background image

15

DEUTSCH

gegen  dem  Uhrzeigersinn  bis  zum  Einrasten 
drehen,  schrauben  Sie  die  Mutter  (13)  voll-
ständig fest.

4. 

Setzen  Sie  die  Schale  für  Nahrungsmittel  (2) 
auf.

5. 

Legen Sie das fertige Füllsel auf die Schale für 
Nahrungsmittel (2).

6. 

Benutzen  Sie  eine  Naturhülle  für  die 
Zubereitung  von  Würstchen,  legen  Sie  diese 
vorher in den Behälter mit Warmwasser für 10 
Minuten ein.

7. 

Ziehen Sie aufgeweichte Hülle auf den Aufsatz 
(16) an und binden Sie einen Knoten am Rand 
der Hülle. 

8. 

Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.

9. 

Schalten  Sie  den  Fleischwolf  ein,  indem  Sie 
den  Schalter  (6)  in  die  Position  «ON»  stellen, 
dabei soll der Schalter (7) in der Position «

» 

sein.

10. 

Für  die  Zufuhr  des  fertigen  Füllsels  benutzen 
Sie den Stampfer (1), ziehen Sie die Hülle wäh-
rend der Auffüllung vom Aufsatz (16) langsam 
ab, feuchten Sie die Hülle bei Abtrocknung mit 
Wasser an.

11. 

Nach  der  Beendigung  des  Betriebs  schal-
ten  Sie  den  Fleischwolf  aus,  indem  Sie  den 
Schalter  (6)  in  die  Position  «0»  stellen  und 
trennen Sie ihn vom Stromnetz ab, und danach 
beginnen Sie mit dem Ausbau des Geräts.

12. 

Um  den  Fleischwolf-Kopf  abzunehmen,  drü-
cken  Sie  die  Halterungstaste  (4),  drehen  Sie 
den  Fleischwolf-Kopf  im  Uhrzeigersinn  und 
nehmen Sie ihn ab.

13. 

Schrauben  Sie  die  Mutter  (13)  ab  und  bauen 
Sie den Fleischwolf-Kopf aus.

Nutzung des Kebbeaufsatzes
„Kebbe“ ist ein traditionelles Nahost-Gericht, das 
aus Lammfleisch, Weizenmehl und Gewürzen, die 
zusammen  gehackt  und  als  Grundlage  bei  der 
Hohlröhrchen-Zubereitung  verwendet  werden, 
zubereitet  wird.  Die  Hohlröhrchen  werden  gefüllt 
und frittiert. 
Bei  der  Experimentierung  mit  der  Füllung  für 
Hohlröhrchen können verschiedene Delikatessen 
zubereitet werden.

1. 

Bereiten Sie die Grundlage für die Hülle.

2. 

Stecken  Sie  die  Schnecke  (8)  ins  Gehäuse 

des  Fleischwolf-Kopfs  (3)  ein,  setzen  Sie  die 
Kebbeaufsätze  (14,  15)  auf  die  Schnecke  (8) 
auf; achten Sie darauf, dass die Vorsprünge am 
Aufsatz (14) mit den Aussparungen im Gehäuse 
des  Fleischwolf-Kopfs  (3)  zusammenfallen, 
und schrauben Sie die Mutter (13) leicht fest.

3.  Setzen 

Sie 

den 

zusammengebauten 

Fleischwolf-Kopf auf, indem Sie ihn entgegen 
dem Uhrzeigersinn bis zum Einrasten drehen, 
schrauben Sie die Mutter (13) vollständig fest.

4.  Setzen Sie die Schale für Nahrungsmittel (2) 

auf.

5.  Legen Sie die fertige Grundlage für die Hülle 

auf die Schale (2).

6.  Stecken Sie den Netzstecker in die Steckdose.
7.  Schalten  Sie  den  Fleischwolf  ein,  indem  Sie 

den Schalter (6) in die Position «ON» stellen, 
dabei soll der Schalter (7) in der Position «

» 

sein.

8.  Für  die  Zufuhr  der  Grundlage  benutzen  Sie 

den Stampfer (1).

9.  Schneiden Sie fertige Röhrchen erforderlicher 

Länge ab.

10. Nach  der  Beendigung  des  Betriebs  schalten 

Sie  den  Fleischwolf  aus,  indem  Sie  den 
Schalter  (6)  in  die  Position  «0»  stellen,  und 
trennen  Sie  ihn  vom  Stromnetz  ab,  und 
danach  beginnen  Sie  mit  dem  Ausbau  des 
Geräts.

11. Um  den  Fleischwolf-Kopf  abzunehmen, 

drücken  Sie  die  Halterungstaste  (4),  drehen 
Sie den Fleischwolf-Kopf (3) im Uhrzeigersinn 
und nehmen Sie ihn ab.

12. Schrauben Sie die Mutter (13) ab und bauen 

Sie den Fleischwolf-Kopf aus.

Rezept
(Füllung)

Hammelfleisch 

100 g

Olivenöl 

 

Esslöffel

Knollenzwiebel 
(klein gehackt)

 

Esslöffel

Gewürze 

nach Geschmack

Salz 

1/4 Teelöffel

Mehl 

 

Esslöffel

MW-1255 ispr.indd   15

04.02.2013   15:30:31

Summary of Contents for MW-1255 W

Page 1: ...a MW 1255 W 30 36 40 MW 1255 ispr indd 1 04 02 2013 15 30 29...

Page 2: ...1 6 7 2 3 5 9 8 12 11 13 14 15 16 10 4 MW 1255 ispr indd 2 04 02 2013 15 30 29...

Page 3: ...3 A 1 2 3 4 5 6 ON 0 R 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 MW 1255 ispr indd 3 04 02 2013 15 30 29...

Page 4: ...4 4 REVERSE 14 15 16 10 11 12 9 REVERSE 3 2 6 ON 7 3 1 1 MW 1255 ispr indd 4 04 02 2013 15 30 29...

Page 5: ...5 REVERSE REVERSE 6 0 7 6 R 5 5 15 20 6 0 1 8 3 9 10 11 12 3 13 13 13 13 10 11 2 3 3 13 4 3 2 5 6 6 ON 7 7 1 8 6 0 9 4 3 10 13 10 11 12 9 8 1 2 8 3 9 12 3 16 13 MW 1255 ispr indd 5 04 02 2013 15 30 2...

Page 6: ...6 3 13 4 2 5 2 6 10 7 16 8 9 6 ON 7 10 1 16 11 6 0 12 4 13 13 1 2 8 3 8 14 15 14 3 13 3 13 4 2 5 2 6 7 6 ON 7 8 1 9 10 6 0 11 4 3 12 13 100 1 1 2 1 1 2 1 4 1 1 2 MW 1255 ispr indd 6 04 02 2013 15 30 2...

Page 7: ...7 7 450 150 200 1 6 0 4 13 14 15 16 10 11 12 9 8 8 3 2 3 8 9 10 11 12 13 5 5 10 11 12 9 1 1 2 1 3 3 4 1 5 1 6 1 220 240 50 60 350 450 1200 3 1902 03 41 MW 1255 ispr indd 7 04 02 2013 15 30 30...

Page 8: ...et To unplug the unit always pull its plug Do not connect or disconnect the power cord from the mains with wet hands it may cause electric shock For children safety do not leave polyethylene bags used...

Page 9: ...plied with the unit Do not use any other objects to push meat do not push the meat with your hands Do not make excessive efforts to push meat or other products During meat mincing the unit can be bloc...

Page 10: ...e casing filling move it away from the attachment 16 as the casing dries wet it 11 After you finish operating switch the meat mincer off by setting the switch 6 to the 0 position and unplug the unit o...

Page 11: ...fore assem bling You can wash the removable parts 2 3 8 9 10 11 12 13 in the dish washing machine Wipe the meat mincer body 5 with a slightly damp cloth and then wipe dry Do not use solvents or abrasi...

Page 12: ...usbau oder der Reinigung Es ist nicht gestattet das Ger t auf hei en Oberfl chen oder neben solchen Gas oder Elektroherd geheiztem Backofen zu stellen Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um Benutze...

Page 13: ...er Nutzung bei der Raumlufttemperatur f r nicht weniger als zwei Stunden bleiben Nehmen Sie den Fleischwolf heraus und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien wischen Sie das Geh use des Ger ts mit...

Page 14: ...Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn bis zum Einrasten 3 Schrauben Sie die Mutter 13 vollst ndig fest 4 Setzen Sie die Schale f r Nahrungsmittel 2 auf den Trichter des Fleischwolf Kopfs 3 auf 5 Stecken...

Page 15: ...hlr hrchen werden gef llt und frittiert Bei der Experimentierung mit der F llung f r Hohlr hrchen k nnen verschiedene Delikatessen zubereitet werden 1 Bereiten Sie die Grundlage f r die H lle 2 Stecke...

Page 16: ...sp len und trocknen Sie diese vom Zusammenbau sorgf ltig ab Abnehmbare Teile 2 3 8 9 10 11 12 13 k nnen in der Geschirrsp lmaschine gewa schen werden Wischen Sie das Geh use des Fleischwolfs mit einem...

Page 17: ...17 1 2 3 4 5 6 ON 0 R 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 MW 1255 ispr indd 17 04 02 2013 15 30 31...

Page 18: ...18 18 REVERSE 14 15 16 10 11 12 9 REVERSE i i 3 2 6 ON 7 3 1 1 REVERSE REVERSE 6 0 7 6 R MW 1255 ispr indd 18 04 02 2013 15 30 31...

Page 19: ...19 5 5 15 20 6 1 8 3 9 10 11 12 3 13 13 13 13 13 10 11 2 3 3 13 4 3 2 5 6 6 ON 7 7 1 8 6 0 9 4 3 10 13 10 11 12 9 8 1 2 8 3 9 12 3 16 13 3 13 4 2 5 2 6 10 7 16 MW 1255 ispr indd 19 04 02 2013 15 30 31...

Page 20: ...20 8 9 6 ON 7 10 1 16 11 6 0 12 4 13 13 1 2 8 3 8 14 15 14 3 13 3 13 4 2 5 2 6 7 6 ON 7 8 1 9 10 6 0 11 4 3 12 13 100 1 1 1 450 150 200 1 MW 1255 ispr indd 20 04 02 2013 15 30 31...

Page 21: ...15 16 10 11 12 9 8 8 3 2 3 8 9 10 11 12 13 5 10 11 12 9 1 1 2 1 3 3 4 1 5 1 6 1 220 240 50 60 350 450 1200 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC MW 1255 ispr indd 21 04 02...

Page 22: ...mentare Nu l sa i cablul de alimentare s at rne de pe mas i asigura i v c el nu se atinge de suprafe e fierbin i Nu deconecta i prin tragere de cablu Pentru a deconecta dispozitivul de la re ea apuca...

Page 23: ...ndep rta i surplusul de gr sime i oasele t ia i carnea n cuburi sau felii de a a m rime nc t acestea s treac liber n deschiz tura t vii 2 Porni i aparatul set nd comutatorul 6 n pozi ia ON comutatoru...

Page 24: ...alabil ntr un vas cu ap cald pentru 10 minute 7 Trage i intestinul nmuiat peste accesoriul 16 i lega i la cap t cu un nod 8 Introduce i fi a cablului de alimentare n priz 9 Porni i aparatul set nd com...

Page 25: ...l 8 din capul ma inii de tocat carne 3 ndep rta i resturile de alimente de pe nec Sp la i toate accesoriile ma inii de tocat carne n ap c ldu cu agent de cur are neutru cl ti i i nainte de asamblare u...

Page 26: ...stroje Elektrick kabel nesm prov ovat se p es okraj stolu a kontaktovat s oh t mi povrchy Pokud chcete vypnout p stroj ze s t neta hejte za elektrick kabel je to zak z no P i odpojen za zen od s t v d...

Page 27: ...odn plynuli v otvor koryta 2 Zapnete p stroj vlo iv sp na 6 v polohu ON p itom sp na 7 mus byt v pozice Pozvolna protla ujte maso v hrdlo hlavici ml nku na maso 3 pomoc zdvih tka 1 Pou ijte uprost ed...

Page 28: ...ova te na konci obalu uzel 8 Zapn te z str ku nap jec ho kabelu do z suvky 9 Zapnete p stroj vlo iv sp na 6 v polohu ON p itom sp na 7 mus byt v pozice 10 Pro dod vku hotov n divky pou ijte zdvi h tko...

Page 29: ...14 15 nebo 16 ro ty 10 11 nebo 12 n 9 z neka 8 Vyndejte nek 8 z hlavice ml nku na maso 3 Odstran te ze neka poz statky v robk Promyjte v ichni p slu enstv ml nku na maso v teple mydlinov vod s neutr l...

Page 30: ...1 2 3 4 5 6 ON 0 R 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 30 MW 1255 ispr indd 30 04 02 2013 15 30 32...

Page 31: ...31 REVERSE 14 15 16 10 11 12 9 REVERSE 3 2 6 ON 7 3 1 1 REVERSE REVERSE 6 0 7 6 R 5 MW 1255 ispr indd 31 04 02 2013 15 30 32...

Page 32: ...20 6 0 1 8 3 9 10 11 12 3 13 13 13 13 10 11 2 3 3 13 4 3 2 5 6 6 ON 7 7 1 8 6 0 9 4 3 10 13 10 11 12 9 8 1 2 8 3 9 12 3 16 13 3 13 4 2 5 2 6 10 7 16 8 9 6 ON 7 10 1 16 MW 1255 ispr indd 32 04 02 2013...

Page 33: ...33 11 6 0 12 4 13 13 1 2 8 3 8 14 15 14 3 13 3 13 4 2 5 2 6 7 6 ON 7 8 1 9 10 6 0 11 4 3 12 13 100 1S 1S 1 4 1S 450 150 200 1 6 0 MW 1255 ispr indd 33 04 02 2013 15 30 33...

Page 34: ...34 4 13 14 15 16 10 11 12 9 8 8 3 2 3 8 9 10 11 12 13 5 5 10 11 12 9 1 1 2 1 3 3 4 1 5 1 6 1 i i 220 240 50 60 350 450 W 1200 3 89 336 73 23 MW 1255 ispr indd 34 04 02 2013 15 30 33...

Page 35: ...35 i 1 2 3 4 5 6 ON 0 R 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 i MW 1255 ispr indd 35 04 02 2013 15 30 33...

Page 36: ...36 i REVERSE 14 15 16 10 11 12 9 REVERSE 3 2 6 ON 7 3 1 1 REVERSE REVERSE 6 0 7 6 R MW 1255 ispr indd 36 04 02 2013 15 30 33...

Page 37: ...5 15 20 6 0 1 8 3 9 10 11 12 3 13 13 13 13 10 11 2 3 3 13 4 3 2 5 6 6 ON 7 7 1 8 6 0 9 4 3 10 13 10 11 12 9 8 1 2 8 3 9 12 3 16 i 13 3 13 4 2 5 2 6 10 7 16 8 9 6 ON 7 MW 1255 ispr indd 37 04 02 2013 1...

Page 38: ...38 i 10 1 16 11 6 0 12 4 13 13 1 2 8 3 8 14 15 14 3 13 3 13 4 2 5 2 6 7 6 ON 7 8 1 9 10 6 0 11 4 3 12 13 100 1S 1S 1 4 1S 450 150 200 1 MW 1255 ispr indd 38 04 02 2013 15 30 33...

Page 39: ...39 i 6 0 4 13 14 15 16 10 11 12 9 8 8 3 2 3 8 9 10 11 12 13 5 5 10 11 12 9 1 1 2 1 3 3 4 1 5 1 6 1 220 240 50 60 350 450 1200 3 i 89 336 i i i 73 23 EC MW 1255 ispr indd 39 04 02 2013 15 30 33...

Page 40: ...n silibturm yotg nig issiq yuz l rg t gm yotg nig q r b turing Jih zni shnurid n t rtib r z tk d n chiq rish ta qiql n di Jih zni el ktrd n uzg nd f q t vilk sid n ushl b t rtish k r k El ktr vilk si...

Page 41: ...Sh shilm sd n turtgich 1 bil n go shtni go sht qiym l gich k ll gi 3 g zig kiriting Ishl g nd jih z bil n qo shib b ril dig n turtgichni 1 ishl ting Go shtni turtib kiritish uchun b shq buyuml rni ish...

Page 42: ...biq rq sini ip bil n b g l ng 8 Jih z el ktr vilk sini r z tk g ul ng 9 Tugm ni 6 b sib jih zni ON ga qo ying shunda tugma 7 ko rinishiga kelishi kerak 10 T yyor qiym q biqq kirishi uchun turtgich 1 i...

Page 43: ...qo yilg n o rn tm l rni 14 15 yoki 16 to rl rni 10 11 yoki 12 pich qni 9 shn kd n 8 chiq rib ling Go sht m yd l gich k ll gid n 3 shn kni 8 chiq ring Shn kd gi m s lliq q ldig ini lib t shl ng Go sht...

Page 44: ...m rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx nseam...

Page 45: ...2012 GOLDER ELECTRONICS LLC 2012 MW 1255 ispr indd 45 04 02 2013 15 30 33...

Reviews: