaci n calificado preste servicio a la he...

Page 11: ...a y da os materiales revise siempre el rea de trabajo antes decomenzarunatarea Nopermitaque el cable entre en contacto con objetos el ctricos o m viles o con sustancias qu micas que impliquen un riesg...

Page 12: ...rvicio autorizada MILWAUKEE Para que esta garant a sea efectiva se requiere el flete pagado por anticipado y el seguro Esta garant a no aplica a los da os que MILWAUKEE determine sean ocasionados por...

Page 13: ...fax 1 800 638 9582 email metproductsupport milwaukeetool com Monday Friday 8 00 AM 4 30 PM Central Time Canada Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool S A de C V Blvd Abraham Lincoln no 13 Colonia...

Reviews: