background image

C

38

?

C

: Guide stop must rest on workpiece when bevelling

edges.

C

: Lors du chanfrein, la butée de guidage doit reposer

contre la pièce.

C

: Führungsanschlag muß beim Bestoßen von Kanten

am Werkstück anliegen.

C

: De breedtegeleider moet bij het strijken tegen het

werkstuk liggen.

C

: Durante la lisciatura degli spigoli, la guida laterale

deve aderire al pezzo in lavorazione.

C

: Para el achaflanado de bordes el tope de guía debe

de apoyar contra la pieza a mecanizar.

C

: Ao biselar bordos, a corrediça de guia tem de ficar

bem ajustada à peça a trabalhar.

C

: Styranslaget måste under avhyvling av kanter ligger

an mot arbetsstycket.

C

: Ohjauspysäyttimen on reunoiden poistolla oltava 

kiinteätyökappaleen vieressä.

C

: Føringsanslaget må ved avkanting ligge inntil

arbeidsstykket.

C

: Føringsanslaget skal ligge an mod arbejdsstykket,

mens kanterne bestødes.

C: W czasie strugania rowków krawędziowych 

prowadnica musi przylega

ć

do przedmiotu 

obrabianego.

C: A vezetőütközőnek szélek leélezésekor a 

munkadarabhoz fel kell feküdni.

C

: Ο οδηγς οριοθέτησης πρέπει κατά το πλάνισμα

αιχμών να βρίσκεται στο προς κατεργασία
τεμάχιο.

Summary of Contents for Ho 0882

Page 1: ...ale Oorspronkelijke gebruiksaanwijzing Istruzioni originali Manual original Manual original Bruksanvisning i original Alkuper iset ohjeet Original bruksanvisning Instrukcja oryginalna Eredeti haszn la...

Page 2: ...quipment Equipement standard Standaarduitrusting Dotazione standard Volumen de suministro Equipamento standard Standardutrustning Toimituksen osat Standardutstyr Leveringsomfang Dostarczone wyposa eni...

Page 3: ...tensione e frequenza della rete Comprobar tensi n de la red y frecuencia Verificar a tens o e frequ ncia da rede St mmer n tsp nningen och frekvensen Ovatko verkkoj nnite ja verkkotaajuus oikeat Kontr...

Page 4: ...55 57 54 54 4 5 28 29 53 58 58 59 59...

Page 5: ...argas el ctricas o incendios y causar lesiones graves AVISO Leia as Instru es de Servi o para evitar riscos de ferimentos e les es AVISO Leia todas as regras de seguran a e instru es A um descuido no...

Page 6: ...ntregue siempre la herramienta el ctrica acompa ada de la misma Guarde todas as regras de seguran a e instru es para futuras consultas Leia atentamente e por completo as indica es de seguran a e as In...

Page 7: ...Ho 0882 foi concebida para aplainar e ensamblar madeira e para chanfrar madeira e materiais semelhan tes assim como materiais pl sticos O utilizador torna se exclusivamente respons vel por danos causa...

Page 8: ...en la lista de piezas de repuesto Al enviar la m quina para su reparaci n s rvase incluir una descripci n de los defectos determinados As repara es de ferramentas el ctricas devem ser feitas apenas p...

Page 9: ...mentaci n t cnica con 4 ver p gina 60 Declaramos sob nossa responsabilidade Estas plainas identificadas pelo tipo e n mero de s rie 1 est o em conformidade com todas as disposi es aplic veis das Direc...

Page 10: ...Resonancia ac stica 102 dB A Inseguridad 3 dB A Usarprotectores auditivos Normalmente os n veis de ru do mais elevados da ferramenta s o N vel de press o ac stica 91 dB A N vel de pot ncia resson ncia...

Page 11: ...Incertidumbre Kh vibraci n 1 5 m s2 Valor total de vibra es soma vectorial de tr s direc es averiguado conforme norma EN 60745 Valor da emiss o de vibra es ah Aplainar madeira mole 3 5 m s2 Inseguran...

Page 12: ...s Tambi n es til para realizar un an lisis provisional de la carga de vibraciones O n vel de vibra es indicado nestas instru es foi medido de acordo com um processo de medi o padronizado na norma EN 6...

Page 13: ...casos la carga de vibraciones podr a aumentar considerablemente durante toda la sesi n de trabajo O n vel de vibra es indicado representa as aplica es principais da ferramenta el ctrica Por m se a fe...

Page 14: ...aciones podr a reducirse considerablemente durante un per odo de tiempo Para uma avalia o exacta do impacto de vibra es tamb m dever considerar se os tempos em que o aparelho fica desligado ou aquando...

Page 15: ...ramientas de inserci n manos calientes organizaci n de los procesos de trabajo Determine medidas de seguran a adicionais para proteger o operador diante das ac es de vibra es como por exemplo Manuten...

Page 16: ...penas nas superf cies isoladas do punho uma vez que a fresa poder atingir o pr prio cabo de rede O contacto com um cabo condutor de corrente el ctrica pode tamb m colocar as pe as met licas da ferrame...

Page 17: ...reconecte siempre un dispositivo de corriente residual FI RCD con una corriente de desconexi n m xima de 30 mA Ligar sempre previamente um disjuntor de protec o FI RCD com uma corrente de disparo m x...

Page 18: ...siones graves Aguarde a paralisa o do veio de l mina antes de colocar a ferramenta de lado Um veio de l mina desprotegido pode encravar se com a superf cie levando perda de controlo sobre a ferramenta...

Page 19: ...o sustituir cuchillas desafiladas Conduzir o cabo de liga o de forma a que n o entre na rea da l mina da plaina pass lo p ex por cima dos ombros Ligar a m quina antes de a aplicar pe a a trabalhar Vi...

Page 20: ...metal Antes de se proceder a quaisquer trabalhos no cilindro porta l minas tirar a ficha da tomada Fixar firmemente as pe as a trabalhar pequenas N o p r as m os na rea do cilindro porta l minas enqua...

Page 21: ...es al rgicas enfermedades respiratorias malformaciones fetales u otros da os reproductivos Reduzir os n veis de p As part culas que se formam ao trabalhar com esta ferramenta podem conter subst ncias...

Page 22: ...del usuario o de las personas pr ximas a l Alguns exemplos destas subst ncias s o Chumbo em tintas base de chumbo p mineral de pedras de paredes bet o ou semelhantes aditivos para o tratamento de made...

Page 23: ...decuadas para filtrar este tipo de part culas microsc picas N o deixe que estas part culas entrem em contacto com o seu corpo Para reduzir a sobrecarga destas subst ncias Areje bem o local de trabalho...

Page 24: ...n Recoja las part culas resultantes en el mismo lugar de emisi n evite que stas se sedimenten en el entorno Utilice un sistema de aspiraci n de polvo adecuado Respeite as directivas por ex disposi es...

Page 25: ...rporando un sistema de aspiraci n y o un depurador de aire Reduza as sobrecargas de p direccionando as part culas expelidas e o fluxo de descarga da m quina para longe de si das pessoas que se encontr...

Page 26: ...espere hasta que el motor est parado antes de depositarla arejando bem o local de trabalho e aspirando o para o manter limpo Varrer ou soprar por jacto de ar forma remoinhos de p Aspire ou lave o vest...

Page 27: ...etar firmemente la m quina al conectar B Guiar la m quina con ambas manos en las empu a duras A Segurar bem a m quina durante a liga o B Guiar a m quina com ambas as m os nos punhos A H ll maskinen or...

Page 28: ...e la cuchilla cepilladora colocar el cepillo sobre el estribo de apoyo flecha Depositar a m quina A Para proteger as l minas de danifica es depositar a plaina sobre o estribo de descanso flecha Maskin...

Page 29: ...C Eyecci n de virutas hacia la izquierda sentido de trabajo Ejec o de aparas A Chapeleta 1 para ajuste da direc o da ejec o de aparas B Ejec o de aparas para a direita direc o de trabalho C Ejec o de...

Page 30: ...ortuno B Acoplar la tubuladura de aspiraci n 1 C y sujetarla con el tornillo de orejetas 2 Aspira o de aparas A D A Abrir do lado desejado o orif cio para ejec o de aparas B colocar o bocal de aspira...

Page 31: ...de aspiraci n con racor de 35 mm de di metro a la tubuladura de aspiraci n D Para aspirar as aparas conectar ao bocal de aspira o um aspirador multifuncional da Metabo ou um aspirador apropriado para...

Page 32: ...de de apara A A profundidade de apara regul vel progressivamente mediante o punho de ma a neta 1 Com uma profundidade de apara de 3 mm regular uma largura m xima de 40 mm Com uma largura de 82 mm regu...

Page 33: ...r soltar el interruptor Ligar e desligar A Premir o bot o de bloqueio 1 e mant lo premido B Carregar o interruptor de gatilho 2 e mant lo carregado C Soltar o bot o de bloqueio Para desligar a m quina...

Page 34: ...a del cepillo a la pieza a mecanizar B Hacer avanzar el cepillo uniformemente Aplainar superf cies A C A Regular a profundidade de apara pretendida espessura das aparas e colocar a parte dianteira da...

Page 35: ...trare il piedino d appoggio C El borde de la pieza a mecanizar empuja al estribo de apoyo hacia atr s C O bordo da pe a a trabalhar afasta o estribo de descanso para tr s C Arbetsstyckets kant pressar...

Page 36: ...avanzar el cepillo lenta y uniformemente a lo largo del borde Chanfrar bordos A Uma ranhura em V 1 facilita a chanfradura B Colocar a plaina com ranhura em V sobre o bordo da pe a a trabalhar C Avan a...

Page 37: ...lo de orejetas 3 Biselar bordos A C A Fixar a corredi a de guia 1 com o parafuso de orelhas 2 B Adaptar a corredi a de guia 1 pe a a trabalhar e apertar com o parafuso de orelhas 3 Avhyvling av kanter...

Page 38: ...tope de gu a debe de apoyar contra la pieza a mecanizar C Ao biselar bordos a corredi a de guia tem de ficar bem ajustada pe a a trabalhar C Styranslaget m ste under avhyvling av kanter ligger an mot...

Page 39: ...ara ello del tope de gu a Apretar la tornillo de orejetas 3 Abrir ranhuras A D A Regular a profundidade de ranhura a no limitador da profundidade de ranhura 1 B Apertar a porca de asas 2 C Regular a l...

Page 40: ...ado el borde superior de la pieza a mecanizar empuja a la trampilla protectora 4 hacia arriba D Durante a abertura de ranhuras o bordo superior da pe a a trabalhar desloca a guarda do cilindro 4 para...

Page 41: ...minas A J A Tirar a ficha da tomada B C Com uma chave para parafusos sextavados internos soltar os parafusos tensores do cilindro porta l minas 2 parafusos 1 1 rota o parafuso 3 3 rota es Hyvelst let...

Page 42: ...te 4 y la cuchilla cepilladora para sacarlos de la ranura del rbol del cepillo Atenci n peligro de lesiones D Carregar a guarda do cilindro para baixo E Retirar a r gua de press o 4 e a l mina da ranh...

Page 43: ...tes de volverla a montar limpiar la cuchilla y el lis t n de apriete eliminando restos de polvo y resina F Retirar a l mina 5 da r gua de press o mediante uma ripa pequena Antes de voltar a montar a l...

Page 44: ...ilar Sustituir cuchillas usadas por cuchillas nuevas no reutilizables G Virar a l mina e introduzi la na r gua de press o com o gume n o usado virado para cima 5 n o afiar Substituir as l minas j usad...

Page 45: ...arte frontal flecha H Introduzir a r gua de press o da mesma forma como estava anteriormente montada assim evita se o desequi l brio do cilindro porta l minas As r guas de press o e o cilindro porta l...

Page 46: ...retar de nuevo a fondo todos los tornillos tensores I Os gumes laterais da l mina 5 devem ficar em linha paralela com as superf cies laterais da base da plaina 6 Verificar colocando uma ripa de madeir...

Page 47: ...lo 2 B Girar el rbol de la cuchilla cepilla dora 3 de modo que la cuchilla arrastre al list n de madera Verificar a altura das l minas A C A Colocar uma ripa plana 1 com duas marca es de 3 mm de dist...

Page 48: ...s Si la medida es incorrecta ajustar oportunamente la altura de la cuchilla C A ripa tem de ser arrastada cerca de 3 mm por ambos os lados do cilindro porta l minas Proceder verifica o do corte de amb...

Page 49: ...a das l minas A J A Tirar a ficha da tomada B C Soltar os parafusos tensores do cilindro porta l minas 2 com uma chave para parafusos sextavados internos parafusos 1 1 rota o parafuso 3 3 rota es Hyve...

Page 50: ...tornillo Limpiar todos los componentes antes de volver a montar D Carregar a guarda do cilindro para baixo E Retirar a r gua de press o 4 com a l mina deslizando a para fora Aquecer a r gua de press...

Page 51: ...hilla cepilladora 6 en el list n de apriete 4 F Soltar os parafusos sem cabe a 5 com a chave para parafusos sextavados internos 2 mm G Para regular a altura da l mina rodar os parafusos sem cabe a 5 H...

Page 52: ...sores I Introduzir a r gua de press o da mesma forma como estava anteriormente montada As r guas de press o e o cilindro porta l minas est o marcados na sua parte frontal atrav s de uma marca de pun o...

Page 53: ...adora por favor controle los seis tornillos tensores del rbol de la cuchilla y cerci rese de que todos ellos est n apretados a fondo Depois de se ter regulado a altura das l minas mediante os parafuso...

Page 54: ...ci n de virutas con alcohol Limpeza A Limpar de vez em quando as fendas de ventila o com ar comprimido B Ap s o aplainamento de madeira resinosa limpar a base da plaina e o orif cio de ejec o de apara...

Page 55: ...ondulado 2 listones de apriete llave hexagonal de 2 mm A L minas revers veis em metal duro est o venda nas lojas concession rias encomenda n 30 282 2 pe as B Kit r stico encomenda n 30 565 2 l minas H...

Page 56: ...e hasta 45 grados hacia afuera N de referencia 30 991 C Saco para virutas N de referencia 30 888 A L minas HSS revers veis encomenda n 30 566 2 pe as B Corredi a de guia inclin vel para fora para exec...

Page 57: ...laneador y regruesador N de referencia 31 510 A Suporte para utiliza o estacion ria da plaina encomenda n 31 598 B Dispositivo de aplainar e desbastar encomenda n 31 510 A Underrede till station r anv...

Page 58: ...eriormente llevar a cabo un reciclaje acorde con el medio ambiente Protec o do meio ambiente S para pa ses da UE N o deitar as ferramentas el ctricas no lixo dom stico De acordo com a directriz europe...

Page 59: ...59...

Page 60: ...stehung Qualit t Vice President Product Engineering Quality 2015 07 27 Volker Siegle Ho 0882 1 00882 2 2006 42 EC 2011 65 EU 2004 108 EC 19 04 2016 2014 30 EU 20 04 2016 3 EN 60745 1 2009 A11 2010 EN...

Reviews: