43
?
F
F
: Push cutter blade (5) out of clamping bar with a
piece of wood. Remove dust and resin residue from
cutter blade and clamping bar before reinserting.
F
: Avec un morceau de bois, faire glisser la lame du
rabot (5) hors de la barrette de pression.
Avant le réassemblage, enlever toute poussière et
résidu de résine de la lame et de la barrette.
F
: Hobelmesser (5) mit einem Holzstück aus der
Druckleiste herausschieben.
Vor dem Wiedereinbau Staub und Harzrückstände
von Hobelmesser und Druckleiste entfernen.
F
: Beitel (5) met een stukje hout uit de druklijst schui-
ven.
Voordat deze opnieuw wordt geplaatst, stof en hars-
resten van beitel en druklijst verwijderen.
F
: Sempre con un legnetto, spingere la lama (5) fino a
sfilarla dal listello di pressione.
Prima di rimontarla, eliminare la polvere e i residui
resinosi dalla lama stessa e dal listello di pressione.
F
: Con un trozo de madera, empujar la cuchilla
cepilladora (5) para sacarla del listón de apriete.
Antes de volverla a montar, limpiar la cuchilla y el lis-
tón de apriete eliminando restos de polvo y resina.
F
: Retirar a lâmina (5) da régua de pressão mediante
uma ripa pequena.
Antes de voltar a montar a lâmina, retirar pó e
resíduos de resina da lâmina e da régua.
F
: Skjut hyvelstålet (5) med ett trästycke ut ur
trycklisten.
Avlägsna damm- och hartsrester från hyvelstålet och
trycklisten innan de monteras igen.
F
: Työnnä höylän terä (5) puukappaleella
puristuslistasta.
Poista pöly ja hartsijäljet terästä ja puristuslistasta
ennen jälleenasentamista.
F
: Høvelkniven (5) skyves ut av trykklisten med et tres-
tykke.
Før gjenmontering må støv og harpiksrester fjernes
fra høvelkniven og trykklisten.
F
: Tryk høvlejernet (5) ud af tryklisten med et stykke
træ.
Før genindbygningen skal støv og harpiksrester
fjernes fra høvlejernet og tryklisten.
F: Przy pomocy kawałka drewna wysuną
ć
nó
ż
strugarki
(5) z listwy dociskowej.
Przed powtórnym monta
ż
em usuną
ć
pył i pozos-
tałości
ż
ywicy z no
ż
a strugarki oraz listwy docisko-
wej.
F: Az (5) gyalukést egy fadarabbal tolja ki a nyomó-
lécből. Újbóli beszerelés előtt a gyalukésről
és a nyomólécről távolítsa el a port és a
gyantamaradványokat.
F
: Βγάλτε σπρώχνοντας με ένα ξύλο το μαχαίρι
πλάνης (5) απ τον πήχη πίεσης. Πριν απ την
επανατοποθέτηση καθαρίστε το μαχαίρι και απ
τον πήχη πίεσης απ τη σκνη και απ τα
κατάλοιπα ρητίνης.
5
Summary of Contents for Ho 0882
Page 4: ...55 57 54 54 4 5 28 29 53 58 58 59 59...
Page 59: ...59...