background image

page 20

APLICACIONES

Cómo taladrar

Coloque el anillo selector del embrague en la posición de taladro. Coloque

la broca en la superficie del trabajo y aplique una presión firme antes de

iniciar. Si se aplica demasiada presión, se frenará la broca y bajará la

eficiencia del taladrado. Si se aplica muy poca presión solo se logrará

que la broca raspe la superficie del material, sin perforar, y se perderá el

filo en la broca.
Si la herramienta se atasca, reduzca suavemente la presión para permitir

que la broca recupere velocidad. Si la broca se traba, invierta la marcha

del motor para liberar la broca del material en el cual se está trabajando.

Cómo taladrar en madera, materiales compuestos y plásticos

Al  taladrar  en  madera,  materiales  compuestos  o  plásticos,  comience

lentamente, aumentando gradualmente la velocidad, a medida que taladra.

Cuando  taladre  en  madera,  use  brocas  de  de  berbequí  o  brocas

convencionales. Siempre utilice brocas afiladas. Cuando utilice brocas

convencionales, saque frecuentemente la broca desde la perforación para

sacar la virutas desde las ranuras de la broca. Para reducir la probabilidad

de que la pieza se fragmente refuerce la pieza en que está trabajando

con un pedazo de madera. Cuando trabaje con plásticos, seleccione una

velocidad baja con un punto de fusión.

Rotación hacia adelante 

(en el sentido de las agujas del reloj),

Para el Catálogo No. 0511-21

 — coloque el interruptor de control

en la posición izquierda.

Para el Catálogo No. 0512-21

 — coloque el interruptor de control

en el simbolo     en la herramienta.

Verifique la dirección de la rotación antes de usar la herramienta.

Rotación opuesta 

(en el sentido contrario al de las agujas del reloj),

Para el Catálogo No. 0511-21

 — coloque el interruptor de control

hacia la posición derecha.

Para el Catálogo No. 0512-21

 — coloque el interruptor de control

hacia el simbolo       en la herramienta.

Verifique la dirección de la rotación antes de usar la herramienta.

Cómo trabar el gatillo,

Para los Catálogo No. 0511-21 y 0512-21

 — coloque el interruptor

de control en el centro. El gatillo no funcionará cuando el interruptor

de control esté trabado en el centro. Siempre trabe el gatillo o retire

las pilas antes de realizar mantenimiento, cambiar los accesorios,

almacenar la herramienta o cuando la herramienta no este en uso.

Cómo utilizar el mandril sin llave (Fig. 6)

Siempre saque la batería o asegure el gatillo antes de insertar o sacar

las brocas.

Fig. 6

Camisa

Collar

1. Para abrir las garras del mandril, sostenga el collar mientras gira la

camisa en dirección contraria a las manecillas del reloj.
Cuando utilice las brocas para taladrar, deje que la broca toque el

fondo del mandril. Centre la broca en las garras del mandril y levántela

alrededor de 1,6 mm (1/16") del fondo.
Cuando  utilice  las  brocas  para  atornillar,  inserte  la  broca  lo

suficientemente lejos de las garras del mandril para tomar la parte

hexagonal de la broca.

2. Para cerrar las garras del mandril, sostenga el collar mientras gira la

camisa  en  la  direción  de  las  manecillas  del  reloj. Asegúrelas

firmemente.

3. Para sacar la broca, sostenga el collar mientras gira la camisa en la

dirección opuesta a las manecillas del reloj.

Perforando en metal

Cuando taladre en metal, use brocas de acero alta velocidad o brocas

sierras.  Cuando  taladre  en  metal,  use  una  marca  guía  para  iniciar  la

perforación. Lubrique las brocas con aceite cuando taladre en acero o

hierro. Use un refrigerante cuando taladre metales no ferrosos como cobre,

latón o aluminio. Ponga un respaldo en el material para prevenir que este

se doble o distorsione al terminar el taladrado.

Colocando tornillos y tuercas

Taladre una perforación guía cuando vaya a atornillar tornillos dentro de

maderas o materiales duros. Coloque el anillo selector del embrague en

la posición correcta y ponga en Baja, el selector de velocidad. Use el tipo

y tamaño adecuado de punta para atornillar de acuerdo al tipo de tornillo

que se va a usar.
Con la punta colocada en el tornillo, coloque la punta de este en el mate-

rial y aplique una presión firme antes de jalar el gatillo. Los tornillos pueden

sacarse usando el motor en reversa.

Sobrecarga

Si  se  sobrecarga  constantemente  la  herramienta,  se  le  puede  causar

daños permanentes a la misma o a la batería.

Para  reducir  el  riesgo  de  una  descarga

eléctrica,  antes  de  empezar  la  operación,

inspeccione  el  area  de  trabajo  buscando

tuberías o cables no visibles.

¡ADVERTENCIA!

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for 0511-21

Page 1: ...t pas enti rement charg es Chargezlabatterieavantdevousenservirlapremi refois en suivant les instructions de recharge dans le manuel qui accompagne cet outil NOTA ESPECIAL Las bater as cuando son nuev...

Page 2: ...her metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause sparks...

Page 3: ...ending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are special...

Page 4: ...F 15 27 C Do not charge in temperatures below 40 F 5 C or above 105 F 40 C Under these conditions capacity will be reduced See Maintenance Removing Battery Pack from Tool Push in the release buttons a...

Page 5: ...se pressure on the trigger The further the trigger is pulled the greater the speed Using Control Switch Fig 5 The control switch may be set to three positions forward reverse and lock Due to a lockout...

Page 6: ...huck jaws and lift it about 1 16 off of the bot tom When using screwdriver bits insert the bit far enough for the chuck jaws to grip the hex of the bit Fig 6 Sleeve Collar APPLICATIONS Drilling in Met...

Page 7: ...laws it may be illegal to dispose of this battery into the municipal waste stream Dispose of your battery pack according to federal state and local regulations Disposing of Nickel Metal Hydride Batter...

Page 8: ...essory Kit Cat No 48 30 0101 Includes 1 4 socket driver 6F 7R slotted bit 1 and 2 Phillips bits 1 4 and 3 16 twist bits and two 1 8 twist bits 1 2 Keyless Chuck For Cat No 0511 21 Cat No 48 66 0365 Ru...

Page 9: ...e antipoussi re des bottes de s curit antid rapantes un casque protecteur et ou un appareil antibruit 14 Ne forcez pas l outil Utilisez l outil appropri la t che L outil correct fonctionne mieux et de...

Page 10: ...servant au traitement chimique du bois Les risques associ s l exposition ces substances varient d pendant de la fr quence des travaux Afin de minimiser l exposition ces sub stances chimiques assurez...

Page 11: ...0 F 80 F Ne proc dez pas une recharge lorsque la temp rature est inf rieure 5 C 40 F ou sup rieure 40 C 105 F car ces temp ratures la recharge sera moins efficace Voir Maintenance Retrait de la batter...

Page 12: ...de Cat 0511 21 No de Cat 0512 21 Fig 5 Usage du d multiplicateur Fig 3 Cet outil est pourvu d un d multiplicateur r glable pour enfoncer des vis de diff rents calibres dans des mat riaux vari s Quand...

Page 13: ...urface et pourra mousser la pointe du foret Si la perceuse ralentit cause de l effort diminuez l g rement la pression pour laisser le foret reprendre sa vitesse Si le foret reste bloqu inversez la rot...

Page 14: ...en plus courts Lorsque ces intervalles devenus trop courts rendront l outil inutilisable il faudra remplacer la batterie Nettoyage D barrassez les vents du chargeur et de l outil des d bris et de la...

Page 15: ...nevis No de Cat 48 30 0101 Contient tourne douille 6 4 mm 1 4 tournevis fente 6F 7R pi ces tournevis Phillips 1 et 2 forets h lico daux 6 4 mm et 5 mm 1 4 et 3 16 et deux forets h lico daux 3 2 mm 1 8...

Page 16: ...les Las herramientas con motor producen chispas que pueden inflamar el polvo o los gases 3 Mantenga a las personas alejadas mientras est utilizando una herramienta con motor Las distracciones pueden c...

Page 17: ...provenientes de madera qu micamente tratada El riesgo que usted sufre debido a la exposici n var a dependiendo de la frecuencia con la que usted realiza estas tareas Para reducir la exposici n a estas...

Page 18: ...n temperaturas por debajo de 5 C 40 F o por encima de 40 C 105 F Si lo hace en estas condiciones reducir la capacidad de la bater a Vea Mantenimiento Como se quita la bater a de la herramienta Presion...

Page 19: ...puede ser fijado en tres posiciones adelante reversa y seguro Debido al mecanismo de bloqueo la palanca de reversa s lo puede ser accionada cuando el interruputor ENCENDIDO APAGADO no est oprimido Sie...

Page 20: ...Siempre trabe el gatillo o retire las pilas antes de realizar mantenimiento cambiar los accesorios almacenar la herramienta o cuando la herramienta no este en uso C mo utilizar el mandril sin llave Fi...

Page 21: ...ificaciones en el sistema el ctrico de la misma Acuda siempre a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones Para reducir el riesgo de una explosi n no queme nunca una bater a aun si es...

Page 22: ...ra taladro atornillador Cat No 48 30 0101 Incluye un socket de 6 4 mm 1 4 una punta plana 6F 7R una punta Phillips 1 y una 2 brocas de 6 4 mm y 5 mm 1 4 y 3 16 y dos brocas de 3 2 mm 1 8 13mm 1 2 Broq...

Page 23: ...page 23 NOTES NOTES NOTAS All manuals and user guides at all guides com...

Page 24: ...www mil electric tool com CANADA Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M1H 2W7 Tel 416 439 4181 Fax 416 439 6210 En outre le r seau de distribute...

Reviews: