background image

5

русский

5

• 

Не  прилагайте  чрезмерных  усилий  для 
проталкивания  мяса  или  других  продук-
тов.

• 

В  ходе  рубки  мяса  может  образоваться 
затор,  чтобы  устранить  образовавшийся 
затор  следует  воспользоваться  функцией 
обратного  вращения  шнека  (REVERSE). 
Для  переключения  в  режим  обратного 
вращения  шнека  (REVERSE)  выключите 
мясорубку,  установив  переключатель  (6) 
в  положение  «0»,  затем  установите  пере-
ключатель  (7)  в  положение  «

»,  нажмите 

и удерживайте переключатель (6) в поло-
жении «R».

• 

Время  непрерывной  работы  устройства 
по переработки продуктов не должно пре-
вышать 5 минут.

• 

После  5  минут  непрерывной  работы  сле-
дует  выключить  устройство  и  дать  ему 
охладиться  в  течение  15-20  минут,  после 
чего можно продолжить работу.

• 

Как  только  вы  закончите  работу,  выклю-
чите мясорубку, установив переключатель 
(6)  в  положение  «0»,  отключите  мясоруб-
ку  от  электрической  сети,  и  только  после 
этого приступайте к разборке мясорубки.

измельчение мяса

1. 

Вставьте шнек (8) в корпус головки мясо-
рубки (3), установите крестообразный нож 
(9), выберите одну необходимую решетку 
(10,  11,  12)  и  установите  ее  поверх  ножа, 
совместив  выступы  на  решетке  с  пазами 
в корпусе головки мясорубки (3), затяните 
без  усилия  гайку  (13),  окончательно  затя-
гивайте гайку (13) после установки голов-
ки мясорубки на место.

Внимание!
-  Если  нож  будет  установлен  неправиль-
но (режущей стороной по направлению к 
шнеку),  он  не  будет  выполнять  функцию 
рубки продуктов.
-  Во  время  сборки  головки  мясорубки  не 
затягивайте  туго  гайку  (13),  окончатель-
ную  затяжку  гайки  (13)  производите  по-
сле  установки  собранной  головки  на  мя-
сорубке.
- Решетки с крупными (10) и средними от-
верстиями (11) подходят для переработки 
сырого мяса, рыбы и уже приготовленных 

продуктов, а также для измельчения ово-
щей, сухофруктов, сыра и т.п.

2. 

Установите собранную головку мясорубки 
(3) и поверните её против часовой стрелки 
до фиксации.

3. 

Окончательно затяните гайку (13).

4. 

На раструб головки мясорубки (3) устано-
вите лоток для продуктов (2).

5. 

Вставьте вилку сетевого шнура в электри-
ческую розетку.

6. 

Включите мясорубку, установив переклю-
чатель  (6)  в  положение  «ON»,  при  этом 
переключатель  (7)  следует  установить  в 
положение «

».

7. 

Во время работы пользуйтесь только тол-
кателем (1).

Примечание
-  Для  улучшения  процесса  переработки 
мяса нарезайте его полосками или куби-
ками.  Замороженное  мясо  необходимо 
полностью разморозить.
-  Во  время  работы  используйте  толка-
тель, который входит в комплект постав-
ки;  запрещается  использовать  для  про-
талкивания  мяса  какие-либо  предметы, 
ни  в  коем  случае  не  проталкивайте  мясо 
пальцами.

8. 

Как  только  вы  закончите  работу,  выклю-
чите мясорубку, установив переключатель 
(6)  в  положение  «0»,  и  отключите  ее  от 
сети,  и  только  после  этого  приступайте  к 
разборке мясорубки.

9. 

Для  снятия  головки  мясорубки  нажми-
те  кнопку  фиксатора  (4),  поверните  по 
часовой  стрелке  головку  мясорубки  (3)  и 
снимите ее.

10. 

Для разборки головки мясорубки открути-
те гайку (13) и извлеките из корпуса голов-
ки мясорубки установленную решетку (10, 
11 или 12), нож (9) и шнек (8).

Набивка колбасок

1. 

Приготовьте фарш. 

2. 

Установите  шнек  (8)  в  корпус  головки 
мясорубки  (3),  установите  крестообраз-
ный нож (9), возьмите решетку для мелкой 
рубки  (12)  и  установите  ее  поверх  ножа, 
совместив  выступы  на  решетке  с  пазами 
в  корпусе  головки  мясорубки  (3),  устано-
вите насадку для набивки колбасок (16) и 
слегка затяните гайку (13).

MW-1255 ispr.indd   5

04.02.2013   15:30:29

Summary of Contents for MW-1255 W

Page 1: ...a MW 1255 W 30 36 40 MW 1255 ispr indd 1 04 02 2013 15 30 29...

Page 2: ...1 6 7 2 3 5 9 8 12 11 13 14 15 16 10 4 MW 1255 ispr indd 2 04 02 2013 15 30 29...

Page 3: ...3 A 1 2 3 4 5 6 ON 0 R 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 MW 1255 ispr indd 3 04 02 2013 15 30 29...

Page 4: ...4 4 REVERSE 14 15 16 10 11 12 9 REVERSE 3 2 6 ON 7 3 1 1 MW 1255 ispr indd 4 04 02 2013 15 30 29...

Page 5: ...5 REVERSE REVERSE 6 0 7 6 R 5 5 15 20 6 0 1 8 3 9 10 11 12 3 13 13 13 13 10 11 2 3 3 13 4 3 2 5 6 6 ON 7 7 1 8 6 0 9 4 3 10 13 10 11 12 9 8 1 2 8 3 9 12 3 16 13 MW 1255 ispr indd 5 04 02 2013 15 30 2...

Page 6: ...6 3 13 4 2 5 2 6 10 7 16 8 9 6 ON 7 10 1 16 11 6 0 12 4 13 13 1 2 8 3 8 14 15 14 3 13 3 13 4 2 5 2 6 7 6 ON 7 8 1 9 10 6 0 11 4 3 12 13 100 1 1 2 1 1 2 1 4 1 1 2 MW 1255 ispr indd 6 04 02 2013 15 30 2...

Page 7: ...7 7 450 150 200 1 6 0 4 13 14 15 16 10 11 12 9 8 8 3 2 3 8 9 10 11 12 13 5 5 10 11 12 9 1 1 2 1 3 3 4 1 5 1 6 1 220 240 50 60 350 450 1200 3 1902 03 41 MW 1255 ispr indd 7 04 02 2013 15 30 30...

Page 8: ...et To unplug the unit always pull its plug Do not connect or disconnect the power cord from the mains with wet hands it may cause electric shock For children safety do not leave polyethylene bags used...

Page 9: ...plied with the unit Do not use any other objects to push meat do not push the meat with your hands Do not make excessive efforts to push meat or other products During meat mincing the unit can be bloc...

Page 10: ...e casing filling move it away from the attachment 16 as the casing dries wet it 11 After you finish operating switch the meat mincer off by setting the switch 6 to the 0 position and unplug the unit o...

Page 11: ...fore assem bling You can wash the removable parts 2 3 8 9 10 11 12 13 in the dish washing machine Wipe the meat mincer body 5 with a slightly damp cloth and then wipe dry Do not use solvents or abrasi...

Page 12: ...usbau oder der Reinigung Es ist nicht gestattet das Ger t auf hei en Oberfl chen oder neben solchen Gas oder Elektroherd geheiztem Backofen zu stellen Gehen Sie vorsichtig mit dem Netzkabel um Benutze...

Page 13: ...er Nutzung bei der Raumlufttemperatur f r nicht weniger als zwei Stunden bleiben Nehmen Sie den Fleischwolf heraus und entfernen Sie alle Verpackungsmaterialien wischen Sie das Geh use des Ger ts mit...

Page 14: ...Sie ihn entgegen dem Uhrzeigersinn bis zum Einrasten 3 Schrauben Sie die Mutter 13 vollst ndig fest 4 Setzen Sie die Schale f r Nahrungsmittel 2 auf den Trichter des Fleischwolf Kopfs 3 auf 5 Stecken...

Page 15: ...hlr hrchen werden gef llt und frittiert Bei der Experimentierung mit der F llung f r Hohlr hrchen k nnen verschiedene Delikatessen zubereitet werden 1 Bereiten Sie die Grundlage f r die H lle 2 Stecke...

Page 16: ...sp len und trocknen Sie diese vom Zusammenbau sorgf ltig ab Abnehmbare Teile 2 3 8 9 10 11 12 13 k nnen in der Geschirrsp lmaschine gewa schen werden Wischen Sie das Geh use des Fleischwolfs mit einem...

Page 17: ...17 1 2 3 4 5 6 ON 0 R 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 MW 1255 ispr indd 17 04 02 2013 15 30 31...

Page 18: ...18 18 REVERSE 14 15 16 10 11 12 9 REVERSE i i 3 2 6 ON 7 3 1 1 REVERSE REVERSE 6 0 7 6 R MW 1255 ispr indd 18 04 02 2013 15 30 31...

Page 19: ...19 5 5 15 20 6 1 8 3 9 10 11 12 3 13 13 13 13 13 10 11 2 3 3 13 4 3 2 5 6 6 ON 7 7 1 8 6 0 9 4 3 10 13 10 11 12 9 8 1 2 8 3 9 12 3 16 13 3 13 4 2 5 2 6 10 7 16 MW 1255 ispr indd 19 04 02 2013 15 30 31...

Page 20: ...20 8 9 6 ON 7 10 1 16 11 6 0 12 4 13 13 1 2 8 3 8 14 15 14 3 13 3 13 4 2 5 2 6 7 6 ON 7 8 1 9 10 6 0 11 4 3 12 13 100 1 1 1 450 150 200 1 MW 1255 ispr indd 20 04 02 2013 15 30 31...

Page 21: ...15 16 10 11 12 9 8 8 3 2 3 8 9 10 11 12 13 5 10 11 12 9 1 1 2 1 3 3 4 1 5 1 6 1 220 240 50 60 350 450 1200 3 i i i i i i i i i i i i i i i i 89 336 EEC i i i i i i 73 23 EEC MW 1255 ispr indd 21 04 02...

Page 22: ...mentare Nu l sa i cablul de alimentare s at rne de pe mas i asigura i v c el nu se atinge de suprafe e fierbin i Nu deconecta i prin tragere de cablu Pentru a deconecta dispozitivul de la re ea apuca...

Page 23: ...ndep rta i surplusul de gr sime i oasele t ia i carnea n cuburi sau felii de a a m rime nc t acestea s treac liber n deschiz tura t vii 2 Porni i aparatul set nd comutatorul 6 n pozi ia ON comutatoru...

Page 24: ...alabil ntr un vas cu ap cald pentru 10 minute 7 Trage i intestinul nmuiat peste accesoriul 16 i lega i la cap t cu un nod 8 Introduce i fi a cablului de alimentare n priz 9 Porni i aparatul set nd com...

Page 25: ...l 8 din capul ma inii de tocat carne 3 ndep rta i resturile de alimente de pe nec Sp la i toate accesoriile ma inii de tocat carne n ap c ldu cu agent de cur are neutru cl ti i i nainte de asamblare u...

Page 26: ...stroje Elektrick kabel nesm prov ovat se p es okraj stolu a kontaktovat s oh t mi povrchy Pokud chcete vypnout p stroj ze s t neta hejte za elektrick kabel je to zak z no P i odpojen za zen od s t v d...

Page 27: ...odn plynuli v otvor koryta 2 Zapnete p stroj vlo iv sp na 6 v polohu ON p itom sp na 7 mus byt v pozice Pozvolna protla ujte maso v hrdlo hlavici ml nku na maso 3 pomoc zdvih tka 1 Pou ijte uprost ed...

Page 28: ...ova te na konci obalu uzel 8 Zapn te z str ku nap jec ho kabelu do z suvky 9 Zapnete p stroj vlo iv sp na 6 v polohu ON p itom sp na 7 mus byt v pozice 10 Pro dod vku hotov n divky pou ijte zdvi h tko...

Page 29: ...14 15 nebo 16 ro ty 10 11 nebo 12 n 9 z neka 8 Vyndejte nek 8 z hlavice ml nku na maso 3 Odstran te ze neka poz statky v robk Promyjte v ichni p slu enstv ml nku na maso v teple mydlinov vod s neutr l...

Page 30: ...1 2 3 4 5 6 ON 0 R 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 30 MW 1255 ispr indd 30 04 02 2013 15 30 32...

Page 31: ...31 REVERSE 14 15 16 10 11 12 9 REVERSE 3 2 6 ON 7 3 1 1 REVERSE REVERSE 6 0 7 6 R 5 MW 1255 ispr indd 31 04 02 2013 15 30 32...

Page 32: ...20 6 0 1 8 3 9 10 11 12 3 13 13 13 13 10 11 2 3 3 13 4 3 2 5 6 6 ON 7 7 1 8 6 0 9 4 3 10 13 10 11 12 9 8 1 2 8 3 9 12 3 16 13 3 13 4 2 5 2 6 10 7 16 8 9 6 ON 7 10 1 16 MW 1255 ispr indd 32 04 02 2013...

Page 33: ...33 11 6 0 12 4 13 13 1 2 8 3 8 14 15 14 3 13 3 13 4 2 5 2 6 7 6 ON 7 8 1 9 10 6 0 11 4 3 12 13 100 1S 1S 1 4 1S 450 150 200 1 6 0 MW 1255 ispr indd 33 04 02 2013 15 30 33...

Page 34: ...34 4 13 14 15 16 10 11 12 9 8 8 3 2 3 8 9 10 11 12 13 5 5 10 11 12 9 1 1 2 1 3 3 4 1 5 1 6 1 i i 220 240 50 60 350 450 W 1200 3 89 336 73 23 MW 1255 ispr indd 34 04 02 2013 15 30 33...

Page 35: ...35 i 1 2 3 4 5 6 ON 0 R 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 i MW 1255 ispr indd 35 04 02 2013 15 30 33...

Page 36: ...36 i REVERSE 14 15 16 10 11 12 9 REVERSE 3 2 6 ON 7 3 1 1 REVERSE REVERSE 6 0 7 6 R MW 1255 ispr indd 36 04 02 2013 15 30 33...

Page 37: ...5 15 20 6 0 1 8 3 9 10 11 12 3 13 13 13 13 10 11 2 3 3 13 4 3 2 5 6 6 ON 7 7 1 8 6 0 9 4 3 10 13 10 11 12 9 8 1 2 8 3 9 12 3 16 i 13 3 13 4 2 5 2 6 10 7 16 8 9 6 ON 7 MW 1255 ispr indd 37 04 02 2013 1...

Page 38: ...38 i 10 1 16 11 6 0 12 4 13 13 1 2 8 3 8 14 15 14 3 13 3 13 4 2 5 2 6 7 6 ON 7 8 1 9 10 6 0 11 4 3 12 13 100 1S 1S 1 4 1S 450 150 200 1 MW 1255 ispr indd 38 04 02 2013 15 30 33...

Page 39: ...39 i 6 0 4 13 14 15 16 10 11 12 9 8 8 3 2 3 8 9 10 11 12 13 5 5 10 11 12 9 1 1 2 1 3 3 4 1 5 1 6 1 220 240 50 60 350 450 1200 3 i 89 336 i i i 73 23 EC MW 1255 ispr indd 39 04 02 2013 15 30 33...

Page 40: ...n silibturm yotg nig issiq yuz l rg t gm yotg nig q r b turing Jih zni shnurid n t rtib r z tk d n chiq rish ta qiql n di Jih zni el ktrd n uzg nd f q t vilk sid n ushl b t rtish k r k El ktr vilk si...

Page 41: ...Sh shilm sd n turtgich 1 bil n go shtni go sht qiym l gich k ll gi 3 g zig kiriting Ishl g nd jih z bil n qo shib b ril dig n turtgichni 1 ishl ting Go shtni turtib kiritish uchun b shq buyuml rni ish...

Page 42: ...biq rq sini ip bil n b g l ng 8 Jih z el ktr vilk sini r z tk g ul ng 9 Tugm ni 6 b sib jih zni ON ga qo ying shunda tugma 7 ko rinishiga kelishi kerak 10 T yyor qiym q biqq kirishi uchun turtgich 1 i...

Page 43: ...qo yilg n o rn tm l rni 14 15 yoki 16 to rl rni 10 11 yoki 12 pich qni 9 shn kd n 8 chiq rib ling Go sht m yd l gich k ll gid n 3 shn kni 8 chiq ring Shn kd gi m s lliq q ldig ini lib t shl ng Go sht...

Page 44: ...m rul de serie pe tabelul cu datele tehnice Num rul de serie reprezint un num r din unsprezece cifre primele patru cifre indic nd data fabric rii De exemplu dac num rul de serie este 0606xxxxxxx nseam...

Page 45: ...2012 GOLDER ELECTRONICS LLC 2012 MW 1255 ispr indd 45 04 02 2013 15 30 33...

Reviews: