background image

14

DEUTSCH

der  Schnecke  (REVERSE)  umzuschalten, 
schalten  Sie  den  Fleischwolf  aus,  indem  Sie 
den  Schalter  (6)  in  die  Position  «0»  stellen, 
dann stellen Sie den Schalter (7) in die Position 
«

», drücken und halten Sie den Schalter (6) 

in der Position  «R».

• 

Der  dauernde  Betrieb  des  Geräts  soll  5 
Minuten nicht übersteigen. 

• 

Schalten  Sie  das  Gerät  nach  5  Minuten  des 
dauernden Betriebs aus, lassen Sie es inner-
halb  von  15-20  Minuten  abkühlen,  danach 
kann der Betrieb fortgesetzt werden.

• 

Nach  der  Beendigung  des  Betriebs  schal-
ten  Sie  den  Fleischwolf  aus,  indem  Sie  den 
Schalter  (6)  in  die  Position  «0»  stellen,  und 
trennen Sie ihn vom Stromnetz ab, und danach 
beginnen Sie mit dem Ausbau des Geräts.

Fleischzerkleinerung

1. 

Setzen  Sie  die  Schnecke  (8)  ins  Gehäuse 

des  Fleischwolf-Kopfs  (3)  auf,  setzen  Sie  das 

Kreuzmesser (9) auf, wählen Sie die notwendige 

Lochscheibe  (10,  11,  12)  und  setzen  Sie 

diese  über  das  Kreuzmesser  so  auf,  dass 

die  Vorsprünge  an  der  Lochscheibe  mit  den 

Aussparungen  im  Gehäuse  des  Fleischwolf-

Kopfs  (3)  zusammenfallen,  und  schrauben 

Sie  die  Mutter  (13)  fest,  nachdem  Sie  den 

Fleischwolf-Kopf zurück aufstellen.

Achtung!
-  Falls  das  Kreuzmesser  falsch  aufgesetzt 
ist  (mit  der  Schneidseite  in  Richtung  der 
Schnecke),  wird  es  keine  Hackensfunktion 
erfüllen.
-  Schrauben  Sie  die  Mutter  (13)  während 
des  Zusammenbaus  des  Fleischwolf-Kopfs 
(3)  fest  nicht,  schrauben  Sie  die  Mutter 
(13),  nachdem  Sie  den  zusammengebauten 
Fleischwolf-Kopf 

auf 

den 

Fleischwolf 

aufgestellt haben.
-  Die  Lochscheiben  mit  großen  (10)  und 
mittleren Löchern (11) sind für die Bearbeitung 
sowohl  von  Rohfleisch,  Fisch,  als  auch  von 
schon  zubereiteten  Nahrungsmitteln  und 
Gemüse, Trockenobst, Käse usw. geeignet. 

2. 

Setzen Sie den zusammengebauten Fleischwolf-

Kopf  (3)  auf,  drehen  Sie  ihn  entgegen  dem 

Uhrzeigersinn bis zum Einrasten. 

3.  Schrauben Sie die Mutter (13) vollständig fest.
4.  Setzen  Sie  die  Schale  für  Nahrungsmittel  (2) 

auf  den  Trichter  des  Fleischwolf-Kopfs  (3) 
auf.

5.  Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
6.  Schalten  Sie  den  Fleischwolf  ein,  indem  Sie 

den Schalter (6) in die Position «ON» stellen, 
dabei soll der Schalter (7) in der Position «

» 

sein.

7.  Nutzen  Sie  während  des  Betriebs  nur  den 

Stampfer (1).

Anmerkung:
Um Fleisch besser zu bearbeiten, schneiden 
Sie es in Stücke oder Streifen.  Eingefrorenes 
Fleisch soll komplett aufgetaut werden.
Nutzen  Sie  während  des  Betriebs  den 
Stampfer, den zum Lieferumfang gehört; es 
ist  nicht  gestattet,  andere  Gegenständen 
zum Durchstoßen des Fleisches zu benutzen, 
stoßen  Sie  keine  Nahrungsmittel  mit  Ihren 
Händen durch.

8. 

Nach  der  Beendigung  des  Betriebs  schal-
ten  Sie  den  Fleischwolf  aus,  indem  Sie  den 
Schalter  (6)  in  die  Position  «0»  stellen,  und 
trennen  Sie  ihn  vom  Stromnetz  ab,  und 
danach  beginnen  Sie  mit  dem  Ausbau  des 
Geräts.

9. 

Um  den  Fleischwolf-Kopf  abzunehmen,  drü-
cken  Sie  die  Halterungstaste  (4),  drehen  Sie 
den  Fleischwolf-Kopf  (3)  im  Uhrzeigersinn 
und nehmen Sie ihn ab.

10. 

Um  den  Fleischwolf-Kopf  auszubauen, 
schrauben Sie die Mutter (13) ab und ziehen 
Sie  die  aufgesetzte  Lochscheibe  (10,11  oder 
12),  das  Kreuzmesser  (9)  und  die  Schnecke 
(8)  aus  dem  Gehäuse  des  Fleischwolf-Kopfs 
heraus.

AUFFÜLLEN VON WÜRSTCHEN 

1. 

Bereiten Sie Füllsel vor. 

2. 

Stecken  Sie  die  Schnecke  (8)  ins  Gehäuse 
des  Fleischwolf-Kopfs  (3)  ein,  setzen  Sie 
das  Kreuzmesser  (9)  auf,  setzen  Sie  die 
Lochscheibe (12) für feines Hacken über das 
Kreuzmesser auf ; lassen Sie die Vorsprünge 
an der Lochscheibe mit den Aussparungen im 
Gehäuse  des  Fleischwolf-Kopfs  (3)  zusam-
menfallen,  setzen  Sie  den  Wurstfülleraufsatz 
(16) und schrauben Sie die Mutter (13) leicht 
fest.

3. 

Setzen 

Sie 

den 

zusammengebauten 

Fleischwolf-Kopf  (3)  auf,  indem  Sie  ihn  ent-

MW-1255 ispr.indd   14

04.02.2013   15:30:30

Summary of Contents for MW-1255 W

Page 1: ...a MW 1255 W 30 36 40 MW 1255 ispr indd 1 04 02 2013 15 30 29...

Page 2: ...1 6 7 2 3 5 9 8 12 11 13 14 15 16 10 4 MW 1255 ispr indd 2 04 02 2013 15 30 29...

Page 3: ...3 A 1 2 3 4 5 6 ON 0 R 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 MW 1255 ispr indd 3 04 02 2013 15 30 29...

Page 4: ...4 4 REVERSE 14 15 16 10 11 12 9 REVERSE 3 2 6 ON 7 3 1 1 MW 1255 ispr indd 4 04 02 2013 15 30 29...

Page 5: ...5 REVERSE REVERSE 6 0 7 6 R 5 5 15 20 6 0 1 8 3 9 10 11 12 3 13 13 13 13 10 11 2 3 3 13 4 3 2 5 6 6 ON 7 7 1 8 6 0 9 4 3 10 13 10 11 12 9 8 1 2 8 3 9 12 3 16 13 MW 1255 ispr indd 5 04 02 2013 15 30 2...

Page 6: ...6 3 13 4 2 5 2 6 10 7 16 8 9 6 ON 7 10 1 16 11 6 0 12 4 13 13 1 2 8 3 8 14 15 14 3 13 3 13 4 2 5 2 6 7 6 ON 7 8 1 9 10 6 0 11 4 3 12 13 100 1 1 2 1 1 2 1 4 1 1 2 MW 1255 ispr indd 6 04 02 2013 15 30 2...

Page 7: ...7 7 450 150 200 1 6 0 4 13 14 15 16 10 11 12 9 8 8 3 2 3 8 9 10 11 12 13 5 5 10 11 12 9 1 1 2 1 3 3 4 1 5 1 6 1 220 240 50 60 350 450 1200 3 1902 03 41 MW 1255 ispr indd 7 04 02 2013 15 30 30...

Page 8: ...et To unplug the unit always pull its plug Do not connect or disconnect the power cord from the mains with wet hands it may cause electric shock For children safety do not leave polyethylene bags used...

Page 9: ...plied with the unit Do not use any other objects to push meat do not push the meat with your hands Do not make excessive efforts to push meat or other products During meat mincing the unit can be bloc...

Page 10: ...e casing filling move it away from the attachment 16 as the casing dries wet it 11 After you finish operating switch the meat mincer off by setting the switch 6 to the 0 position and unplug the unit o...

Page 11: ...fore assem bling You can wash the removable parts 2 3 8 9 10 11 12 13 in the dish washing machine Wipe the meat mincer body 5 with a slightly damp cloth and then wipe dry Do not use solvents or abrasi...

Page 12: ...usbau oder der Reinigung Es ist nicht gestattet das Ger t auf hei en Oberfl chen oder neben solchen Gas oder Elektroherd geheiztem Backofen zu stellen Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um Benutze...

Page 13: ...er Nutzung bei der Raumlufttemperatur f r nicht weniger als zwei Stunden bleiben Nehmen Sie den Fleischwolf heraus und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien wischen Sie das Geh use des Ger ts mit...

Page 14: ...Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn bis zum Einrasten 3 Schrauben Sie die Mutter 13 vollst ndig fest 4 Setzen Sie die Schale f r Nahrungsmittel 2 auf den Trichter des Fleischwolf Kopfs 3 auf 5 Stecken...

Page 15: ...hlr hrchen werden gef llt und frittiert Bei der Experimentierung mit der F llung f r Hohlr hrchen k nnen verschiedene Delikatessen zubereitet werden 1 Bereiten Sie die Grundlage f r die H lle 2 Stecke...

Page 16: ...sp len und trocknen Sie diese vom Zusammenbau sorgf ltig ab Abnehmbare Teile 2 3 8 9 10 11 12 13 k nnen in der Geschirrsp lmaschine gewa schen werden Wischen Sie das Geh use des Fleischwolfs mit einem...

Page 17: ...17 1 2 3 4 5 6 ON 0 R 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 MW 1255 ispr indd 17 04 02 2013 15 30 31...

Page 18: ...18 18 REVERSE 14 15 16 10 11 12 9 REVERSE i i 3 2 6 ON 7 3 1 1 REVERSE REVERSE 6 0 7 6 R MW 1255 ispr indd 18 04 02 2013 15 30 31...

Page 19: ...19 5 5 15 20 6 1 8 3 9 10 11 12 3 13 13 13 13 13 10 11 2 3 3 13 4 3 2 5 6 6 ON 7 7 1 8 6 0 9 4 3 10 13 10 11 12 9 8 1 2 8 3 9 12 3 16 13 3 13 4 2 5 2 6 10 7 16 MW 1255 ispr indd 19 04 02 2013 15 30 31...

Page 20: ...20 8 9 6 ON 7 10 1 16 11 6 0 12 4 13 13 1 2 8 3 8 14 15 14 3 13 3 13 4 2 5 2 6 7 6 ON 7 8 1 9 10 6 0 11 4 3 12 13 100 1 1 1 450 150 200 1 MW 1255 ispr indd 20 04 02 2013 15 30 31...

Page 21: ...15 16 10 11 12 9 8 8 3 2 3 8 9 10 11 12 13 5 10 11 12 9 1 1 2 1 3 3 4 1 5 1 6 1 220 240 50 60 350 450 1200 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC MW 1255 ispr indd 21 04 02...

Page 22: ...mentare Nu l sa i cablul de alimentare s at rne de pe mas i asigura i v c el nu se atinge de suprafe e fierbin i Nu deconecta i prin tragere de cablu Pentru a deconecta dispozitivul de la re ea apuca...

Page 23: ...ndep rta i surplusul de gr sime i oasele t ia i carnea n cuburi sau felii de a a m rime nc t acestea s treac liber n deschiz tura t vii 2 Porni i aparatul set nd comutatorul 6 n pozi ia ON comutatoru...

Page 24: ...alabil ntr un vas cu ap cald pentru 10 minute 7 Trage i intestinul nmuiat peste accesoriul 16 i lega i la cap t cu un nod 8 Introduce i fi a cablului de alimentare n priz 9 Porni i aparatul set nd com...

Page 25: ...l 8 din capul ma inii de tocat carne 3 ndep rta i resturile de alimente de pe nec Sp la i toate accesoriile ma inii de tocat carne n ap c ldu cu agent de cur are neutru cl ti i i nainte de asamblare u...

Page 26: ...stroje Elektrick kabel nesm prov ovat se p es okraj stolu a kontaktovat s oh t mi povrchy Pokud chcete vypnout p stroj ze s t neta hejte za elektrick kabel je to zak z no P i odpojen za zen od s t v d...

Page 27: ...odn plynuli v otvor koryta 2 Zapnete p stroj vlo iv sp na 6 v polohu ON p itom sp na 7 mus byt v pozice Pozvolna protla ujte maso v hrdlo hlavici ml nku na maso 3 pomoc zdvih tka 1 Pou ijte uprost ed...

Page 28: ...ova te na konci obalu uzel 8 Zapn te z str ku nap jec ho kabelu do z suvky 9 Zapnete p stroj vlo iv sp na 6 v polohu ON p itom sp na 7 mus byt v pozice 10 Pro dod vku hotov n divky pou ijte zdvi h tko...

Page 29: ...14 15 nebo 16 ro ty 10 11 nebo 12 n 9 z neka 8 Vyndejte nek 8 z hlavice ml nku na maso 3 Odstran te ze neka poz statky v robk Promyjte v ichni p slu enstv ml nku na maso v teple mydlinov vod s neutr l...

Page 30: ...1 2 3 4 5 6 ON 0 R 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 30 MW 1255 ispr indd 30 04 02 2013 15 30 32...

Page 31: ...31 REVERSE 14 15 16 10 11 12 9 REVERSE 3 2 6 ON 7 3 1 1 REVERSE REVERSE 6 0 7 6 R 5 MW 1255 ispr indd 31 04 02 2013 15 30 32...

Page 32: ...20 6 0 1 8 3 9 10 11 12 3 13 13 13 13 10 11 2 3 3 13 4 3 2 5 6 6 ON 7 7 1 8 6 0 9 4 3 10 13 10 11 12 9 8 1 2 8 3 9 12 3 16 13 3 13 4 2 5 2 6 10 7 16 8 9 6 ON 7 10 1 16 MW 1255 ispr indd 32 04 02 2013...

Page 33: ...33 11 6 0 12 4 13 13 1 2 8 3 8 14 15 14 3 13 3 13 4 2 5 2 6 7 6 ON 7 8 1 9 10 6 0 11 4 3 12 13 100 1S 1S 1 4 1S 450 150 200 1 6 0 MW 1255 ispr indd 33 04 02 2013 15 30 33...

Page 34: ...34 4 13 14 15 16 10 11 12 9 8 8 3 2 3 8 9 10 11 12 13 5 5 10 11 12 9 1 1 2 1 3 3 4 1 5 1 6 1 i i 220 240 50 60 350 450 W 1200 3 89 336 73 23 MW 1255 ispr indd 34 04 02 2013 15 30 33...

Page 35: ...35 i 1 2 3 4 5 6 ON 0 R 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 i MW 1255 ispr indd 35 04 02 2013 15 30 33...

Page 36: ...36 i REVERSE 14 15 16 10 11 12 9 REVERSE 3 2 6 ON 7 3 1 1 REVERSE REVERSE 6 0 7 6 R MW 1255 ispr indd 36 04 02 2013 15 30 33...

Page 37: ...5 15 20 6 0 1 8 3 9 10 11 12 3 13 13 13 13 10 11 2 3 3 13 4 3 2 5 6 6 ON 7 7 1 8 6 0 9 4 3 10 13 10 11 12 9 8 1 2 8 3 9 12 3 16 i 13 3 13 4 2 5 2 6 10 7 16 8 9 6 ON 7 MW 1255 ispr indd 37 04 02 2013 1...

Page 38: ...38 i 10 1 16 11 6 0 12 4 13 13 1 2 8 3 8 14 15 14 3 13 3 13 4 2 5 2 6 7 6 ON 7 8 1 9 10 6 0 11 4 3 12 13 100 1S 1S 1 4 1S 450 150 200 1 MW 1255 ispr indd 38 04 02 2013 15 30 33...

Page 39: ...39 i 6 0 4 13 14 15 16 10 11 12 9 8 8 3 2 3 8 9 10 11 12 13 5 5 10 11 12 9 1 1 2 1 3 3 4 1 5 1 6 1 220 240 50 60 350 450 1200 3 i 89 336 i i i 73 23 EC MW 1255 ispr indd 39 04 02 2013 15 30 33...

Page 40: ...n silibturm yotg nig issiq yuz l rg t gm yotg nig q r b turing Jih zni shnurid n t rtib r z tk d n chiq rish ta qiql n di Jih zni el ktrd n uzg nd f q t vilk sid n ushl b t rtish k r k El ktr vilk si...

Page 41: ...Sh shilm sd n turtgich 1 bil n go shtni go sht qiym l gich k ll gi 3 g zig kiriting Ishl g nd jih z bil n qo shib b ril dig n turtgichni 1 ishl ting Go shtni turtib kiritish uchun b shq buyuml rni ish...

Page 42: ...biq rq sini ip bil n b g l ng 8 Jih z el ktr vilk sini r z tk g ul ng 9 Tugm ni 6 b sib jih zni ON ga qo ying shunda tugma 7 ko rinishiga kelishi kerak 10 T yyor qiym q biqq kirishi uchun turtgich 1 i...

Page 43: ...qo yilg n o rn tm l rni 14 15 yoki 16 to rl rni 10 11 yoki 12 pich qni 9 shn kd n 8 chiq rib ling Go sht m yd l gich k ll gid n 3 shn kni 8 chiq ring Shn kd gi m s lliq q ldig ini lib t shl ng Go sht...

Page 44: ...m rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx nseam...

Page 45: ...2012 GOLDER ELECTRONICS LLC 2012 MW 1255 ispr indd 45 04 02 2013 15 30 33...

Reviews: