background image

26

27

WSTĘP
Aby móc skorzystaæ z wszystkich funkcji nowego urządzenia, należy najpierw 

dokładnie zapoznaæ się z poniższymi wskazówkami. Szczególną uwagę należy 

zwróciæ na zasady bezpieczeństwa. Instrukcję obsługi warto zachowaæ na 

przyszłośæ.

WAŻNE INFORMACJE NA TEMAT BEZPIECZEŃSTWA
Informacje ogólne

•  Niewłaściwe użytkowanie urządzenia może spowodowaæ obrażenia ciała oraz 

uszkodzenie urządzenia.

•  Stosowaæ wyłącznie do celów, do jakich urządzenie jest przeznaczone, tj. 

do przygotowywania potraw. Producent nie ponosi odpowiedzialności za 

jakiekolwiek obrażenia lub szkody wynikające z niewłaściwego użytkowania 

bądź przechowywania urządzenia (zobacz także częśæ „Warunki gwarancji”).

•  Wyłącznie do użytku domowego. Urządzenie nie jest przeznaczone do użytku 

na wolnym powietrzu ani do użytku w celach komercyjnych.

•  Urządzenie należy podłączaæ jedynie do sieci zasilania o napięciu 230 V i 

częstotliwości 50 Hz. Urządzenie musi zostaæ uziemione.

•  Należy zawsze postępowaæ zgodnie z instrukcjami zawartymi w rozdziałach 

„Porady na temat przygotowywania produktów spożywczych” i „Korzystanie z 

naczyń podczas przygotowywania pożywienia”.

•  Podczas korzystania z funkcji gotowania z termoobiegiem lub z grilla stosowaæ 

wyłącznie pojemniki nadające się do używania w zwykłym piekarniku.

•  Nie należy włączaæ pustego urządzenia. Aby możliwe było pochłanianie 

mikrofali oraz w celu uniknięcia uszkodzenia urządzenia, we włączonym 

urządzeniu zawsze muszą znajdowaæ się produkty spożywcze. Aby przeæwiczyæ 

użycie różnych funkcji, do wnętrza kuchenki należy wstawiæ filiżankę wody.

•  Nie wolno używaæ kuchenki mikrofalowej bez zainstalowanego pierścienia 

obrotowego i szklanej tacy. 

•  Nie wolno gotowaæ pożywienia bezpośrednio na szklanym talerzu obrotowym, 

należy zawsze używaæ odpowiedniego pojemnika.

•  Z prawej strony komory kuchenki znajduje się płytka mikowa (przypominająca 

tekturę), której nie wolno usuwaæ.

•  Nie należy umieszczaæ urządzenia ani jego przewodu zasilającego w pobliżu 

nagrzanych powierzchni, na przykład palników gazowych i elektrycznych płytek 

grzejnych.

•  Urządzenia nie wolno stosowaæ w wilgotnych miejscach.

•  Zmywarki nie należy używaæ, jeżeli blokada zabezpieczająca nie działa 

prawidłowo, tzn. gdy można włączyæ urządzenie przy otwartych drzwiczkach. 

Przy otwartych drzwiczkach istnieje ryzyko napromieniowania mikrofalami.

•  Nigdy nie wolno blokowaæ otwartych drzwiczek.

•  Nie wolno używaæ kuchenki, jeżeli wewnątrz znajdują się pozostałości środków 

czyszczących.

•  Podczas pracy kuchenki należy zwróciæ uwagę na znajdujące się w pobliżu 

dzieci. Dzieci mogą korzystaæ z urządzenia wyłącznie pod opieką osób 

dorosłych.

•  Podczas korzystania z funkcji grilla i gotowania z termoobiegiem urządzenie 

może nagrzaæ się do bardzo wysokiej temperatury.

•  Nigdy nie należy wkładaæ żadnych przedmiotów do otworów wentylacyjnych, 

ani innych otworów urządzenia.

•  Nie należy korzystaæ z urządzenia, jeśli kabel lub wtyczka są uszkodzone, 

urządzenie nie działa prawidłowo lub zostało uszkodzone wskutek silnego 

uderzenia lub w podobny sposób.

•  Jeżeli urządzenie lub wtyczka uległy uszkodzeniu, należy je dokładnie 

skontrolowaæ, a w razie konieczności oddaæ do naprawy przez autoryzowanego 

technika. W przeciwnym razie istnieje niebezpieczeństwo porażenia prądem. 

Nie wolno wykonywaæ napraw samodzielnie. Informacje na temat napraw 

gwarancyjnych można uzyskaæ w sklepie, w którym urządzenie zostało 

zakupione. Nieautoryzowane naprawy lub modyfikacje unieważnią gwarancję. 

•  W razie konieczności wymiany żarówki we wnętrzu urządzenia, należy 

skontaktowaæ się ze sklepem, w którym urządzenie zostało zakupione.

Niebezpieczeństwo pożaru!
Aby zmniejszyæ ryzyko pożaru, należy przestrzegaæ następujących zaleceń:

•  Nie należy gotowaæ żywności zbyt długo lub w zbyt wysokiej temperaturze, a 

także pozostawiaæ kuchenki mikrofalowej bez nadzoru, jeżeli w celu skrócenia 

czasu gotowania użyto papieru, plastiku lub innych łatwopalnych materiałów.

•  Metalowe zapinki, pokrywki/folia zawierające włókna metalowe mogą 

powodowaæ iskrzenie wewnątrz kuchenki, dlatego należy je usunąæ.

•  Nigdy nie wolno przechowywaæ książek kucharskich ani innych przedmiotów w 

urządzeniu.

•  Nigdy nie wolno podgrzewaæ w kuchence oleju ani innego tłuszczu.

•  W przypadku pojawienia się ognia wewnątrz kuchenki, nie należy otwieraæ 

drzwiczek. Należy wyłączyæ urządzenie i wyjąæ wtyczkę z kontaktu.

GŁÓWNE ELEMENTY SKŁADOWE URZĄDZENIA

1.  Kołki

2.  Płytka mikowa

3.  Oś obrotowa

4.  Pierścień 

obrotowy

5.  Szklany talerz 

obrotowy

6.  Tacka do 

pieczenia

7.  Wyświetlacz

8.  Panel sterowania

a.  Przycisk „POWER” (zasilanie)

b.  Przycisk „CONVECTION” (termoobieg)

c.  Przycisk „GRILL” (grill)

d.  Przycisk „MICRO + CONVECTION” (mik 

termoobieg)

e.  Przycisk „MICRO + GRILL” (mik grill)

f.  Przycisk „TIME/MENU” (czas/menu)

g.  Przycisk „CLOCK/WEIGHT ADJ.” (zegar/

ustawianie wagi)

h.  Przycisk „STOP/CANCEL” (stop/resetowanie)

i.  Przycisk „TIMER” (minutnik)

PRZYGOTOWANIE URZĄDZENIA
Każde urządzenie jest testowane w fabryce, 

jednak ze względów bezpieczeństwa po jego rozpakowaniu zalecamy dokładne 

sprawdzenie, czy nie uległo uszkodzeniu podczas transportu.

•  Należy sprawdziæ, czy nie ma żadnych widocznych śladów uszkodzenia (np. w 

postaci wgnieceń lub tym podobnych), czy drzwiczki zamykają się prawidłowo 

oraz czy zawiasy są w porządku.

•  Jeżeli urządzenie uległo uszkodzeniu, należy skontaktowaæ się ze sklepem, 

w którym dokonano zakupu. Nie należy uruchamiaæ go przed sprawdzeniem 

przez autoryzowanego serwisanta. 

•  Przed użyciem należy sprawdziæ, czy wszystkie elementy opakowania 

zewnętrznego i znajdujące się wewnątrz urządzenia zostały usunięte. 

Umiejscowienie urządzenia

•  Urządzenie należy ustawiæ na płaskiej powierzchni, która utrzyma jego ciężar 

(około 19 kg).

•  Urządzenie nie nadaje się do zabudowy. W celu zapewnienia odpowiedniej 

wentylacji należy pozostawiæ przynajmniej 10 cm wolnego miejsca z tyłu, po 5 

cm miejsca po bokach i 20 cm powyżej urządzenia.

•  Sprawdziæ, czy otwory wentylacyjne w obudowie nie są zasłonięte. Jeżeli są 

one zasłonięte podczas pracy urządzenia, może dojśæ do przegrzania. Nie 

korzystaæ z urządzenia, aż całkowicie ostygnie.

•  Nie należy demontowaæ gumowych nóżek.

Podłączenie

•  Urządzenie musi zostaæ podłączone do sieci zasilającej prądu zmiennego o 

napięciu 230V i częstotliwości 50Hz.

      o   Podłączenie urządzenia do źródła prądu o niewłaściwym napięciu 

           skutkowaæ będzie unieważnieniem gwarancji.

•  Przy włączaniu urządzenia słychaæ sygnał dźwiękowy, a na wyświetlaczu (7) 

pojawi się napis „1:01”. Symbol zegara „CLOCK” jest podświetlony.

Ustawianie zegara

1.  Naciśnij przycisk „CLOCK/WEIGHT ADJ.”. 

      o   Na wyświetlaczu pojawi się symbol „12 H”, a przez naciśnięcie przycisku 

            można zmieniaæ system wyświetlania z 12-godzinnego na 24-godzinny. 

2.  Przekręæ przycisk „TIME/MENU" (f), aby ustawiæ godziny i naciśnij przycisk 

„CLOCK/WEIGHT ADJ.".

3.  Przekręæ przycisk „TIME/MENU", aby ustawiæ minuty i naciśnij przycisk 

„CLOCK/WEIGHT ADJ.".

4.  Dwukropek między cyframi zacznie migaæ, co oznacza, że zegar działa. 

Wkładanie szklanego talerza obrotowego
Przed użyciem upewnij się, że szklany talerz obrotowy (5) został odpowiednio 

umieszczony na osi obrotowej (3) i pierścieniu obrotowym (4). Trzy kołki w szklanym 

talerzu obrotowym powinny wpasowaæ się między trzy kołki na osi obrotowej. Trzy 

rolki na pierścieniu obrotowym powinny poruszaæ się wkoło na spodzie szklanego 

talerza obrotowego.

PL

Summary of Contents for 653104

Page 1: ...mikrobølgeovn med varmluft og grill 10 FI Elektroninen mikroaaltouuni jossa on kiertoilma ja grillitoiminto 14 UK Electronic microwave oven with convection and grill functions 18 DE Elektronisches Mikrowellengerät mit Heißluft und Grillfunktionen 22 PL Elektroniczna kuchenka mikrofalowa z termoobiegiem i grillem 27 653104 www adexi eu ...

Page 2: ... papir plastic eller andre brændbare materialer i apparatet med henblik på at reducere tilberedningstiden Metalklemmer og låg folier der indeholder metaltråde kan danne gnister i apparatet og skal derfor fjernes Opbevar aldrig kogebøger eller andre genstande i apparatet Opvarm aldrig olie eller fedt i apparatet Hvis materialer inde i apparatet skulle bryde i brand skal du lade ovnlågen være lukket...

Page 3: ...e den ønskede tilberedningstid ved hjælp af knappen TIME MENU o Minimum er 5 sekunder og maksimum er 95 minutter 3 Tryk på knappen TIME MENU for at starte tilberedningen 4 Apparatet starter symbolerne MICRO og COOK lyser og displayet viser den tilbageværende tilberedningstid Varmluftstilberedning uden foropvarmning 1 Tryk på knappen CONVECTION b et antal gange for at vælge tilberedningstemperatur ...

Page 4: ...stilling som kan ændres ved at trykke to gange på knappen CLOCK WEIGHT ADJ og indstille en ny tilberedningstid mellem 5 sekunder og 95 minutter med knappen TIME MENU Timerfunktion Apparatet er udstyret med en timerfunktion 1 Tryk på knappen TIMER i Symbolet TIME angiver at tiden kan indstilles 2 Drej knappen TIME MENU for at indstille den ønskede tid 3 Tryk på knappen TIME MENU for at starte nedtæ...

Page 5: ...le Kan anvendes i forbindelse med fisk eller grøntsager Tildækning af fødevarerne forhindrer udtørring Pergamentpapir Fisk store grøntsager som blomkål majskolber og lign kan indpakkes i vådt pergamentpapir Stegeposer Er ideelle til kød fisk og grøntsager De må imidlertid aldrig lukkes med metalclips men skal lukkes til med bomuldstråd Prik små huller i posen og læg den i mikrobølgeovnen på en tal...

Page 6: ...l i syfte att minska tillagningstiden Metallklämmor och lock plastfilm som innehåller metalltrådar kan orsaka gnistor och måste därför tas bort Förvara aldrig kokböcker eller andra föremål i apparaten Värm aldrig olja eller fett i apparaten Om material i apparaten börjar brinna ska du låta luckan vara stängd Stäng av apparaten omedelbart och dra ut kontakten ur vägguttaget BESKRIVNING AV APPARATEN...

Page 7: ... är 5 sekunder och max val är 95 minuter 3 Tryck på knappen TIME MENU för att börja tillagningen 4 Apparaten sätter igång symbolerna MICRO och COOK lyser och displayen visar återstående tillagningstid Varmluftstillagning utan förvärmning 1 Tryck flera gånger på CONVECTION b för att välja önskad temperatur Se de olika temperaturinställningarna i nedanstående tabell 2 Vrid på knappen TIME MENU tills...

Page 8: ...örhindrar att små barn använder apparaten Apparaten kan inte användas när barnsäkerhetslåset är aktiverat Barnsäkerhetslåset aktiveras genom att du håller knappen STOP CANCEL intryckt i 3 sekunder En signal ljuder och på displayen visas låssymbolen LOCK Barnsäkerhetslåset inaktiveras genom att du håller knappen STOP CANCEL intryckt i 3 sekunder Låssymbolen försvinner därefter från displayen SÄKERH...

Page 9: ...eller brand Slutna burkar behållare med tättslutande lock eftersom övertryck kan orsaka att burken behållaren exploderar Metallklämmor och lock plastfilm som innehåller metalltrådar kan orsaka gnistor i mikrovågsugnen och måste därför tas bort Skålar behållare och förpackningsmaterial i metall såvida de inte är särskilt utformade för att användas i apparaten Mikrovågorna reflekteras och kan inte t...

Page 10: ...erialer brukes til å redusere tilberedningstiden Metallklips og lokk folie som inneholder metalltråd kan forårsake gnister og skal derfor fjernes Oppbevar aldri kokebøker eller andre gjenstander i apparatet Ikke bruk apparatet til å varme olje eller fett Hvis noe i apparatet tar fyr må døren holdes lukket Slå straks av ovnen og ta støpselet ut av stikkontakten OVERSIKT OVER APPARATETS DELER 1 Låse...

Page 11: ...e inn tilberedningstiden med TIME MENU knappen o Minimum tilberedningstid er 5 sekunder og maksimal tid er 95 minutter 3 Trykk på TIME MENU knappen for å starte tilberedningen 4 Apparatet starter symbolene MICRO og COOK lyser og displayet viser gjenværende tilberedningstid Tilberede med varmluft uten forhåndsoppvarming 1 Trykk på CONVECTION knappen b gjentatte ganger for å velge ønsket effekt Se d...

Page 12: ...ram 8 kan du endre standardinnstillingen ved å trykke to ganger på CLOCK WEIGHT ADJ knappen for deretter å stille inn ny tilberedningstid mellom 5 sekunder og 95 minutter med TIME MENU knappen Timer Apparatet har en timer 1 Trykk på TIMER knappen i Symbolet TIME viser at tiden kan stilles inn 2 Drei på TIME MENU knappen for å stille inn ønsket tid 3 Trykk på TIME MENU knappen for å starte nedtelli...

Page 13: ...npapir og varmes i mikrobølgeovnen Vått kjøkkenpapir Kan benyttes til fisk og grønnsaker Når maten dekkes til tørker den ikke ut Matpapir kan brukes til å pakke inn fisk og store grønnsaker for eksempel blomkål maiskolber og liknende Stekeposer Er ideelle til kjøtt fisk og grønnsaker De må imidlertid ikke lukkes med metallklips Bomullstråd bør brukes i stedet Stikk små hull i posen og sett den inn...

Page 14: ...ttokirjoja tai muita esineitä laitteen sisällä Älä koskaan kuumenna laitteessa öljyä tai rasvaa Jos uunin sisällä olevat materiaalit syttyvät tuleen pidä ovi suljettuna Kytke virta pois välittömästi ja irrota pistoke pistorasiasta LAITTEEN PÄÄOSAT 1 Lukitustapit 2 Kiillelevy 3 Pyöritysakseli 4 Pyörivä rengas 5 Pyörivä lasinen kuumennusalusta 6 Uunipelti 7 Näyttö 8 Ohjauspaneeli a POWER painike mik...

Page 15: ... sekuntia ja suurin 95 minuuttia 3 Aloita kypsennys painamalla TIME MENU painiketta 4 Laite käynnistyy merkit MICRO ja COOK syttyvät ja näyttöön ilmestyy jäljellä oleva kypsennysaika Kiertoilmalla kypsentäminen ilman esilämmitystä 1 Valitse haluamasi lämpötila painamalla CONVECTION painiketta b toistuvasti Alla olevassa taulukossa on esitetty eri asetukset 2 Valitse kypsennysaika kääntämällä TIME ...

Page 16: ...psilukitus estää pieniä lapsia käyttämästä laitetta Kun lapsilukitus on päällä laitetta ei voi käyttää Voit ottaa lapsilukituksen käyttöön painamalla STOP CANCEL painiketta kolme sekuntia Laite antaa äänimerkin ja näyttöön ilmestyy lukituksen merkki LOCK Lapsilukitus poistetaan käytöstä painamalla STOP CANCEL painiketta kolme sekuntia Avainsymboli häviää näytöstä TURVAOMINAISUUS Laitteessa on turv...

Page 17: ...tai folioastiat koska mikroaallot eivät läpäise niitä eivätkä kypsennä ruokaa Kierrätyspaperi sillä se saattaa sisältää pieniä metallisiruja jotka voivat aiheuttaa kipinöitä ja tai tulipalon Suljetut säilyketölkit tai astiat joissa on tiiviit kannet koska syntyvä ylipaine voi saada ne räjähtämään Poista metallisulkimet sekä metallilankoja sisältävät kannet ja kalvot sillä ne voivat aiheuttaa kipin...

Page 18: ...w to reducing cooking times Metal clips and lids film containing metallic threads can cause sparks and must therefore be removed Never store recipe books or other objects in the appliance Never heat oil or fat in the appliance If materials in the appliance catch fire leave the door closed Switch off immediately and remove the plug from the wall socket KEY TO MAIN COMPONENTS OF THE APPLIANCE 1 Dowe...

Page 19: ...utton o Minimum selection is 5 seconds and maximum selection is 95 minutes 3 Press the TIME MENU button to commence cooking 4 The appliance starts the symbols MICRO and COOK are lit and the display shows the remaining cooking time Convection cooking without preheating 1 Press the CONVECTION button b repeatedly to select the temperature required See temperature settings in the table below 2 Turn th...

Page 20: ...ctivated by holding the STOP CANCEL button down for 3 seconds A beep will sound and the display shows the lock symbol LOCK The child safety lock is deactivated by holding the STOP CANCEL button down for 3 seconds The key symbol will then disappear from the display SAFETY FEATURE The appliance has a safety feature which automatically interrupts the cooking if the temperature in the oven exceeds 300...

Page 21: ...r as it may contain small metal splinters that could cause sparks and or a fire Closed tins containers with tightly sealed lids as excess pressure may cause the tin container to explode Metal clips and lids film containing metallic threads since they can cause sparks in the microwave oven and must therefore be removed Metal bowls containers and packaging unless they are designed specifically for u...

Page 22: ...auf in dem Sie das Gerät gekauft haben Feuergefahr Um das Brandrisiko zu reduzieren beachten Sie bitte Folgendes Kochen Sie das Essen nicht zu lange oder zu kräftig Lassen Sie das Gerät nicht unbeaufsichtigt wenn sich Papier Plastik oder andere brennbare Materialien darin befinden um das Kochen zu beschleunigen Metallklemmen und andere Deckel Folien die Metallfasern enthalten können zur Funkenbild...

Page 23: ... Drücken der Taste wird die Zeit um 30 Sekunden verlängert Manuelles Garen ohne Wählen der Leistungsstufe 1 Drehen Sie die TIME MENU Taste im Uhrzeigersinn bis die gewünschte Zubereitungszeit im Display angezeigt wird o Der Mindestzeitraum beträgt 5 Sekunden und der maximale Zeitraum beträgt 95 Minuten 2 Drücken Sie die TIME MENU Taste um mit der Zubereitung bei voller Mikrowellenleistung fortzufa...

Page 24: ...automatischen Programmen Das Gerät verfügt über 9 automatische Programme für verschiedene Garguttypen 1 Drehen Sie den TIME MENU Schalter zum gewünschten automatischen Programm 2 Drücken Sie die CLOCK WEIGHT ADJ Taste mehrmals um die Ziffer die Schrittnummer und die Zubereitungszeit zu wählen siehe nachfolgende Tabelle o Wenn Sie eine Ziffer oder eine Schrittnummer wählen wählt das Gerät automatis...

Page 25: ...fweichen und sich verformen Andere Kunststoffe und einige Keramikarten können aufplatzen besonders wenn kleine Mengen Essen erwärmt werden Um zu prüfen ob ein Behälter mikrowellengeeignet ist gehen Sie folgendermaßen vor Stellen Sie den Behälter in das Gerät Stellen Sie ein Glas das zur Hälfte mit Wasser gefüllt ist im Behälter in das Gerät Lassen Sie das Gerät für 15 30 Sekunden auf höchster Leis...

Page 26: ...kmüll sorgen Private Haushalte im Bereich der EU können ihre gebrauchten Geräte kostenfrei an speziellen Recyclingstationen abgeben In einigen Mitgliedstaaten können gebrauchte Geräte in bestimmten Fällen bei dem Einzelhändler bei dem sie gekauft wurden kostenfrei wieder abgegeben werden sofern man ein neues Gerät kauft Bitte nehmen Sie mit der Verkaufsstelle oder den örtlichen Behörden Kontakt au...

Page 27: ...ować się ze sklepem w którym urządzenie zostało zakupione Niebezpieczeństwo pożaru Aby zmniejszyć ryzyko pożaru należy przestrzegać następujących zaleceń Nie należy gotować żywności zbyt długo lub w zbyt wysokiej temperaturze a także pozostawiać kuchenki mikrofalowej bez nadzoru jeżeli w celu skrócenia czasu gotowania użyto papieru plastiku lub innych łatwopalnych materiałów Metalowe zapinki pokry...

Page 28: ...zycisk TIME MENU w kierunku zgodnym z ruchem wskazówek zegara do momentu pojawienia się na wyświetlaczu żądanego czasu gotowania o Minimalny czas ustawienia to 5 sekund a maksymalny 95 minut 2 Naciśnij przycisk TIME MENU aby rozpocząć gotowanie przy pełnej mocy urządzenia 3 Urządzenie rozpocznie pracę symbole MICRO i COOK zostaną podświetlone a na wyświetlaczu pojawi się pozostały czas gotowania G...

Page 29: ...ramu automatycznego Urządzenie zostało wyposażone w 9 programów automatycznych stosowanych do różnych rodzajów żywności 1 Ustaw przycisk TIME MENU na żądany program automatyczny 2 Naciśnij kilkakrotnie przycisk CLOCK WEIGHT ADJ aby wybrać numer numer etapu lub czas gotowania patrz poniższa tabela o Po tym jak numer lub numer etapu zostanie wybrany urządzenie automatycznie dopasuje odpowiedni czas ...

Page 30: ...nia Odpowiednie naczynia i materiały Podczas przygotowywania żywności w kuchence mikrofalowej POWINNY być używane następujące naczynia i materiały Szkło i szklane miski Naczynia kamionkowe emaliowane i nie emaliowane Żywność pozostaje dłużej gorąca w kamionkowych naczyniach emaliowanych Naczynia plastikowe Mogą być używane do podgrzewania na wiele sposobów Uwaga NIE WOLNO używać pojemników plastik...

Page 31: ...cy u którego dokonano zakupu pod warunkiem zakupienia nowego sprzętu Aby uzyskać więcej informacji na temat postępowania ze zużytym sprzętem elektrycznym i elektronicznym należy zwrócić się do sprzedawcy dystrybutora lub władz miejskich WARUNKI GWARANCJI Gwarancja nie obejmuje następujących przypadków jeżeli nie przestrzegano niniejszej instrukcji jeżeli urządzenie naprawiano lub modyfikowano samo...

Page 32: ...32 ...

Page 33: ...33 ...

Reviews: