McCulloch 96011023803 (Russian)  Download Page 41

41

00272

Перемещайтесь

поворачивая

 

направо

для

 

того

чтобы

 

скошенная

 

трава

 

отбрасывалась

 

от

 

клумб

дорожек

 

и

 

т

.

д

Для

 

больших

 

газонов

 

необходимо

 

менять

 

направление

 

движения

 

после

 

каждый

 2-3 

поворотов

 

для

 

того

чтобы

 

скошенная

 

трава

 

отбрасывалась

 

на

 

уже

 

скошенный

 

участок

как

 

показано

 

на

 

рисунке

.

Sõitke parempoolsetes kurvides, nii et lõigatud rohi paiskuks 

peenardelt, vahekäikudest jne. eemale.  Suurema murupinna 

korral tuleks sõidusuunda 2-3 ringi tagant muuta, et niidetud 

rohi paiskuks juba niidetud pinnale, vt joonis.

Važiuokite sukdamiesi į dešinę, kad nupjauta žolė būtų 

 

numesta sau nuo gėlių duobių ir takelių, ir pastatų. Didesni-
uose vejose važiavimo kryptis turi būti pakeičiama po 2-3 
posūkių taip, kad nupjauta žolė būtų numestą į jau nupjautas 
vietas kaip parodyta iliustracijoje.

Griezieties pa labi, lai nopļautā zāle tiktu aizsviesta prom no 
puķudobēm un celiņiem, u.t.t. Lielākās platībās braukšanas 
virzienu ir jāmaina pēc 2-3 cikliem, lai nopļautā zāle tiktu 
izsviesta zālāja virzienā, kur zāle jau ir nopļauta, kā tas ir 
parādīts ilustrācijā.

Карайте

 

надясно

за

 

да

 

може

 

окосената

 

трева

 

да

 

бъде

 

изхвърляна

 

от

 

пътеки

лехи

 

и

 

т

.

н

При

 

по

-

голяма

 

ливада

 

по

-

соката

 

на

 

каране

 

трябва

 

да

 

се

 

промени

 

след

 

два

-

три

 

кръга

за

 

да

 

може

 

окосената

 

трева

 

да

 

бъде

 

изхвърлена

 

върху

 

вече

 

окосената

 

площ

виж

 

скица

.

Merge

ţ

i astfel încât s

ă

 vira

ţ

i întotdeauna spre dreapta, astfel 

iarba t

ă

iat

ă

 nu va 

fi

  aruncat

ă

 pe straturile de 

fl

 ori 

ş

i c

ă

r

ă

ri, etc. 

În cazul suprafe

ţ

elor gazonate mai mari,  direc

ţ

ia de mers 

trebuie schimbat

ă

 dup

ă

 2-3 ture, pentru a evita aruncarea 

iarbii t

ă

iate pe por

ţ

iunea care a fost cosit

ă

 deja, conform 

ilustra

ţ

iei.

Используйте

 

левую

 

сторону

 

для

 

срезывания

 

под

 

деревьями

кустами

на

 

тропинках

 

и

 

т

.

д

Лезвие

 

срезает

 

около

 

пятнадцати

 

миллиметров

 

под

 

покрытием

.

Kasutage masina vasakut poolt, en niita puude, põõsaste, 

vahekäikude jne. läheduses. Lõiketera niidab umes 15 mm 

seespool katte servas.

Naudokite įrangos kairią pusę kad nupjauti šalia medžių, 
krūmų, takelių, ir pastatų. Peilis pjauna panašiai 15 mm į 
vidų nuo apmovos krašto.

Lietojiet mašīnas kreiso pusi, pļaujot tuvu pie kokiem, 
krūmiem un celiņiem, u.t.t. Asmens griež aptuveni 15 mm 
uz iekšu no apvalka malas.

Използвайте

 

лявата

 

страна

 

на

 

машината

за

 

да

 

косите

 

в

 

близост

 

до

 

дървета

храсти

пътеки

 

и

 

т

.

н

Косящият

 

нож

 

коси

 

на

 

около

 15

мм

от

 

ръба

 

на

 

капака

.

Pt. a t

ă

ia aproape de copaci, tu

fi

 

ş

uri 

ş

i poteci, etc., folosi

ţ

partea stâng

ă

 a ma

ş

inii. Lama taie cu cca 15 cm mai în 

interiorul ap

ă

r

ă

torii.

5

Summary of Contents for 96011023803

Page 1: ...š naudojat šia įrangą prašome atidžiai perskaityti šią instrukciją ir įsitikinti kad gerai supratote Lietošanas instrukcijas Lūdzam uzmanīgi izlasīt šīs instrukci jas lai jūs tās izprastu pirms sākat lietot mašīnu Инструкции за експлоатация Моля прочетете внимателно тези инструкции и се уверете че сте ги разбрали преди да започнете работа с машината Manual de utilizare Înainte de a utiliza această...

Page 2: ... Hooldus reguleerimine Поддръжка Настройки Techninė priežiūra reguliavimas Întreţinere Reglaje 7 Устранение неисправностей Traucējumu meklēšana 63 Rikete otsimine Търсене на повреди Gedimai Remedierea defecţiunilor 8 Хранение Glabāšana 66 Hoiustamine Съхранение Laikymas Păstrarea Мы оставляем за собой право вносить изменения без предварительного уведомления Jätame endale õiguse teha muutusi ilma s...

Page 3: ...а пролития бензина и избегайте образования каких либо источников воспламенения до тех пор пока пары бензина не рассеются прочно закрутите пробки всех топливных баков и емкостей Замените неисправные глушители Каждый раз перед использованием проводите визуальную проверку оборудования на предмет повреждений Заменяйте изношенные или поврежденные ножи и болты попарно в целях сохранения баланса Если маш...

Page 4: ...я безопасных условий работы все гайки болты и винты должны быть надежно затянуты Запрещается хранить оборудование с бензином в баке в помещении где газы могут достичь открытого пламени или искр Дождитесь охлаждения двигателя перед хранением в любом закрытом помещении Чтобы снизить риск возгорания двигатель глушитель батарейный отсек и место хранения бензина должны быть чистыми от травы листьев и и...

Page 5: ...statud terad ja poldid et säilitada tasakaalu Mitme teraga niiduki korral olge ettevaatlik sest ühe tera pöörlemine võib põhjustada teiste terade pöörlemist III TÖÖTAMINE Ärge pange mootorit tööle väikeses ruumis kuhu võivad koguneda ohtlikud vingugaasi aurud Niitke ainult päevavalguses või hea kunstliku valguse ga Enne kui püüate mootorit käivitada vabastage kõik lõik eterade ühendused ja viige k...

Page 6: ... tule või sädemetega Laske mootoril jahtuda enne niiduki hoiustamist kinnises ruumis Tuleohutuse vähendamiseks hoidke mootor summuti aku ja bensiinipaak puhtad murust lehtedest või liigsest õlist Kontrollige tihti et murukoguja ei oleks kulunud ega vananenud Asendage kulunud või vigastatud osad Kütusepaaki tuleb tühjendada vabas õhus Mitme teraga niiduki korral olge ettevaatlik sest ühe tera pöörl...

Page 7: ...gedusios Pakeiskite nudilusius arba sugadintus elementus ir varžtų komplektą kad įranga išsilaikytų pusiausviroje Naudodamidaugiapeilinesįrangasatsiminkite kadsukant viena peilį gali suktis ir visi kiti III NAUDOJIMAS Nedirbkitesuįrangauždarojepatalpoje kurgalisusikaupti pavojingi anglies monoksido garai Pjaukite tiktai dienos šviesoje arba prie geros dirbtinės šviesos Prieš bandant užvesti varikl...

Page 8: ...šties Leiskite varikliui pravėsti ir tiktai tada padėkite uždaroje patalpoje Kad išvengtumėte gaisro pavojaus laikykite variklį duslintuvą akumuliatoriaus skyrių bei benzino laikymo vietą švarias neužterštas vegetatyvinėmis medžiagomis bei tepalais Saugumo sumetimais pakeiskite nudėvėtas ir sugadintas įrangos dalis Jeigu reikia ištuštinti ar išvalyti degalų baką darykite tai tiktai po atviru dangu...

Page 9: ...et nolietotus vai bojātus asmeņus un skrūves komplektos lai saglabātu līdzsvaru Uzmanieties rīkojoties ar daudzasmeņu mašīnām tā kā griežoties vienam asmenim griežas ar pārējie III EKSPLUATĀCIJA Nedarbiniet motoru ierobežotā telpā kur var sakrāties bīstamie oglekļa monoksīda dūmi Pļaujiet tikai dienas gaismā vai pie laba mākslīgā apga ismojuma Pirms mēģināt iedarbināt dzinēju atslēdziet visus asme...

Page 10: ...s noglabājat iekārtu nožogotā vietā ļaujiet dzinējam atdzist Lai samazinātu ugunsbīstamību gādājiet par to lai dzinējā akumulatorā un benzīna uzglabāšanas vietā nebūtu zāle lapas un tie nebūtu pārāk eļļaini Bieži pārbaudiet zāles savācēju lai pārliecinātos ka tas nav nolietojies vai bojāts Drošības nolūkā nomainiet nolietotās vai bojātās detaļas Ja degvielas tvertne ir jāiztukšo tas jādara ārā Uzm...

Page 11: ...гателя а из теглете машинатаизвънмястотонаразлива катоизбягвате каквито и да е източници на запалване до разнасянето на бензиновите пари Затворетегрижливовсичкикапацинацистер ната или контейнера Неизправните шумозаглушители да се под менят с нови Преди употреба на косачката да се провери визуално дали ножовете винтовете на ножо вете или комплектното режещо устройство не са износени или повредени П...

Page 12: ...ни условия за работа с машината Никоганесъхранявайтебензинвъввътре шносттана сграда в която парите му могат да попаднат в контакт с открит пламък или искра Преди да приберете косачката независимо от това къдещеясъхранявате трябвадаоста витедвигателя да изстине За намаляване на риска от пожар двигателят шумозаглушителят мястотона акумулатораиместата за съхранение на бензина да се поддържат свободни...

Page 13: ...umaimultelame rotirea unei lame poate antrena rotirea celorlalte III EXPLOATARE Nu puneţi în funcţiune motorul în spaţii strâmte unde poate avea loc o acumulare periculoasă de monoxid de carbon Cosiţi numai la lumina zilei sau într un iluminat artificial corespunzător Înainte de pornirea motorului eliberaţi ambreiajele care ţin de lame şi puneţi le într o poziţie neutră Nu l folosiţi pe pante cu o...

Page 14: ...apament compartimentul acumulatorului şi locul de păstrare al combustibilului curăţate de iarbă frunze şi exces de unsoare Verificaţi în mod frecvent uzura sau deteriorarea deflec torului de iarbă Pt siguranţa Dvs înlocuiţi părţile uzate sau deterio rate Dacă rezervorul de carburant trebuie golit acest lucru trebuie făcut în aer liber Aveţigrijă deoarecelamaşinilecumaimultelame rotirea unei lame p...

Page 15: ... būti pavaizduoti ant jūsų įrangos arba gaminio instrukcijoje Yra svarbu suprasti jų reikšmę Šie simboli var parādīties uz jūsu mašīnas vai arī produkta dokumentācijā Iemācieties un izprotiet to nozīmi Тези символи ще намерите върху Вашата машина или в документацията доставена с изделието Моля запознайте се с тяхното значение Aceste simboluri pot să apară pe maşina Dvs sau în documentaţia furnizat...

Page 16: ...simboliai gali būti pavaizduoti ant jūsų įrangos arba gaminio instrukcijoje Yra svarbu suprasti jų reikšmę Šie simboli var parādīties uz jūsu mašīnas vai arī produkta dokumentācijā Iemācieties un izprotiet to nozīmi Тези символи ще намерите върху Вашата машина или в документацията доставена с изделието Моля запознайте се с тяхното значение Aceste simboluri pot să apară pe maşina Dvs sau în documen...

Page 17: ...AŢI ŞI NU DESCHIDEŢI ACUMULATORUL ЗАПРЕЩЕНО ИСКРЫ ОГОНЬ СИГАРЕТЫ VÄLTIGE SÄDEMEID TULD SUITSETAMIS TLOPUTAGE NE KIBIRKŠTIS LIEPSNA RŰKYMAS NEKÂDAS DZIRKSTELES LIESMAS SMÇÍÇĐANA ДА СЕ ПАЗИ ОТ ОГЪН ИСКРИ ЦИГАРИ NU LICĂRIRE FLACĂRĂ ABURI СЕРНАЯ КИСЛОТА МОЖЕТ ПРИВЕСТИ К ОСЛЕПЛЕНИЮ ИЛИ ТЯЖЕЛЫМ ОЖОГАМ PIMEDAKS JÄÄMIST VÕI RASKEID P Õ L E T U S I H O I D K E LASTELE KÄTTESAAM TUS KOHAS SIEROS RŰGĐTIS GAL...

Page 18: ...ail rooliratta keskele 1 PIKENDUSVÕLL Vairaratis Uždėkite pailginimo ašį 1 Uždėkitepagrindinęašiesapmovą Įsitikrinkite kadapmo vas kaiščiukai įtvirtintu apmovą į atitinkamas skylutes Nuimkite vairaračio adapterį nuo vairaračio ir uždėkite ant vairaračio ašies Patikrinkite kad priekiniai ratai būtu tiesiai į priekį ir uždėkite vairarati ant stebulės Uždėkite dideli plokščiu tarpiklį kontraveržlę ir...

Page 19: ...тигне правилното положение Стяга се винтът за регу лиране 2 SCAUNUL Scoateţi părţile care compun şi susţin scaunul din cutia de cartonşipregătiţi lepentruaputeaasamblascaunultractorului Îclinaţi scaunul în sus şi scoateţi l din din cutia de carton Despachetaţi l şi aruncaţi hârtiile Amplasaţi scaunul în suportul lui astfel încât capul bolţului cu umăr să se afle deasupra nişei largi din suport 1 A...

Page 20: ...ikrinkite kad saugos diržas būtų teisingai sujungtas su saugumo jungikliu 3 ant sėdynės atramos IEVĒROJIET Pārbaudiet vai elektrības vads ir pareizi savienota ar drošības slēdzi 3 uz sēdekļa turētāja УКАЗАНИЕ Проверетедалиесвързанправилнокабелъткъмзащитния прекъсвач 3 на държача на седалката OBSERVAŢIE Verificaţi dacă cablul este conectat corect la întrerupătorul de siguranţă 3 aflat pe suportul s...

Page 21: ...i pieskarsies akumulatoram jūs varat apdedzināties Монтаж на акумулатора Указание Ако акумулаторът се пусне в експлоатация след датата месец и година посочени на етикета то акумулаторът трябва да се зареди най малко за час с ток със сила 6 10 ампера Внимание Преди монтажа на акумулатора свалете метални каишки на часовници пръстени и подобни При допир на тези предмети с акумулатора може да се преди...

Page 22: ... įžeminimo kabelį prie Kruopščiai priveržkite kabelius Patepkite akumuliatoriaus polius su vazelinu kad išvengti korozijos BRĪDINĀJUMS Pozitīvā spaile ir jāpievieno no sākuma lai dzirksteles nejauši neiezemētos Noņemiet un izņemiet ārā termināla vāciņus Pievienojiet sarkano kabeli un tad melno zemes kabeli Kārtīgi pieskrūvējiet kabeļus Ieeļļojiet akumulatora polus ar vazelīnu lai novērstu koroziju...

Page 23: ...urinkėjui Uzstādiet mulčera plati ja ir aprīkojumā Paceliet virzītājplāksni 1 un novietojiet mulčera plati virs atvēruma Ieāķējietpriekšējosunaizmugurējosāķuspļāvējakorpusā 2 BRĪDINĀJUMS Nenoņemietvirzītājplāksninopļāvēja Ļaujiet virzītājplāksnei atbalstīties pret mulčera plati lietošanas laikā Nomainiet uz krāšanu vai izmešanu Noņemiet mulčera plati un noglabājiet to drošā vietā Pļāvējs tagad ir ...

Page 24: ...чный тормоз 11 Регулятор воздушной заслонки Juhtseadiste paigutus 1 Tulede lüliti 2 Gaasi ja külmkäivituspedaal 3 Piduri ja siduripedaal 4 Liikumise kontrolli hoob 5 Lõikeseadme sisse väljalülitamine 6 Lõikeseadme kiire tõstmine ja langetamine 7 Süütelukk 8 Seisupidur 11 Külmkäivituse reguleerimine 3 Функциональное описание 3 Funktsiooni kirjeldus 3 Veikimo aprašas 3 Funkcionālais apraksts 3 Описа...

Page 25: ...dedzes slçdzene 8 Stâvbremze 11 Gaisa droseles vadība Разположение на устройствата за обслужване 1 Ключ за светлините 2 Лост на газта смукача 3 Педал на съединителя спирачката 4 Включване изключване на задвижването 5 Включване изключване на косачния агрегат 6 Бързо вдигане сваляне на косачния агрегат 7 Контакт за запалване 8 Ръчна спирачка 11 Регулатор за студен старт Poziţia comenzilor 1 Întrerup...

Page 26: ...ите на двигателя с което се регулира и скоростта на въртене на косачния агрегат Pilns ātrums Празен ход 2 Comanda admisiei pedala de acceleraţie Comanda admisiei controlează viteza de rotaţie a motorului precum şi viteza de rotaţie a lamelor Viteză maximă Turaţia de mers în gol 1 Положение переключателя фар 1 Tulede lüliti asend 1 Šviesos jungiklio pozicija 1 Gaismas slēdža pozīcija 1 Ключ за свет...

Page 27: ...īnai kustoties 4 Лост за включване на скоростите Скоростната кутия има предавки за преден ход празен ход и заден ход Превключването може да става от празен ход на най бързатапредавкабезмеждиннопревключваненадругите предавки При това съединителят на двигателя трябва да бъде изключен Потеглянето може да се извършва независимо от положението на лоста на скоростите УКАЗАНИЕ При превключване от задна с...

Page 28: ... рычаг назад для того чтобы быстро поднять режущий блок при прохождении бугров и т д При транс портировке режущий блок должен находиться в крайнем верхнем положении Потяните рычаг назад до защелки вания Для опускания блока Потяните рычаг назад 1 Нажмитекнопку 2 изатемпереместитерычагвперед 3 6 Lõikeseadme kiire tõstmine ja langetamine Tõmmake hoob tagasi et lõikeseade näit üle ebatasaste kohtade s...

Page 29: ...nelėje kai paliekate įrangą be priežiūros 7 Aizdedzes slēdzene Aizdedzes atslēgai ir četras dažādas pozīcijas IZSLĒGTS Visa elektriskā strāva pārtraukta ROS IESLĒGTS Reversa operâcijas sistçma ROS pieslçgta IESLĒGTS Elektriskā strāva pieslēgta STARTS Starta dzinējs pieslēgts Reversa Operâcijas Sistçma ROS Dod iespçju darbinât pďâvçja korpusu vai citu nomainâmo aprîkojumu pârslçdzo ties reversâ Ska...

Page 30: ...едала на спирачката 8 Frâna de mână Frâna de mână se cuplează astfel 1 Apăsaţi până la refuz pedala de frână 2 Trageţi maneta frânei de mână în sus şi ţineţi o în poziţia aceasta 3 Eliberaţi pedala de frână Pentru eliberarea frânei de mână ajunge să apăsaţi până la refuz pedala de frână 01352 02 05 1 01358 020 51 0 1 3 6 3 11 Регулятор воздушной заслонки Если двигатель холодный перед запуском необ...

Page 31: ...ietai užsuktas po užpildymo Laikykite benziną vėsioj vietoj ir atitinkamame variklio degalų konteineryje Patikrinkite benzino baką ir vamzdžius Uzpildīšana ar degvielu Dzinēju jādarbina ar tīru nevis eļļas sajaukuma benzīnu bez svina piejaukuma Neuzpildiet tālāk par uzpildīšanas cauruma apakšējo malu Neuzpildiet augstāk par maksimālo atzīmi UZMANĪGI Benzīns viegli uzliesmo Rīkojieties uzmanīgi un ...

Page 32: ...eizes Pārliecinieties ka traktors atrodas horizontālā stāvoklī Atskrūvējiet eļļas stienīti unkārtīginoslaucietto Uzliecietatpakaļeļļasstienītiunkārtīgi uzskrūvējiet Noņemiet atkal un pārbaudiet līmeni Ниво на маслото Комбинираният с измервателна пръчка капак на отвора за наливане на масло е достъпен след вдигане на капака на двигателя Проверявайте нивото на маслото на двигателя преди всяко пътуван...

Page 33: ... положение горно положение и лостът за включване и изключване на косачния агрегат да се намира на изключен Pornirea motorului Asiguraţi văcăagregatuldetăiereseaflăînpoziţiadetransport poziţia superioară şi că maneta pentru cuplarea decuplarea agregatului de tăiere se află în poziţia Decuplat Полностью нажмите на педаль сцепления тормоза и удерживайтееевнажатомположении Установитерычаг передачи в н...

Page 34: ...л Поставетелостазагазтанасимвола за пълна газ Motorcald Apăsaţicomandaadmisieipânălajumătateacur sei care duce în poziţia admisie acceleraţie maximă 5 0 1 3 6 3 Потяните на себя регулятор воздушной заслонки если двигатель холодный Tõmmake õhuklapinupp välja ainult külma mootori korral Ištraukite droselio sklendę jeigu variklis šaltas Izvelciet gaisa droseles vadības apaļo kloķi ja dzinējs ir aukst...

Page 35: ...nājuma Завъртете ключа за запалването на СТАРТ Указание Не задържайте стартера повече от пет секунди Ако двигателят не заработи изчакайте 10 секунди преди следващия опит за пускане Rotiţi cheia de contact până în poziţia START OBSERVAŢIE Nu lăsaţi în funcţiune starterul motorului mai mult de 5 secunde Dacă motorul refuză să pornească aşteptaţi cca 10 secunde înainte de a încerca din nou Varikliui ...

Page 36: ...ărăseşte scaunul având motorulpornit respectivlăsândmanetadecuplare decuplare lăsată în poziţia cuplat Вождение Опустите режущий блок переместив рычаг вперед Подключитережущийблок Выберитескоростьвождения в зависимости от характеристик земной поверхности и требуемых результатов кошения Медленно отпустите педаль тормоза сцепления Sõitmine Laske lõikeseade alla viies hoova ette Ühendage lõikese adel...

Page 37: ...a Viige käigukang tagurpidikäigu R asendisse ja vabast age liikuma hakkamiseks aeglaselt siduri piduripedaal Kui tarvidust ROS i kasutada enam pole keerake süüt evõtit päripäeva asendisse Engine ON Veikimo atbuline eiga sistema ROS Traktoriuje įrengta veikimo atbuline eiga sistema ROS Bet koks operatoriaus bandymas judėti atbuline eiga esant įjungtai padargo sankabai užgesins variklį jei tik užved...

Page 38: ... ROS ON Priviti in jos apoi in spate inainte de a porni in mar sarier Mutati maneta schimbatorului de viteze in pozitia de mar sarier R si dati drumul incet la pedala seceratoarei frana pentru a incepe miscarea CandnumaiestenevoiesasefoloseascaROS intoarceti cheia de contact in sensul acelor de ceasornic pana in pozitia Motor ON 5 Советы по кошению Очиститегазоноткамнейидругихпредметов которые мог...

Page 39: ...ietošanas Съвети за косене Отстранетекамъниидругипредметиотливадата тъй като в противен случай ще бъдат катапултирани от режещите ножове Обозначете големи камъни и други предмети в зоната на косене за да избегнете сблъсък Започнетеспо голямависочинанакосенеиследтова я намалете докато се постигне желания резултат Резултатът от косенето е най добър когато се работи с високи обороти на двигателя остр...

Page 40: ...yra gana didelė apsivertimo rizika Išvenkite sustabdymo ir užvedimo ant stataus paviršiaus UZMANĪGI Nebrauciet pa nogāzi kuras leņķis pārsniedz 15 Pastāv liels risks ka jūs varat apgriezties atmuguriski Uz stāvām nogāzēm pastāv ievērojams risks zaudēt līdzsvaru Centieties neiedarbināt mašīnu un neapstāties uz nogāzēm ВНИМАНИЕ Не карайте в местност с наклон по голям от 15 градуса Втозислучайприкачв...

Page 41: ...и лехи и т н При по голяма ливада по соката на каране трябва да се промени след два три кръга за да може окосената трева да бъде изхвърлена върху вече окосената площ виж скица Mergeţi astfel încât să viraţi întotdeauna spre dreapta astfel iarba tăiată nu va fi aruncată pe straturile de flori şi cărări etc În cazul suprafeţelor gazonate mai mari direcţia de mers trebuie schimbată după 2 3 ture pent...

Page 42: ...трол на свободна позиция Преместете дроселния регулатор на позиция между половин и пълна бърза скорост Повдигнете режещото устройство и обърнете ключа за запалване на позиция Стоп Oprirea motorului Deconectaţiambreiajul Mutaţimanetadeacceleraţieînpoziţia fast între viteza maximă şi jumătatea acesteia Ridicaţi capacul şi întoarceţi cheia de contact în poziţia STOP ПРЕДУПРЕЖДЕНИЕ Не оставляйте ключ ...

Page 43: ...I Pirms dzinēja vai griešanas ierīces apkopes nepieciešams veikt sekojošās darbības Piespiediet sajūga bremzes pedāli un novelciet stāvbremzes kloķi Ielieciet pārnesuma kloķi neitrālā ātrumā Pārslēdziet pievienošanas atvienošanas kloķi uz brīvo pozīciju Izslēdziet dzinēju Noņemiet aizdedzes kabeli no aizdedzes sveces ВНИМАНИЕ Преди извършване на дейности по поддръжката на двигателя или косачния аг...

Page 44: ...te gaubtą šonuose palenkite į priekį ir iškelkite jį iš traktoriaus Norėdami jį sugrąžinti į vietą įkiškite ašies kronšteinus į plyšius esančius korpuse Vėl prijunkite priekinio žibinto laido jungtį ir uždarykite gaubtą Dzinēja pārsegs Paceliet pārsegu Atspraudiet priekšējo lukturu vadu savienojumu Nostājieties traktora priekšā Satveriet pārsegu pie sānu malām paceliet uz augšu un noceliet nost no...

Page 45: ...ukmę APKOPE IEVĒROJIET Periodiska apkope ir jāveic regulāri lai jūsu traktors būtu labā darba stāvoklī BRĪDINĀJUMS Atvienojiet aizdedzes sveces vadu lai novērstu nejaušu aizdedzi pirms remontdarbu inspekcijas vai apkopes veikšanas Pirms katras lietošanas Pārbaudiet eļļu ieeļļojiet eņģes ja nepieciešams Pārbaudiet vai visas skrūves uzgriežņi un atsperu tapas atrodas savā vietā un ir labi nostiprinā...

Page 46: ...ļļas izplūdes paplašinājumu uz šasijas kas atrodas zem eļļas izplūdes atveres Lai savāktu eļļu novietojiet zem eļļas izplūdes paplašinājuma tvertni Atslābiniet un noņemiet eļļas izplūdes noslēgu izman tojot 1 2 collu 12 punktu galatslēgu nepieciešams pagarinājums Veiciet eļļas izplūdi izmantojot eļļas izplūdes paplašinājumu Uzstādiet atpakaļ eļļas izplūdes noslēgu BRĪDINĀJUMS Nepievelciettopardaud...

Page 47: ...теля Смена свечи зажигания Проверка давления шин Смена топливного фильтра Чистка батареи и полюсов Проверка глушителя HOOLDUSRAAMAT Pärast regulaarse hoolduse teostamist märkige lahtrisse kuupäev Vastavalt Iga 8 Iga 25 Iga 50 Iga 100 Iga 200 vajadusele tunni järel tunni järel tunni järel tunni järel tunni järel Mootori õlivahetus ilma õlifiltrita Mootori õlivahetus õlifiltriga Määrdeniplite määrim...

Page 48: ...ą padangose Pakeisti degalų filtrą Išvalyti akumuliatorių ir gnybtus Patikrinti duslintuvą APKOPES REĚISTRS Aizpildiet datumus kad jūs veicat regulāru apkopi Nomainiet dzinēja eļļu bez eļļas filtra Nomainiet dzinēja eļļu ar eļļas filtru Ieeļļojiet eņģes Pārbaudiet bremžu darbību Notīriet gaisa filtru Notīriet gaisa filtru un pirms filtru Nomainiet gaisa attīrītāja Papīra kaseti Iztīriet motora dzes...

Page 49: ...верка на налягането на гумите Смяна на горивния филтър Почистване на акuмулатора и клемите на акумулатора Проверка на ауспуха При На На На На На необходимост 8 ч 25 ч 50 ч 100 ч 200 ч Schimbarea uleiului motorului fără schimbarea filtrului de ulei Schimbarea uleiului motorului cu schimbarea filtrului de ulei Lubrifierea punctelor de articulaţie Verificarea modului de funcţionare a frânei Curăţarea...

Page 50: ...SÜSTEEMI KONTROLL Kui mootor töötab põhjustab juhi lahkumiskatse juhi istmelt eelnevalt seisupidurit rakendamata mootori seiskumise Kui mootor töötab ja lisaseadme sidur on rakendatud peaks juhi lahkumiskatse juhiistmelt põhjustama mootori seiskumise Lisaseadme sidur ei tohiks kunagi töötada kui juhti juhi istmel pole REEVERS OPERATSIOONISÜSTEEMI ROS KON TROLL Kuimootortöötab süütelülitionasendisE...

Page 51: ...секи опит от страна на оператора да напусне шофьорското място ще доведе до моментално изключване на двигателя Съединителят към прикачния инвентар не трябва да бъде оставен включен в отстъствие на оператора на машината ПРОВЕРКАНАСИСТЕМАТАЗАОБРАТНОЗАДВИЖВАНЕ ROS Когато двигателя работи и ключа на запалването е поставен в позиция ВКЛЮЧЕНО и съединителя към прикачния инвентар е включен то всеки опит н...

Page 52: ...amatust LÕIKETERADE EEMALDAMINE Tõstke niiduk kõige kõrgemasse asendisse et lõiket eradele oleks võimalik juurde pääseda Eemaldage polt mis tera kinni hoiab Pange uus või teritatud lõiketera kohale nii et selle tagu mine serv abilõiketera oleks suunatud üles platvormi poole nagu joonisel kujutatud TÄHTIS Ettagadaõigepaigaldus peablõiketerakeskelolev auk olema kohakuti spindlil oleva tähega Keerake...

Page 53: ...нетеустройствотозакосеневнай горнапозиция за да си осигурите достъп до ножодържачите Развийте осигурителния винт който фиксира ножа Монтирайтеновия респективнозаточенияножодържач прикоетозадния помощен режещръбтрябвадасочи нагоре към платформата както е показано ВАЖНО Задасеосигуриправиленмонтажцентриращия отворнаножодържачатрябвадасъвпадасъсзахващането за ножовете След смяна поставете отново осиг...

Page 54: ...les 4 išmuškite ašies kaiščius su plaktuku Griešanas ierīces izjaukšana Strādājiet mašīnas labajā pusē 1 Noņemiet dzensiksnu no dzinēja ruļļa 1 2 Noņemiet mazo aiztura atsperi 2 un paceliet sajūga atsperi no ruļļa skrūves 3 Noņemiet lielo aiztura atsperi 3 nostumiet nost ieliktni un izspiediet cauruli no kronšteina 4 Noņemiet divas aizmugurējās aiztura atsperes 4 un ar āmuru nositiet nost vārpstas...

Page 55: ...šmetimo anga turi būti dešinėję pusėję Pridėkite atvirkščią tvarką negu demontavote Griešanas ierīces montāža Pastumiet griešanas iekārtu zem mašīnas Montējiet pretējā secībā tai kādā jūs to izjaucāt Монтаж на косачното устройство Пъхнете косачното устройство под трактора Отворът за изхвърляне трябва да е отдясно Монтажът се извършва в обратна последователност Montarea subansamblului de cosit Împi...

Page 56: ...ešanas ierīces piedziņas siksnas nomaiņa 1 Izjauciet griešanas iekārtu kā tas tika aprakstīts iepriekš 2 Noņemiet dzensiksnu no vienības kreisā ruļļa un tad no pārējiem riteņiem 3 Velciet dzensiksnu nost no griešanas ierīces 4 Jaunā siksna jāuzstāda pretējā secībā Pārbaudiet vai siksnas atrodas savā vietā starp apmalēm Смяна на задвижващия ремък на косачния агрегат 1 Демонтира се косачното устройс...

Page 57: ...в на обоих рычагах 3 Получив правильное расстояние A зафиксируйте это положение с помощью гайки 1 Pairmatelõikamistulemustesaavutamisekspeablõikeseadme B esiserv olema ca 10 mm madalamal kui tagumine serv A Tagumise serva tõstmiseks toimige järgmiselt 1 Vabastagemutter 1 vasakpoolsejaparempoolsehoova juures 2 Keerake mutrit 2 mõlema hoova juures sama pöörete arvu võrra 3 Kui on saavutatud õige vah...

Page 58: ...eisti vieną pjovėjo pusę atlaisvinkite tos pusės pakėlimo svirties reguliavimo veržlę PASTABA Tris pilni reguliavimo veržlės apsukimai pakeis pjovėjo aukštį panašiai per 1 8 Dar kartą pamatuokite po reguliavimo VIENĀDA ABU PUŠU REGULĒŠANA Paceliet pļāvēju līdz augstākajai pozīcijai Abu pļāvēja pušu viduspunktā izmēriet augstumu no pļāvēja apakšējās šķautnes līdz zemei Attālumam A ir jābūt tādam pa...

Page 59: ...водного шкива двигателя 3 Снимите ремень снизу вверх от шкива к задней оси 4 Veorihma asendamine Monteerige lõikeorgan maha eelnevalt kirjeldatud viisil Tõmake peale seisupidur ja võtke rihm rihmarattalt 1 siduri rihmarattaltjamootoriveorattaltmaha Tõstkerihmrihmarattalt tagasilla juures maha 4 Pavaros diržo pakeitimas Demontuokite pjovimo dalį kaip aprašyta ankščiau Įjunkite rankinį stabdį ir nui...

Page 60: ...EGULIAVIMAS Transmisija turi būti neutralioje pozicijoje kai pavaros per jungimo svirtis yra neutralioje N tuščios eigos pozicijoje Iš anksto nureguliuota gamykloje tačiau prireikus reguliuoti elkitės sekančiai Įsitikinkite kad transmisija neutrali N PASTABA Jeigu traktoriaus užpakaliniai ratai sukasi laisvai įjungti tuščiąją eigą Atlaisvinkite reguliavimo varžtą priešais dešinįjį užpakalinį ratą ...

Page 61: ...ie să fie în poziţie neutră când maneta schimbătorului de viteză este în poziţie neutră N ecluză închisă Ajustarea s a realizat din fabrică Totuşi dacă se impune ajustarea procedaţi după cum urmează Asiguraţi vă că tractorul este scos din viteză poziţie neutră N NOTĂ Când roţile din spate ale tractorului se mişcă liber cutia de viteze este în poziţie neutră Desfaceţi şurubul de fixare de pe roata ...

Page 62: ...ката Ако трактора изисква повече от 152 см за да спре при висока скорост и голямо съпротивление сух бетон или павиранаповърхност спирачкататрябвадасесервисира Можетедапроверитеспирачкатаипоследнитеначини 1 Когато трактора е паркиран на равно сух бетон или павиранаповърхност отпуснетеспирачнияпедалдо долу и активирайте спирачката за паркиране 2 Освободете трансмисията като поставите контрола на сво...

Page 63: ...ete šrouby a pojistnými Všechny otvory v sekacce zavrete šrouby a pojistnými maticemi maticemi CZ HR OTVOR ZA ISPIRANJE PLATFORME OTVOR ZA ISPIRANJE PLATFORME Napovršiniplatformevašegtraktoranalaziseotvorzaispiranjekojijedio sustavazapranjeplatforme Trebagaupotrijebitinakonsvakogkorištenja Dovezitetraktornaravno čistomjestonavašemtravnjaku dovoljno blizu slavine za vodu da se može doseći vrtnim cr...

Page 64: ...ne na kosilnici zapolnite z vijaki in maticami maticami OTWÓR DO SPŁUKIWANIA W POKŁADZIE OTWÓR DO SPŁUKIWANIA W POKŁADZIE Pokład ciągnika posiada na powierzchni otwór do spłukiwania stanowiącyczęśćsystemuczyszczeniapokładu Należyzniegokorzystać po każdym użyciu Wjechaćciągnikiemnawypoziomowany czystykawałektrawnika na tyle blisko zaworu wody dla węża ogrodowego aby można do niego było dosięgnąć WA...

Page 65: ...ne na kosilnici zapolnite z vijaki in maticami maticami OTWÓR DO SPŁUKIWANIA W POKŁADZIE OTWÓR DO SPŁUKIWANIA W POKŁADZIE Pokład ciągnika posiada na powierzchni otwór do spłukiwania stanowiącyczęśćsystemuczyszczeniapokładu Należyzniegokorzystać po każdym użyciu Wjechaćciągnikiemnawypoziomowany czystykawałektrawnika na tyle blisko zaworu wody dla węża ogrodowego aby można do niego było dosięgnąć WA...

Page 66: ...ансировки после Неровное кошение 1 Тупые ножи 2 Наклон режущего блока 3 высокая или мокрая трава 4 Набивание травы под кожух 5 Различноедавлениевоздухавшинахсправойилевой стороны 6 Слишком высокая ступень передачи 7 Проскальзывание приводного ремня 7 Устранение неисправностей 7 Rikete otsimine Mootor ei käivitu 1 Paagis ei ole kütust 2 Süüteküünal defektne 3 Süüteküünla ühendus defektne 4 Karburaa...

Page 67: ...k augsts pārnesums 7 Piedziņas siksna slīd nost Variklis neužsiveda 1 Nėra degalų bake 2 Uždegimo žvakės defektas 3 Uždegimo žvakės kontaktas nepakankamas 4 Užsikimšęs karbiuratoriaus arba degalų padavimo vamzdelis Starteris neveikia 1 Tuščias akumuliatorius 2 Blogas kontaktas tarp kabelio ir akumuliatoriaus polio 3 Sujungimo atjungimo svirtis neteisingoj pozicijoj 4 Uždegimo sistemos gedimas 5 Pa...

Page 68: ...ичноналяганевгумитеотляватаиотдяснатастрана 6 Твърде висока предавка 7 Приплъзване на задвижващия ремък Motorul nu vrea să pornească 1 Nu este carburant în rezervorul de carburant 2 Bujie defectă 3 Conexiunile bujiei defecte 4 Mizerie în carburator sau în furtunul de alimentare Starterul motorului nu poate roti motorul 1 Acumulator descărcat 2 Contact slab între cablu şi borna acumulatorului 3 Che...

Page 69: ...Võtke ühendust kohapealse ametliku müügiesindajaga 8 Хранение 8 Hoiustamine 8 Laikymas 8 Glabāšana Sekančius veiksmus reikia atlikti kada pasibaigia pjo vimo sezoną Nuvalykite visa įrangą ypač po pjovimo įrangos dangčiu Valymui nenaudokite didelio spaudimo valytuvą Vanduo gali pakliūti į variklį ir į transmisiją ir sutrumpinti įrangas darbo amžių Pataisykite atidaužtus dažytus paviršius kad išveng...

Page 70: ... типаисерията Загаранционенсервизиремонти се обърнете към Вашия оторизиран търговец Винаги използвайте оригинални резервни части 8 Съхранение 8 Depozitare La sfârşitul sezonului de cosire trebuie efectuaţi paşii următori Curăţireaîntregiimaşini înspecialsubcarcasaagregatului de tăiere Nu folosiţi apă sub presiune pentru curăţare Apa poate intra la motor sau la transmisie şi poate scurta durata de ...

Page 71: ...71 ...

Page 72: ...07 02 10 JA Printed in the U S A ...

Reviews: