background image

 

DE 

 

10 

BEWAHREN SIE DIESE GEBRAUCHS- UND WARTUNGSANLEITUNG 

AUF UND STELLEN SIE SIE DEN PERSONEN ZUR VERFÜGUNG, DIE 

DAS GERÄT BENUTZEN WOLLEN 

 

WICHTIGE INFORMATIONEN 

Gebrauchsanleitung aufmerksam durch. Die meisten Unfälle im Umgang mit dem 

Kompressor entstehen durch Missachtung der grundlegenden Sicherheitsregeln. 

Durch das rechtzeitige Erkennen potentieller Gefahrensituationen und die 

gewissenhafte Einhalten der Sicherheitsvorschriften können Unfälle vermieden 

werden. Verwenden Sie den Kompressor nur entsprechend den Empfehlungen des 

Herstellers. 

 

SICHERHEIT 

(ANWEISUNGEN FÜR DEN SICHEREN GEBRAUCH DES KOMPRESSORS) 

 

1. BEWEGTE MASCHINENTEILEN NICHT BERÜHREN 

2. KOMPRESSOR NICHT BEI ABMONTIERTEN SCHUTZEINRICHTUNGEN 

BENUTZEN 

3. IMMER EINE SCHUTZBRILLE 

oder einen gleichwertigen Augenschutz tragen. 

Richten Sie den Druckluftstrahl nie auf ein Körperteil, weder bei sich selbst noch bei 

anderen Personen. 

4. SCHUTZ VOR ELEKTROSCHOCKS.

 Vermeiden Sie versehentliche 

Berührungen mit den Leitungen, dem Behälter oder geerdeten Metallteilen des 

Kompressors. Benutzen Sie den Kompressor nie in der Nähe von Wasser oder in 

feuchten Umgebungen. 

5. DAS NETZKABEL DES KOMPRESSORS AUSSTECKEN, 

bevor eine Reparatur, 

Inspektion, Wartung, Reinigung oder ein Austausch von Bauteilen vorgenommen 

wird. 

6 VERSEHENTLICHE EINSCHALTUNGEN.

 Den Kompressor nicht transportieren 

wenn er an einer Stromquelle angeschlossen ist. Sich vergewissern, dass der 

Schalter auf OFF steht, bevor das Gerät an eine Stromquelle angeschlossen wird. 

7. KOMPRESSOR KORREKT LAGERN

. Wird der Kompressor nicht benutzt, muss 

er an einem trockenen und witterungsgeschützten Ort gelagert werden. 

8. ARBEITSBEREICH

. Sorgen Sie für Sauberkeit und gute Belüftung im 

Arbeitsbereich. Nicht erforderliche Werkzeuge sind wegzuräumen. Benutzen Sie 

den Kompressor nicht zusammen mit entzündlichen Flüssigkeiten oder Gasen. Es 

besteht Stromschlaggefahr. Schützen Sie den Kompressor vor Regen und 

verwenden Sie ihn nicht in feuchten oder nassen Umgebungen. Da der Kompressor 

während des Betriebs Funken erzeugen kann, muss er von Lacken, Benzin, 

Chemikalien, Klebern und anderen brennbaren oder explosiven Stoffen fern 

gehalten werden.

 

9. KINDER FERN HALTEN

. Vermeiden Sie es dass Kinder, Personen oder Tiere in 

Berührung mit Teilen des Kompressors kommen. Unbefugte müssen einen 

Sicherheitsabstand zur Arbeitszone einhalten. 

10 ARBEITSKLEIDUNG

. Tragen Sie weder weite Kleidung noch Schmuck, da die 

Gefahr besteht, sich damit in bewegten Maschinenteilen zu verfangen. Ggf. das 

Haar mit einer Haube schützen. 

11. ANSCHLUSSKABEL NICHT MISSBRÄUCHLICH HANDHABEN

. Ziehen Sie 

nicht am Anschlusskabel, um den Stecker auszustecken. Das Kabel fern von Hitze, 

Öl und scharfkantigen Flächen halten. Nicht darauf treten oder durch Einwirkung 

starker Gewichte quetschen 

12. KOMPRESSOR SORGFÄLTIG WARTEN.

 Inspizieren Sie das Anschlusskabel 

regelmäßig. Bei Defekten ist eine Reparatur oder ein Ersatz bei einer anerkannten 

Kundendienststelle erforderlich. Sehen Sie sich den Kompressor von außen gut an 

und wenden Sie sich bei auffälligen Anomalien an die nächste Servicestelle. 

13. VERLÄNGERUNGSKABEL FÜR BENUTZUNG IM FREIEN 

Wird der 

Kompressor im Freien benutzt, dürfen nur speziell dafür vorgesehene und 

entsprechend

 

gekennzeichnete Verlängerungskabel eingesetzt werden. 

14. ACHTUNG. 

Achten Sie darauf, was Sie tun und lassen Sie stets den gesunden 

Menschenverstand walten. Benutzen Sie also den Kompressor nie, wenn Sie müde 

sind oder unter Einfluss von Alkohol, Drogen oder Medikamenten stehen, die 

Schläfrigkeit verursachen. 

15. KOMPRESSOR AUF DEFEKTE TEILE ODER LUFTVERLUST PRÜFEN.

 

Bevor Sie den Kompressor erneut benutzen, prüfen Sie die korrekte Position der 

bewegten Teile, Leitungen, Manometer, Druckreduzierer, Druckluftanschlüsse und 

aller anderen Teile, die für den ordnungsgemäßen Betrieb wichtig sind. Defekte 

Komponenten müssen in einer anerkannten Kundendienststelle fachgerecht 

repariert oder ersetzt werden bzw. unter Befolgung der Instruktionen im Handbuch 

für den Gebrauch erneuert werden. 

IST DER DRUCKSCHALTER DEFEKT, DARF 

DER KOMPRESSOR NICHT BENUTZT WERDEN. 

16. DEN KOMPRESSOR NUR FÜR DIE IN DIESER GEBRAUCHSANLEITUNG 

SPEZIFIZIERTEN ZWECKE BENUTZEN 

Der Kompressor ist eine Maschine, die 

Druckluft produziert. Verwenden Sie ihn gemäß den Anweisungen in diesem 

Handbuch. Lassen Sie ihn nicht von Kindern und Personen benutzen, die keine 

Erfahrung im Umgang mit dem Gerät haben. Jeder andere Einsatz als die 

angegebenen Bestimmungszwecke enthebt den Hersteller aus seiner Haftung für 

sich daraus ergebende Gefahren. Die Verwendung des Kompressors zu anderen 

Zwecken, als die vom Hersteller bestimmten, entbindet ihn jeglicher Verpflichtungen 

in Bezug auf Sachschäden und Körperverletzungen. 

17. BELÜFTUNGSGITTER SAUBER HALTEN 

(vor allem, wenn die 

Arbeitsumgebung stark verschmutzt ist). 

18. KOMPRESSOR MIT DER NENNSPANNUNG BENUTZEN,

 die auf dem Schild 

mit den elektrischen Daten angegeben ist (der zulässige Toleranzbereich beträgt 

± 5%). 

19. NIE DEFEKTE KOMPRESSOREN BENUTZEN

. Wenn Ihnen beim Betrieb des 

Kompressors Fremdgeräusche, zu starke Schwingungen oder Defekte auffallen, 

halten Sie ihn sofort an und prüfen Sie seine Funktionstüchtigkeit bzw. setzen Sie 

sich mit der nächsten Kundendienststelle in Verbindung. 

20. NUR ORIGINALERSATZTEILE BENUTZEN. 

 Die Verwendung nichtoriginaler 

Ersatzteile führt zur Aufhebung der Garantie und kann eine Fehlfunktion des 

Kompressors hervorrufen. Nehmen Sie keine Änderungen am Kompressor vor und 

wenden Sie sich für alle Reparaturen an eine zugelassene Kundendienststelle. 

21. DEN SCHALTER AUF AUS STELLEN, WENN DER KOMPRESSOR NICHT 

BENUTZT WIRD

. Mit Schalter auf «0» (OFF) die Stromzufuhr zum Kompressor 

unterbrechen. 

22. NICHT DIE HEISSEN TEILE DES KOMPRESSORS BERÜHREN

 

23. KOMPRESSOR NICHT DURCH ZIEHEN DES ANSCHLUSSKABELS 

AUSSCHALTEN 

24. DRUCKLUFTKREIS

. Benutzen Sie Druckluftschläuche und -werkzeuge, die 

einen höheren bzw. den gleichen Druck aushalten, wie der maximale Betriebsdruck 

des Kompressors. 
 
HINWEISE 

VERLÄNGERUNGSKABEL 

Verwenden Sie nur Verlängerungskabel, die mit Stecker und Erdleitung versehen 

sind. Sie dürfen nicht beschädigt oder gequetscht sein. Ein zu dünnes 

Verlängerungskabel kann zu Spannungsabfällen führen, die einen Leistungsverlust 

und eine Überhitzung des Gerätes verursachen. Der Querschnitt muss proportional 

zur Länge des Kabels sein. Halten Sie sich an folgende Vorgaben (Querschnitt gilt 

für max. Länge von 20 m [mm

2

]): 

 

220/230 V 

110/120 V 

1,5 mm 

2

 2,5 

mm 

2

 

 

INSTALLATION 

Der Kompressor muss auf eine ebene oder höchstens um 10° geneigte Standfläche 

an einem gut belüfteten Ort aufgestellt werden. Ist die Standfläche schräg und glatt, 

sicherstellen, dass er sich bei Betrieb nicht verschiebt. Wird der Kompressor auf 

eine Konsole oder Regalablage gestellt, muss er durch eine geeignete Befestigung 

vor dem Herabfallen gesichert werden. 

 

 

START 

 

Sicherstellen, dass die Netzspannung der auf dem Schild der elektrischen Daten 

angegebenen Betriebsspannung entspricht; der zulässige Toleranzbereich liegt bei 

±5%. 

Sicherstellen, dass der Hauptschalter (2) auf „0“ steht. Den Stecker in die Steckdose 

stecken und den Schalter auf “I” stellen. Den Gummi- oder Spiralschlauch 

anschließen. Der Betrieb des Kompressors ist vollautomatisch und wird über den 

Druckschalter gesteuert.  

Dieser hält ihn bei Erreichen des Höchstdrucks im Behälter an und setzt ihn bei 

Absinken auf den Mindestdruck wieder in Betrieb. Normalerweise beträgt der 

Druckunterschied zwischen dem maximalen und minimalen Wert  ca. 2 bar (29 psi). 

Nach Anschluss des Kompressors an die Stromleitung anhand eines Ladevorgangs 

bei Maximaldruck den korrekten Betrieb des Geräts prüfen. 

 

 

INSTANDHALTUNG

 

Vor der Durchführung von Wartungsarbeiten am Kompressor sicherstellen: 

dass der Hauptschalter  sich in der Position “0“ befindet, 

dass der Luftkessel keinen Druck aufweist. 

 

Das Kondenswasser muss einmal wöchentlich aus dem Kessel abgelassen werden, 

indem der Ablasshahn (7) unter dem Kessel geöffnet wird.  Dabei auf den Druck in 

kessel achten, das Wasser könnte mit großem Druck austreten. Empfohlener Druck 

max. 1 ÷ 2 bar.  

Das Kondenswasser des Kompressors darf nicht in den Abfluss gegossen werden 

oder in die Umgebung gelangen. 

 

 

MASSNAHMEN ZUR BESEITIGUNG KLEINER FEHLER

 

Luftverluste

 

Sie können vom schlechten Sitz eines Anschlusses in der Maschine abhängen. Alle 

Anschlüsse mit Hilfe von Seifenwasser auf Dichtheit prüfen. 

Kompressor startet nicht

 

Hat der Kompressor Startschwierigkeiten, sicherstellen, dass: 

- alle Drähte korrekt angeschlossen sind  

- das Stromnetz versorgt ist (Steckdose gut angeschlossen, Motorschutzschalter und 

Sicherungen intakt). 

 

ACHTUNG

 

- Umgebungstemperatur für einen störungsfreien Betrieb 5°C + 25°C (MAX 45°C). 

- Bei Betriebspausen den Schalter auf «0» (OFF) stellen. 

- Darauf achten, dass einige Teile des Kompressors wie der Kopf und die 

Druckleitungen sich stark erhitzen können. Diese Teile wegen Verbrennungsgefahr 

nicht berühren. 

- Den Kompressor an den Griffen oder Henkeln transportieren. 

- Bei Verwendung des Kompressors zum Lackieren Folgendes beachten: 

a) Nicht in geschlossenen Räumen oder in der Nähe von freien Flammen 

arbeiten. 

b) Sicherstellen, dass in der Arbeitsumgebung ein ausreichender Luftaustausch 

herrscht. 

c) Nase und Mund mit einer Gesichtsmaske schützen. 

- Nach Verwendung des Kompressors immer den Netzstecker ziehen. 

 

TECHNISCHE DATEN 

 

HP / W 

Tank 

(lts) 

Max.P 

(bar) 

RPM DB(A) 

1,5 – 1100 

2800 

75 

 

 

Der Schallpegel wird in freiem Schallfeld bei 4 m Abstand und maximalem 
Arbeitsdruck gemessen. Er kann sich je nach Installationsraum  von 1 bis 10 dB(A) 
erhöhen. 

 

RATSCHLÄGE FÜR EIN GUTES FUNKTIONIEREN: 

Dieses Modell ist für 

Hobbyzwecke bestimmt. Er ist für das Arbeiten im Aussetz- und nicht im 
Dauerbetrieb ausgelegt.Innerhalb einer Arbeitsstunde sollte man nie mehr als 15 
Minuten Betrieb überschreiten. 

 

DRUCKLUFTANSCHLÜSSE 

Vergewissern Sie sich, dass die verwendeten Druckluftschläuche in Bezug auf ihre 
maximale Druckbelastung den Merkmalen des Kompressors entsprechen. 
Nicht versuchen, defekte Schläuche zu reparieren. 

 

WIR BEHALTEN UNS DAS RECHT AUF UNANGEKÜNDIGTE ÄNDERUNGEN 

VOR, WENN DIESE ALS NOTWENDIG ERACHTET WERDEN.

 

 

Summary of Contents for MBL 6V2/1100

Page 1: ...kompressori FR Notice d utilisation Compresseur SE Handleiding Luchtcompressor DE Gebrauchsanleitung Luftkompressor TR Kullan m ve bak m el kitab Hava kompres r NL Handleiding Luchtcompressor PL Instr...

Page 2: ...a innan du anv nder kompressorn DE HINWEIS Vor der Benutzung des Kompressors die im vorliegenden Handbuch enthaltenen Anweisungen aufmerksam lesen TR UYARI Kompres r kullanmadan nce bu kullnim el kita...

Page 3: ...terwencj na spr arce dok adnie zaznajomi si z instrukcj obs ugi EL RU IT RISCHIO DI SCOSSA ELETTRICA Attenzione prima di effettuare ogni intervento sul compressore obbligatorio disattivare l alimentaz...

Page 4: ...LE Attenzione il compressore potrebbe ripartire in caso di black out e successivo ripristino di tensione EN RISK OF ACCIDENTAL START UP Attention the compressor could start automatically after a power...

Page 5: ...vigtigt at indstille den laveste hastighed Benyt herefter en momentn gle til regulering af tilsp ndingen Vedr rende tilsp nding af hjulm trikkerne henvises til anvisningerne fra producenten ES EMPLEO...

Page 6: ...ION CONDENSATION AUSLASS KONDENSWASSER CONDENSAFVOER T MNING AF KONDENSVAND ES PT FI SV TR PL 1 MANIJA ASA KAHVA HANDTAG KOLU UCHWYT 2 INTERRUPTOR ON OFF INTERRUPTOR ON OFF ON OFF KATKAISIN STR MBRYTA...

Page 7: ...ta dati elettrici il campo di tolleranza ammesso di 5 19 NON USARE MAI IL COMPRESSORE SE E DIFETTOSO se il compressore lavora emettendo strani rumori eccessive vibrazioni o appare difettoso fermatelo...

Page 8: ...MPRESSOR AT THE RATED VOLTAGE as specified on nameplates tolerance 5 19 NEVER USE A COMPRESSOR WHICH IS DEFECTIVE OR OPERATING ABNORMALLY if the compressor appears to be operating unusually making str...

Page 9: ...plaquette signal tique des caract ristiques lectriques la plage de tol rance admise est de 5 19 NE JAMAIS UTILISER LE COMPRESSEUR S IL EST DEFECTUEUX si le compresseur fonctionne en mettant des bruits...

Page 10: ...leranzbereich betr gt 5 19 NIE DEFEKTE KOMPRESSOREN BENUTZEN Wenn Ihnen beim Betrieb des Kompressors Fremdger usche zu starke Schwingungen oder Defekte auffallen halten Sie ihn sofort an und pr fen Si...

Page 11: ...antieveld is 5 19 GEBRUIK DE COMPRESSOR NOOIT ALS HIJ DEFECT IS als de compressor vreemde geluiden of te veel trillingen voortbrengt of defect lijkt moet hij onmiddellijk gestopt worden Controleer ver...

Page 12: ...dataskilt tilladt tolerancefelt er p 5 19 BENYT ALDRIG KOMPRESSOREN HVIS DEN ER DEFKT Stands omg ende kompressoren hvis den udsender m rkelig st j store vibrationer eller hvis den forekommer defekt o...

Page 13: ...ctricos el campo de tolerancia admitido es de 5 19 NO USAR NUNCA EL COMPRESOR SI PRESENTA DEFECTOS si durante el funcionamiento el compresor emite ruidos extra os vibraciones excesivas o presenta defe...

Page 14: ...da na placa das caracter sticas el ctricas o campo de toler ncia admitido de 5 19 NUNCA USAR O COMPRESSOR SE APRESENTAR DEFEITOS se o compressor emitir durante o trabalho ru dos estranhos vibra es exc...

Page 15: ...OMPRESSORI NIMELLISJ NNITTEELL m ritelty s hk kilvess sallittu toleranssiraja on 5 19 L K YT IKIN VIALLISTA KOMPRESSORIA jos kompressorista tulee outoja ni se t risee normaalia enemm n tai n ytt viall...

Page 16: ...20 ANV ND BARA ORIGINALRESERVDELAR Anv ndningen av reservdelar som inte r original g r att garantin upph r att g lla och att kompressorn fungerar fel G r inga ndringar p kompressorn V nd dig till en...

Page 17: ...gulamalardan ng r lmeyen kullan mlardan kaynaklanabilecek risklerden imalat i hi bir ekilde sorumlu tutulamaz Kompres r n retici tarafindan tespit edilenden farkl ekilde kullan lmas ndan kaynaklanabil...

Page 18: ...NAPI CIEM NOMINALNYM okre lonym na tabliczce znamionowej dozwolony zakres tolerancji wynosi 5 19 NIGDY NIE U YWA SPR ARKI JE ELI JEST ONA USZKODZONA je eli pracuj ca spr arka wytwarza dziwne odg osy n...

Page 19: ...14 14 15 BENYT IKKE KOMPRESSOREN HVIS DEN ER DEFKT 16 17 18 5 19 20 21 0 OFF 22 23 24 20 mt mm2 220 230 V 110 120 V 1 5 mm 2 2 5 mm 2 10 0 I O I 5 C 25 C MAX 45 C 0 OFF HP W Tank lts Max P bar RPM DB...

Page 20: ...0 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 5 19 20 21 0 22 23 24 20 2 220 230 V 110 120 V 1 5 mm 2 2 5 mm 2 10 0 I O I 0 C 25 C 45 C 0 a HP W Tank lts Max P bar RPM DB A 1 5 1100 6 8 2800 75 4 1 1...

Page 21: ...21...

Page 22: ...R MC MOTOR C CONDENSADOR PL SB WY CZNIK ON OFF ST CZUJNIK TEMPERATURY SILNIKA SPR ARKI MC SILNIK C SPR ARKA FR ST PROTECTIONTHERMIQUE AUTOMATIQUE C CONDENSATEUR MC MOTEUR SB INTERRUPTEUR ON OFF PT SB...

Page 23: ...ingssystemer ES El equipo no debe eliminarse junto con la basura urbana basura dom stica Este aparato est marcado con la Directiva europea 2012 19 UE relativa al uso de aparatos el ctricos y electr ni...

Page 24: ...Cod 1127341110 03 2019...

Reviews: