9
BP W100
IT
9. Garanzia
Questo dispositivo è coperto da una garanzia di
5 anni
dalla data di
acquisto. La garanzia è valida solo presentando l’apposito tagliando
(vedi retro) compilato con nome del rivenditore, la data d’acquisto e
lo scontrino fiscale.
•
Batterie, bracciale e parti soggette a usura non sono comprese
nella garanzia.
•
L'apertura o la manomissione del dispositivo invalidano la garanzia.
•
La garanzia non copre danni causati da trattamento improprio,
batterie scariche, incidenti o inosservanza delle istruzioni per l'uso.
Contattare il locale servizio consumatori Microlife (vedi introduzione).
10. Specifiche tecniche
Questo dispositivo è conforme alla direttiva sui prodotti medicali 93/
42/EEC.
Con riserva di apportare modifiche tecniche.
Condizioni di
esercizio:
10 - 40 °C / 50 - 104 °F
15 - 95 % umidità relativa massima
Condizioni di
stoccaggio:
-20 - +55 °C / -4 - +131 °F
15 - 95 % umidità relativa massima
Peso:
130 g (comprese batterie)
Dimensioni:
80 x 70 x 70 mm
Misura del bracciale per
circonferenza polso:
13,5 - 21,5 cm (5,25 - 8,5 inches)
Procedura di
misurazione:
oscillometrica, corrispondente al metodo di
Korotkoff: fase I sistolica, fase V diastolica
Range di misurazione:
20 - 280 mmHg – pressione arteriosa
40 - 200 battiti al minuto – pulsazioni
Range pressione di
gonfiaggio del bracciale:
0 - 299 mmHg
Risoluzione:
1 mmHg
Precisione pressione
statica:
pressione entro ± 3 mmHg
Precisione pulsazioni:
± 5 % del valore letto
Alimentazione:
2 x batterie alcaline da 1,5 Volt; tipo AAA
Durata batterie:
approssim. 460 misurazioni (usando
batterie nuove)
Classe IP:
IP20
Riferimento agli
standard:
EN 1060-1 /-3 /-4; IEC 60601-1;
IEC 60601-1-2 (EMC); IEC 60601-1-11
Aspettativa di vita
del prodotto in uso:
Dispositivo: 5 anni o 10000 misurazioni
Accessori: 2 anni
Summary of Contents for BP W100-MAM Wrist
Page 1: ...IT 1 EN 10 FR 20 DE 30 IB BP W100 mam V4 IT 4318...
Page 2: ......
Page 21: ...19 BP W100 EN...