background image

page 13

Rotation avant 

(sens horaire),

No de Cat. 0511-21

 — poussez la commande vers la gauche.

No de Cat. 0512-21

 — poussez la commande vers le symbole de

rotation sur le corps de l'outil.

Vérifiez le sens de la rotation avant de vous servir de l'outil.

Rotation arriére 

(sens inverse-horaire),

No de Cat. 0511-21

 — poussez la commande vers la droite.

No de Cat. 0512-21

 — poussez la commande vers la symbole de

rotation sur   le corps de l'outil.

Vérifiez le sens de la rotation avant de vous servir de l'outil.

Verrouillage de la détente,

No de Cat. 0511-21 et 0512-21

 — poussez la commande à la posi-

tion  centrale.  La  détente  reste  bloquée  lorsque  la  commande

d'interrupteur  est  à  la  position  centrale. Assurez-vous  de  toujours

verrouiller la détente ou de retirer la batyerie avant d'effectuer des

taches de maintenance, de changer les accessoires, de ranger l'outil

ou de le laisser sans surveillance.

Utilisation du mandrin à serrage sans clé (Fig. 6)

Assurez-vous de toujours verrouiller la détente ou de retirer la batterie

avant d’installer des pièces ou d’en enlever.

Fig. 6

Douille

Collet

1. Pour écarter les mâchoires du mandrin, retenez le collet tandis que

vousfaites tourner la douille en sens inverse-horaire.
Lorsque vous utilisez un foret, insérez-le jusqu’au fond du mandrin.

Centrez le foret entre les mâchoires et retirez-le d’environ 1,6 mm

(1/16") avant de le verrouiller en place.
Si vous utilisez une pièce tournevis, insérez la pièce assez loin dans

le mandrin pour que les mâchoires du mandrin agrippent la partie

hexagonale de la tige.

2. Pour refermer les mâchoires du mandrin, retenez le collet tandis que

vous faites tourner la douille en sens horaire. Serrez à fond.

3. Pour retirer le foret, tenez le collet pendant que vous tournez la douille

en sens inverse-horaire.

APPLICATIONS

Perçage

Placez l’anneau de réglage du démultiplicateur à la position de perçage.

Placez le foret sur la surface à percer et appuyez fermement sur l’outil

avant de le mettre en marche. Une trop grande pression pourra ralentir la

rotation du foret et nuire au perçage. Une pression trop faible occasionnera

le  glissement  du  foret  sur  la  surface  et  pourra  émousser  la  pointe  du

foret.
Si la perceuse ralentit à cause de l'effort, diminuez légèrement la pression

pour laisser le foret reprendre sa vitesse. Si le foret reste bloqué, inversez

la rotation et retirez le foret du matériau.

Perçage dans le bois, les agglomérés et le plastique

Lorsque  vous  percez  dans  le  bois,  les  agglomérés  et  le  plastique,

commencez à driller lentement pour augmenter graduellement la vitesse.

Lorsque vous drillez dans le bois, servez-vous d’une mèche à bois ou

d’un foret hélicoïdal. N'employez que des pièces bien aiguisées. Si vous

employez une mèche hélicoïdale, sortez fréquemment la mèche du trou

pour  en  débarrasser  les  cannelures  des  rognures.  Pour  minimiser  les

risques d'écaillage, appuyez le matériau sur un morceau de bois de re-

but. Drillez à basse vitesse dans les plastiques dont le point de fusion est

peu élevé.

Pour  minimiser  les  risques  de  choc  électrique,

inspectez  l’aire  de  travail  pour  en  déceler  les

tuyaux et les câbles électriques avant perçage ou

de commencer à visser.

AVERTISSEMENT!

Perçage dans le métal

Pour  percer  le  métal,  employez  des  forets  d’acier-rapide  de  forme

hélicoïdale ou des lames-scies du même métal. Lubrifiez le foret avec de

l’huile de coupe lorsque vous drillez dans l’acier ou le fer. Pour les métaux

non ferreux comme le cuivre, l’étain et l’aluminium, employez un liquide

refroidisseur. Appuyez la pièce à travailler sur une pièce rigide pour éviter

le grippage ou le gauchissement du foret à la phase finale du perçage.

Vissage des vis et serrage des écrous

Percez un trou-guide avant de poser des vis dans des matériaux épais

ou  durs.  Placez  l’anneau  de  réglage  du  démultiplicateur  de  l’outil  à  la

position appropriée et réglez la vitesse à la position marquée “LOW” pour

obtenir une basse vitesse de rotation. Employez une pièce tournevis du

calibre et du type qui conviennent au type de vis que vous employez.
Posez la pièce tournevis sur la tête de la vis et placez la pointe de la vis

sur  la  pièce  à  visser.  Exercez  une  pression  ferme  sur  la  vis  avant  de

presser  la  détente.  Commencez  à  visser  lentement  pour  ensuite

augmenter graduellement la vitesse de vissage. Pour dévisser, inversez

la rotation.

Surcharge

Si  l’outil  est  constamment  surchargé,  la  batterie  et  le  moteur  pourront

subir des dommages.

All manuals and user guides at all-guides.com

Summary of Contents for 0511-21

Page 1: ...t pas enti rement charg es Chargezlabatterieavantdevousenservirlapremi refois en suivant les instructions de recharge dans le manuel qui accompagne cet outil NOTA ESPECIAL Las bater as cuando son nuev...

Page 2: ...her metal objects like paper clips coins keys nails screws or other small metal objects that can make a connection from one terminal to another Shorting the battery terminals together may cause sparks...

Page 3: ...ending on how often you do this type of work To reduce your exposure to these chemicals work in a well ventilated area and work with approved safety equipment such as those dust masks that are special...

Page 4: ...F 15 27 C Do not charge in temperatures below 40 F 5 C or above 105 F 40 C Under these conditions capacity will be reduced See Maintenance Removing Battery Pack from Tool Push in the release buttons a...

Page 5: ...se pressure on the trigger The further the trigger is pulled the greater the speed Using Control Switch Fig 5 The control switch may be set to three positions forward reverse and lock Due to a lockout...

Page 6: ...huck jaws and lift it about 1 16 off of the bot tom When using screwdriver bits insert the bit far enough for the chuck jaws to grip the hex of the bit Fig 6 Sleeve Collar APPLICATIONS Drilling in Met...

Page 7: ...laws it may be illegal to dispose of this battery into the municipal waste stream Dispose of your battery pack according to federal state and local regulations Disposing of Nickel Metal Hydride Batter...

Page 8: ...essory Kit Cat No 48 30 0101 Includes 1 4 socket driver 6F 7R slotted bit 1 and 2 Phillips bits 1 4 and 3 16 twist bits and two 1 8 twist bits 1 2 Keyless Chuck For Cat No 0511 21 Cat No 48 66 0365 Ru...

Page 9: ...e antipoussi re des bottes de s curit antid rapantes un casque protecteur et ou un appareil antibruit 14 Ne forcez pas l outil Utilisez l outil appropri la t che L outil correct fonctionne mieux et de...

Page 10: ...servant au traitement chimique du bois Les risques associ s l exposition ces substances varient d pendant de la fr quence des travaux Afin de minimiser l exposition ces sub stances chimiques assurez...

Page 11: ...0 F 80 F Ne proc dez pas une recharge lorsque la temp rature est inf rieure 5 C 40 F ou sup rieure 40 C 105 F car ces temp ratures la recharge sera moins efficace Voir Maintenance Retrait de la batter...

Page 12: ...de Cat 0511 21 No de Cat 0512 21 Fig 5 Usage du d multiplicateur Fig 3 Cet outil est pourvu d un d multiplicateur r glable pour enfoncer des vis de diff rents calibres dans des mat riaux vari s Quand...

Page 13: ...urface et pourra mousser la pointe du foret Si la perceuse ralentit cause de l effort diminuez l g rement la pression pour laisser le foret reprendre sa vitesse Si le foret reste bloqu inversez la rot...

Page 14: ...en plus courts Lorsque ces intervalles devenus trop courts rendront l outil inutilisable il faudra remplacer la batterie Nettoyage D barrassez les vents du chargeur et de l outil des d bris et de la...

Page 15: ...nevis No de Cat 48 30 0101 Contient tourne douille 6 4 mm 1 4 tournevis fente 6F 7R pi ces tournevis Phillips 1 et 2 forets h lico daux 6 4 mm et 5 mm 1 4 et 3 16 et deux forets h lico daux 3 2 mm 1 8...

Page 16: ...les Las herramientas con motor producen chispas que pueden inflamar el polvo o los gases 3 Mantenga a las personas alejadas mientras est utilizando una herramienta con motor Las distracciones pueden c...

Page 17: ...provenientes de madera qu micamente tratada El riesgo que usted sufre debido a la exposici n var a dependiendo de la frecuencia con la que usted realiza estas tareas Para reducir la exposici n a estas...

Page 18: ...n temperaturas por debajo de 5 C 40 F o por encima de 40 C 105 F Si lo hace en estas condiciones reducir la capacidad de la bater a Vea Mantenimiento Como se quita la bater a de la herramienta Presion...

Page 19: ...puede ser fijado en tres posiciones adelante reversa y seguro Debido al mecanismo de bloqueo la palanca de reversa s lo puede ser accionada cuando el interruputor ENCENDIDO APAGADO no est oprimido Sie...

Page 20: ...Siempre trabe el gatillo o retire las pilas antes de realizar mantenimiento cambiar los accesorios almacenar la herramienta o cuando la herramienta no este en uso C mo utilizar el mandril sin llave Fi...

Page 21: ...ificaciones en el sistema el ctrico de la misma Acuda siempre a un Centro de Servicio MILWAUKEE para TODAS las reparaciones Para reducir el riesgo de una explosi n no queme nunca una bater a aun si es...

Page 22: ...ra taladro atornillador Cat No 48 30 0101 Incluye un socket de 6 4 mm 1 4 una punta plana 6F 7R una punta Phillips 1 y una 2 brocas de 6 4 mm y 5 mm 1 4 y 3 16 y dos brocas de 3 2 mm 1 8 13mm 1 2 Broq...

Page 23: ...page 23 NOTES NOTES NOTAS All manuals and user guides at all guides com...

Page 24: ...www mil electric tool com CANADA Service MILWAUKEE Milwaukee Electric Tool Canada Ltd 755 Progress Avenue Scarborough Ontario M1H 2W7 Tel 416 439 4181 Fax 416 439 6210 En outre le r seau de distribute...

Reviews: